वाक्प्रयोग पुस्तक

mr परिचय, ओळख   »   uk Знайомство

३ [तीन]

परिचय, ओळख

परिचय, ओळख

3 [три]

3 [try]

Знайомство

Znay̆omstvo

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी युक्रेनियन प्ले अधिक
नमस्कार! Пр-віт! П______ П-и-і-! ------- Привіт! 0
Zn-y̆--s--o Z_________ Z-a-̆-m-t-o ----------- Znay̆omstvo
नमस्कार! Добр----дн-! Д______ д___ Д-б-о-о д-я- ------------ Доброго дня! 0
Z-a---m---o Z_________ Z-a-̆-m-t-o ----------- Znay̆omstvo
आपण कसे आहात? Як --рав-? Я_ с______ Я- с-р-в-? ---------- Як справи? 0
Pry---! P______ P-y-i-! ------- Pryvit!
आपण युरोपहून आला / आल्या आहात का? Ви ---в-опи? В_ з Є______ В- з Є-р-п-? ------------ Ви з Європи? 0
P-y-it! P______ P-y-i-! ------- Pryvit!
आपण अमेरीकेहून आला / आल्या आहात का? Ви-з-Амер---? В_ з А_______ В- з А-е-и-и- ------------- Ви з Америки? 0
P-----! P______ P-y-i-! ------- Pryvit!
आपण आशियाहून आला / आल्या आहात का? В-----зі-? В_ з А____ В- з А-і-? ---------- Ви з Азії? 0
D----ho dn-a! D______ d____ D-b-o-o d-y-! ------------- Dobroho dnya!
आपण कोणत्या हॉटेलमध्ये राहिला / राहिल्या आहात? У якому-го-ел- Ви----ж--ає-е? У я____ г_____ В_ п__________ У я-о-у г-т-л- В- п-о-и-а-т-? ----------------------------- У якому готелі Ви проживаєте? 0
D--roh- dn-a! D______ d____ D-b-o-o d-y-! ------------- Dobroho dnya!
आपल्याला इथे येऊन किती दिवस झाले? Я---о-го-Ви в-----т? Я_ д____ В_ в__ т___ Я- д-в-о В- в-е т-т- -------------------- Як довго Ви вже тут? 0
D---o---dny-! D______ d____ D-b-o-o d-y-! ------------- Dobroho dnya!
आपण इथे किती दिवस राहणार? Як н-довг---и----и----е--? Я_ н______ В_ з___________ Я- н-д-в-о В- з-л-ш-є-е-я- -------------------------- Як надовго Ви залишаєтеся? 0
Y-k----a-y? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
आपल्याला इथे आवडले का? Чи-по-об-ється Ва--тут? Ч_ п__________ В__ т___ Ч- п-д-б-є-ь-я В-м т-т- ----------------------- Чи подобається Вам тут? 0
Ya---prav-? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
आपण इथे सुट्टीसाठी आला / आल्या आहात का? В---у- ------уст--? В_ т__ у в_________ В- т-т у в-д-у-т-і- ------------------- Ви тут у відпустці? 0
Yak-sp--vy? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
कृपया आपण कधीतरी येऊन मला भेटा! Відв--ай-- м--е! В_________ м____ В-д-і-а-т- м-н-! ---------------- Відвідайте мене! 0
Vy z---v--py? V_ z Y_______ V- z Y-v-o-y- ------------- Vy z Yevropy?
हा माझा पत्ता आहे. Ос- -оя -д-е-а. О__ м__ а______ О-ь м-я а-р-с-. --------------- Ось моя адреса. 0
V- z Ye--opy? V_ z Y_______ V- z Y-v-o-y- ------------- Vy z Yevropy?
आपण एकमेकांना उद्या भेटू या का? Mи -оба-и--ся -а-т-а? M_ п_________ з______ M- п-б-ч-м-с- з-в-р-? --------------------- Mи побачимося завтра? 0
Vy z-----o--? V_ z Y_______ V- z Y-v-o-y- ------------- Vy z Yevropy?
माफ करा, मी अगोदरच काही कार्यक्रम ठरविले आहेत. Н--жаль- я--ж--щ-с- зап-ану------за--а-у-ала. Н_ ж____ я в__ щ___ з_________ / з___________ Н- ж-л-, я в-е щ-с- з-п-а-у-а- / з-п-а-у-а-а- --------------------------------------------- На жаль, я вже щось запланував / запланувала. 0
Vy - A--r-ky? V_ z A_______ V- z A-e-y-y- ------------- Vy z Ameryky?
बरं आहे! येतो आता! Був-йте! Б_______ Б-в-й-е- -------- Бувайте! 0
V- z Amer---? V_ z A_______ V- z A-e-y-y- ------------- Vy z Ameryky?
नमस्कार! येतो आता! भेटुय़ा पुन्हा! Д- поб-ч--н-! Д_ п_________ Д- п-б-ч-н-я- ------------- До побачення! 0
V- z----ryky? V_ z A_______ V- z A-e-y-y- ------------- Vy z Ameryky?
लवकरच भेटू या! До-з--тр-чі! Д_ з________ Д- з-с-р-ч-! ------------ До зустрічі! 0
Vy-z-Az--̈? V_ z A____ V- z A-i-̈- ----------- Vy z Aziï?

