वाक्प्रयोग पुस्तक

mr आज्ञार्थक २   »   uk Наказовий спосіб 2

९० [नव्वद]

आज्ञार्थक २

आज्ञार्थक २

90 [дев’яносто]

90 [devʺyanosto]

Наказовий спосіб 2

Nakazovyy̆ sposib 2

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी युक्रेनियन प्ले अधिक
दाढी करा! По-ол---! П________ П-г-л-с-! --------- Поголися! 0
Naka-o-yy--s--sib 2 N________ s_____ 2 N-k-z-v-y- s-o-i- 2 ------------------- Nakazovyy̆ sposib 2
अंग धुवा! По--йся! П_______ П-м-й-я- -------- Помийся! 0
Naka----------si--2 N________ s_____ 2 N-k-z-v-y- s-o-i- 2 ------------------- Nakazovyy̆ sposib 2
केस विंचरा! Пр-ч----я! П_________ П-и-е-и-я- ---------- Причешися! 0
Poh-l---a! P_________ P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
फोन करा! З---л-ф---й- З-т---фо-уй--! З___________ З_____________ З-т-л-ф-н-й- З-т-л-ф-н-й-е- --------------------------- Зателефонуй! Зателефонуйте! 0
Poh--ysya! P_________ P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
सुरू करा! П--и-------чи--й--! П_______ П_________ П-ч-н-й- П-ч-н-й-е- ------------------- Починай! Починайте! 0
Poho-y--a! P_________ P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
थांब! थांबा! Припи--! --и------! П_______ П_________ П-и-и-и- П-и-и-і-ь- ------------------- Припини! Припиніть! 0
P-m-y-sy-! P________ P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
सोडून दे! सोडून द्या! Обл-ш ц-! --л--т- ц-! О____ ц__ О______ ц__ О-л-ш ц-! О-л-ш-е ц-! --------------------- Облиш це! Облиште це! 0
Pomyy̆-y-! P________ P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
बोल! बोला! С--жи це! С-а-----ц-! С____ ц__ С______ ц__ С-а-и ц-! С-а-і-ь ц-! --------------------- Скажи це! Скажіть це! 0
P-m-y̆-y-! P________ P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
हे खरेदी कर! हे खरेदी करा! Ку-и-ц-- -у-іть-це! К___ ц__ К_____ ц__ К-п- ц-! К-п-т- ц-! ------------------- Купи це! Купіть це! 0
P-ych--hys-a! P____________ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
कधीही बेईमान बनू नकोस! Нік-л------удь--е----им! Н_____ н_ б___ н________ Н-к-л- н- б-д- н-ч-с-и-! ------------------------ Ніколи не будь нечесним! 0
Pr-ch--hy--a! P____________ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
कधीही खोडकर बनू नकोस! Н--о-и н--буд- -у---л-м! Н_____ н_ б___ з________ Н-к-л- н- б-д- з-х-а-и-! ------------------------ Ніколи не будь зухвалим! 0
P----eshy-ya! P____________ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
कधीही असभ्य वागू नकोस! Ні-о-- н-----ь-н--в-ч-иви-! Н_____ н_ б___ н___________ Н-к-л- н- б-д- н-в-і-л-в-м- --------------------------- Ніколи не будь неввічливим! 0
Za--l--o--y̆! Za--lef-n-y--e! Z___________ Z_____________ Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
नेहमी प्रामाणिक राहा! Зав-ди --д- ч-с---! З_____ б___ ч______ З-в-д- б-д- ч-с-и-! ------------------- Завжди будь чесним! 0
Zat----on---- --t--e--n-y-t-! Z___________ Z_____________ Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
नेहमी चांगले राहा! З--жди -уд----б’я-ни-! З_____ б___ л_________ З-в-д- б-д- л-б-я-н-м- ---------------------- Завжди будь люб’язним! 0
Zat----o-uy̆- Z----ef-----t-! Z___________ Z_____________ Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
नेहमी विनम्र राहा! За--ди б-дь----------! З_____ б___ в_________ З-в-д- б-д- в-і-л-в-м- ---------------------- Завжди будь ввічливим! 0
Po-h--a-̆!-Po-hyn-y---! P________ P__________ P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
आपण घरी सुरक्षित परत याल अशी आशा आहे! Щас-иво--д-ро--! Щ_______ д______ Щ-с-и-о- д-р-г-! ---------------- Щасливої дороги! 0
P---y-ay̆!-P------y̆--! P________ P__________ P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
स्वतःची काळजी घ्या! Вваж-йте до--- н- --бе! В_______ д____ н_ с____ В-а-а-т- д-б-е н- с-б-! ----------------------- Вважайте добре на себе! 0
P--h-n--̆- P-chy-ay-te! P________ P__________ P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
पुन्हा लवकर भेटा! П--хо---- д- нас-ск-ро--нову! П________ д_ н__ с____ з_____ П-и-о-ь-е д- н-с с-о-о з-о-у- ----------------------------- Приходьте до нас скоро знову! 0
P---y-y---r-p---t-! P_______ P_________ P-y-y-y- P-y-y-i-ʹ- ------------------- Prypyny! Prypynitʹ!

