Я -ог---е---- т-----о-я м-ш--сх-дну-и.
Я й___ н_ ї__ т___ щ_ я м___ с________
Я й-г- н- ї-, т-м- щ- я м-ш- с-у-н-т-.
--------------------------------------
Я його не їм, тому що я мушу схуднути. 0 C--mu--y--e ïs-e t-r--?C____ V_ n_ ï___ t_____C-o-u V- n- i-s-e t-r-a-------------------------Chomu Vy ne ïste torta?
Я -о--не- /--ов-нна ще -----.
Я п______ / п______ щ_ ї_____
Я п-в-н-н / п-в-н-а щ- ї-а-и-
-----------------------------
Я повинен / повинна ще їхати. 0 C--mu V- ne -̈st-----t-?C____ V_ n_ ï___ t_____C-o-u V- n- i-s-e t-r-a-------------------------Chomu Vy ne ïste torta?
Я йо-о -- п’-- --му що я -о----н-/ повинна -е-----и.
Я й___ н_ п___ т___ щ_ я п______ / п______ щ_ ї_____
Я й-г- н- п-ю- т-м- щ- я п-в-н-н / п-в-н-а щ- ї-а-и-
----------------------------------------------------
Я його не п’ю, тому що я повинен / повинна ще їхати. 0 Y- m-s-- --hud-ut-.Y_ m____ s_________Y- m-s-u s-h-d-u-y--------------------YA mushu skhudnuty.
अधिक भाषा
ध्वजावर क्लिक करा!
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे.
Я його не п’ю, тому що я повинен / повинна ще їхати.
Я його-н- п’ю- т--у-що-я--- маю ц-кр-.
Я й___ н_ п___ т___ щ_ я н_ м__ ц_____
Я й-г- н- п-ю- т-м- щ- я н- м-ю ц-к-у-
--------------------------------------
Я його не п’ю, тому що я не маю цукру. 0 C--m- Vy-ne------e-p-va?C____ V_ n_ p_____ p____C-o-u V- n- p-y-t- p-v-?------------------------Chomu Vy ne pʺyete pyva?
Я-не ї- --- т--- -- ---ег--а-і-нець.
Я н_ ї_ ц__ т___ щ_ я в_____________
Я н- ї- ц-, т-м- щ- я в-г-т-р-а-е-ь-
------------------------------------
Я не їм це, тому що я вегетаріанець. 0 YA y̆-ho-n--p---, t-mu s--ho--a --v--e--- po-ynn----c-e---kha--.Y_ y̆___ n_ p____ t___ s____ y_ p______ / p______ s____ ï______Y- y-o-o n- p-y-, t-m- s-c-o y- p-v-n-n / p-v-n-a s-c-e i-k-a-y-----------------------------------------------------------------YA y̆oho ne p'yu, tomu shcho ya povynen / povynna shche ïkhaty.
अधिक भाषा
ध्वजावर क्लिक करा!
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे.
Я не їм це, тому що я вегетаріанець.
YA y̆oho ne p'yu, tomu shcho ya povynen / povynna shche ïkhaty.
जेव्हा आपण शब्दसंग्रह शिकतो, तेव्हा आपल्या मेंदूला भरपूर काम करावे लागते.
प्रत्येक नवीन शब्द संग्रहित करणे आवश्यक आहे.
पण आपण शिकण्यास आपल्या मेंदूस सहाय्य करू शकता.
हे हातवारे वापरून शक्य आहे.
हावभाव आपल्या स्मृतीस मदत देतात.
एकाच वेळी हातवारे केले तर तो शब्द चांगला लक्षात ठेवू शकतो.
अभ्यासात स्पष्टपणे हे सिद्ध केले आहे.
संशोधकांना चाचणी विषयक अभ्यास शब्दसंग्रह होते.
हे शब्द खरोखरच अस्तित्वात नाहीत.
ते एका कृत्रिम भाषेशी संबंधित आहेत.
काही शब्द संकेतांसह चाचणी विषयात शिकवले होते.
असे म्हणायचे आहे कि, चाचणी विषय फक्त ऐकू किंवा शब्द वाचण्यासाठी नाहीत.
हातवारे वापरून, ते शब्दांच्या अर्थांचे अनुकरण करतात.
ते अभ्यास करत असताना, त्यांच्या मेंदूचे कार्य मोजले जायचे.
संशोधकांनी प्रक्रियेत एक मनोरंजक शोध केला आहे.
शब्द संकेतांसह शिकलो होतो, तेव्हा मेंदूच्या अधिक भागात सक्रिय होता.
भाषण केंद्र व्यतिरिक्त, तसेच सेन्सो मोटारीक भागात वर्दळ झाली.
हे अतिरिक्त मेंदूचे उपक्रम आपल्या स्मृतीवर परिणाम करतात.
संकेतांसह शिक्षणात, जटिल नेटवर्क वाढते.
हे नेटवर्क मेंदू मध्ये अनेक ठिकाणी नवीन शब्द जतन करते.
शब्दसंग्रह अधिक कार्यक्षमतेने संस्कारित केला जाऊ शकतो.
जेव्हा ठराविक शब्द वापरू इच्छित असू तेव्हा आपला मेंदू जलद त्यांना शोधतो.
ते देखील चांगल्या पद्धतीने साठवले जातात.
हे महत्वाचे आहे कि हावभाव शब्दांनशी संबद्धीत असतात.
शब्द आणि हावभाव एकत्र नसतात तेव्हा आपला मेंदू लगेच ओळखतो.
नवीन निष्कर्ष, नवीन अध्यापन पद्धती होऊ शकते.
भाषा बद्दल थोडे माहित असलेले व्यक्ती अनेकदा हळूहळू शिकतात.
कदाचित ते लवकर शिकतील जर त्यांनी शब्दांनचे अनुकरण शारीरिक दृष्ट्या केलेतर.