वर्णमाला

आपण भाषांद्वारे संवाद साधू शकतो. आपण काय विचार करतो आणि आपल्या भावनांबद्दल आपण इतरांना सांगतो. लेखनामध्ये देखील हे कार्य आहे. बहुतांश भाषांकरीता लेखनासाठी लिपी आहे. जे आपण लिहितो त्यात अक्षरे असतात. ही अक्षरे/वर्ण वैविध्यपूर्ण असू शकतात. लेखन हे सर्वाधिक अक्षरांपासूनच बनलेले असते. या अक्षरांमुळे वर्णमाला तयार होते. एक वर्णमाला म्हणजे चित्रलेखीय चिन्हांचा संच आहे. हे वर्ण शब्द स्वरूपामध्ये जोडण्यासाठी विशिष्ट नियम आहेत. प्रत्येक अक्षराचे ठरलेले उच्चारण आहे. "वर्णमाला" हे पद ग्रीक भाषेमधून येते. तिथे, पहिल्या दोन अक्षरांना "अल्फा" आणि "बीटा" म्हटले जाते. संपूर्ण इतिहासामध्ये अनेक प्रकारच्या वर्णमाला आहेत. लोक जास्तीतजास्त 3,000 वर्षांपूर्वीपासून वर्ण वापरत होते. तत्पूर्वी, वर्ण म्हणजे जादुई चिन्हे होती. केवळ काही लोकांनाच फक्त त्याचा अर्थ माहीत असे. नंतर, वर्णांनी त्यांचे चिन्हात्मक स्वरूप गमावले. आज, अक्षरांना काहीच अर्थ नाही आहे. त्यांना तेव्हाच अर्थ प्राप्त होतो जेव्हा ते इतर अक्षरांशी जोडले जातात. चायनीज भाषेतील वर्ण वेगळ्या पद्धतीने कार्य करतात. ते चित्रासारखे असायचे आणि त्यांचा अर्थ चित्रांतूनच वर्णन केला जात असे. जेव्हा आपण लिहितो तेव्हा आपण आपले विचार लिपीबद्ध करतो. एखाद्या विषयाचे ज्ञान नोंदवण्यासाठी आपण वर्ण वापरतो. वर्णमालेचे लिपीतून मजकुरात रुपांतर करण्यास आपला मेंदू शिकला आहे. वर्ण शब्द होतात, शब्द कल्पना होतात. या प्रकारे, एक मजकूर हजारो वर्षे टिकून राहू शकतो. आणि तरीही समजू शकतो.