बाळे व्याकरण नियम जाणून घेऊ शकतील.

मुले फार त्वरीत वाढतात. आणि ते लवकर आत्मसात देखील करतात. अद्याप त्यावर संशोधन करावयाचे आहे कि मुले किती लवकर आत्मसात करतात. शिकण्याची प्रक्रिया आपोआप घडते. मुलांना ते शिकत असतात तेव्हा लक्षात येत नाही. तरीसुद्धा, दररोज ते अधिक सक्षम असतात. हे देखील भाषेने स्पष्ट होते. बाळे फक्त पहिल्या काही महिन्यांत रडतात. काही महिन्यातच ते लहान शब्द म्हणू शकतात. मग त्या शब्दांतून वाक्ये तयार होतात.. साहजिकच मुले त्यांची मूळ भाषा बोलायला लागतात. दुर्दैवाने, तसं प्रौढांच्या बाबतीत घडत नाही. त्यांना शिकण्यासाठी पुस्तके किंवा इतर साहित्य असणे आवश्यक आहे. केवळ या प्रकारे ते व्याकरण नियम जाणून घेऊ शकतात, उदाहरणार्थ. दुसरीकडे, लहान मुले व्याकरण चार महिन्याचे असतानाच शिकतात. संशोधकांनी जर्मन बाळांना परदेशी व्याकरण नियम शिकवले. असे करण्यासाठी, त्यांनी त्यांना मोठ्याने इटालियन वाक्य ऐकवले. त्या वाक्यांमध्ये काही वाक्यरचना होत्या. बाळांना सुमारे पंधरा मिनीटे योग्य वाक्ये ऐकवली. त्यानंतर, वाक्ये पुन्हा बाळांना ऐकवली. या वेळी मात्र, काही वाक्ये चुकीची होती. बाळे वाक्ये ऐकत असताना, त्यांच्या मेंदूची चाचणी केली. अशा प्रकारे मेंदू वाक्यांना कशी प्रतिक्रिया देतो हे संशोधक ओळखू शकले. आणि बाळांनी वाक्यानुसार विविध स्तरांतल्या प्रक्रिया दर्शविल्या! जरी ते नुकतेच शिकले असले तरी, त्यांनी चुका नोंदवल्या होत्या. काही वाक्ये का चुकीचे आहेत हे स्वाभाविकच, बाळांना समजत नाही. ते उच्चारविषयक नमुन्यांच्या दिशेने स्वतःला निर्देशित करतात. पण एक भाषा जाणून घेण्यासाठी पुरेसे आहे - किमान बाळांना साठी तरी ...