Eg vil opne ein konto.
אנ--רוצ----ת-ח -ש--ן-
___ ר___ ל____ ח______
-נ- ר-צ- ל-ת-ח ח-ב-ן-
-----------------------
אני רוצה לפתוח חשבון.
0
ba-a-q
b_____
b-b-n-
------
babanq
Eg vil opne ein konto.
אני רוצה לפתוח חשבון.
babanq
Her er passet mitt.
---הדרכון ש-י-
__ ה_____ ש____
-ה ה-ר-ו- ש-י-
----------------
זה הדרכון שלי.
0
b--a-q
b_____
b-b-n-
------
babanq
Her er passet mitt.
זה הדרכון שלי.
babanq
Og her er adressa mi.
ו-- -כת-בת----.
___ ה_____ ש____
-ז- ה-ת-ב- ש-י-
-----------------
וזו הכתובת שלי.
0
a-- --t-eh-r-ts-h l-f-o---xe--b-n -a-q.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Og her er adressa mi.
וזו הכתובת שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Eg vil setje inn pengar på kontoen min.
אני -ע--יי- / ת להפקי- -ס---ח--ון--לי-
___ מ______ / ת ל_____ כ__ ל_____ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-פ-י- כ-ף ל-ש-ו- ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
0
a-i-ro-se-/--t-a--l-f---x--es-bon ---q.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Eg vil setje inn pengar på kontoen min.
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Eg vil ta ut pengar frå kontoen min.
אנ---ע--י-ן-/ - למ-וך---ף-מ--שב-ן-ש-י-
___ מ______ / ת ל____ כ__ מ______ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ש-ך כ-ף מ-ח-ב-ן ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
0
a-- ---s-h---tsa----ftoa---esh--n ban-.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Eg vil ta ut pengar frå kontoen min.
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Eg vil gjerne ha ei kontoutskrift.
-נ--מ-וני-- / ת-לק-ל דפו---חשבון-
___ מ______ / ת ל___ ד____ ח______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ב- ד-ו-י ח-ב-ן-
-----------------------------------
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
0
z-h-h-d-rk---s----.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Eg vil gjerne ha ei kontoutskrift.
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
zeh hadarkon sheli.
Eg vil løyse inn ein reisesjekk.
--- מע--י-ן / - ל---- ה---ת נו--ים-
___ מ______ / ת ל____ ה____ נ_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ד-ת ה-ח-ת נ-ס-י-.-
-------------------------------------
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
0
z-h -a---------e-i.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Eg vil løyse inn ein reisesjekk.
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
zeh hadarkon sheli.
Kor mykje gebyr er det?
מה -ו-ה-הע--ה?
__ ג___ ה______
-ה ג-ב- ה-מ-ה-
----------------
מה גובה העמלה?
0
z-h --d--k-n-s-e-i.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Kor mykje gebyr er det?
מה גובה העמלה?
zeh hadarkon sheli.
Kvar skal eg skrive under?
-י-ן-ע-- -חתום?
____ ע__ ל______
-י-ן ע-י ל-ת-ם-
-----------------
היכן עלי לחתום?
0
w-zo----tov-t sh-l-.
w___ h_______ s_____
w-z- h-k-o-e- s-e-i-
--------------------
w'zo haktovet sheli.
Kvar skal eg skrive under?
היכן עלי לחתום?
w'zo haktovet sheli.
Eg ventar ei overføring frå Tyskland.
----מצ---ל-עב-ת -ספ-ם-----נ---
___ מ___ ל_____ כ____ מ________
-נ- מ-פ- ל-ע-ר- כ-פ-ם מ-ר-נ-ה-
--------------------------------
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
0
ani-me----an---'u------ l'ha-q-- kesef --x------ s---i.
a__ m__________________ l_______ k____ l________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-f-i- k-s-f l-x-s-b-n s-e-i-
-------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Eg ventar ei overføring frå Tyskland.
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Her er kontonummeret mitt.
ז- -------בו- -ב-- שלי.
__ מ___ ח____ ה___ ש____
-ה מ-פ- ח-ב-ן ה-נ- ש-י-
-------------------------
זה מספר חשבון הבנק שלי.
0
ani m--u-i-n--e---ien-t -imsh-----e--- me---as--o- sh--i.
a__ m__________________ l_______ k____ m__________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-m-h-k- k-s-f m-h-x-s-b-n s-e-i-
---------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Her er kontonummeret mitt.
זה מספר חשבון הבנק שלי.
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Er pengane komne fram?
-א- הכ-- -ג-ע-
___ ה___ ה_____
-א- ה-ס- ה-י-?-
----------------
האם הכסף הגיע?
0
a-i me'u--an/--'un---et-l-q--e--df-s---x-sh--n.
a__ m__________________ l______ d_____ x_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-q-b-l d-u-e- x-s-b-n-
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Er pengane komne fram?
האם הכסף הגיע?
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Eg vil gjerne veksle desse pengane.
אנ--מע---ין-/-- -ה---- את-הש-רות הללו-
___ מ______ / ת ל_____ א_ ה_____ ה_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ח-י- א- ה-ט-ו- ה-ל-.-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
0
a-i me-u-ia--m--unie--t ---d-t-ha--a----n---im.
a__ m__________________ l_____ h_______ n______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-f-o- h-m-a-a- n-s-i-.
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Eg vil gjerne veksle desse pengane.
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Eg treng amerikanske dollar.
-נ- --ו- --ה-ל-ול----
___ ז___ / ה ל________
-נ- ז-ו- / ה ל-ו-ר-ם-
-----------------------
אני זקוק / ה לדולרים.
0
ma- ----- -a'am-ah?
m__ g____ h________
m-h g-v-h h-'-m-a-?
-------------------
mah govah ha'amlah?
Eg treng amerikanske dollar.
אני זקוק / ה לדולרים.
mah govah ha'amlah?
Kan eg få det i små setlar?
-- / - -------ה שטרו---טנ-ם-
__ / י ל_ ב____ ש____ ק______
-ן / י ל- ב-ק-ה ש-ר-ת ק-נ-ם-
------------------------------
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
0
h----an--l--l-x-tom?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Kan eg få det i små setlar?
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
heykhan aly laxatom?
Finst det ein minibank her?
-ש -אן כס-ו---
__ כ__ כ_______
-ש כ-ן כ-פ-מ-?-
----------------
יש כאן כספומט?
0
he----n -ly la---o-?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Finst det ein minibank her?
יש כאן כספומט?
heykhan aly laxatom?
Kor mykje pengar kan eg ta ut?
כ-- -סף-אפש- למש-ך?
___ כ__ א___ ל______
-מ- כ-ף א-ש- ל-ש-ך-
---------------------
כמה כסף אפשר למשוך?
0
h---h-----y ------m?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Kor mykje pengar kan eg ta ut?
כמה כסף אפשר למשוך?
heykhan aly laxatom?
Kva kredittkort kan eg bruke?
-א-- ----ס---ש-אי---ש- להש----
____ כ_____ א____ א___ ל_______
-א-ו כ-ט-ס- א-ר-י א-ש- ל-ש-מ-?-
--------------------------------
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
0
ani -e-s-peh/m-t-a-a- --ha--var-t ---fim mi--rm---a-.
a__ m________________ l__________ k_____ m___________
a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-h-'-v-r-t k-a-i- m-g-r-a-i-h-
-----------------------------------------------------
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
Kva kredittkort kan eg bruke?
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.