വാക്യപുസ്തകം

ml പ്രകൃതിയിൽ   »   sr У природи

26 [ഇരുപത്തിയാറ്]

പ്രകൃതിയിൽ

പ്രകൃതിയിൽ

26 [двадесет и шест]

26 [dvadeset i šest]

У природи

U prirodi

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Serbian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? В---ш-----ам---у-у? В____ л_ т___ к____ В-д-ш л- т-м- к-л-? ------------------- Видиш ли тамо кулу? 0
U--r--o-i U p______ U p-i-o-i --------- U prirodi
ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? Вид-ш-ли--амо-пл-н-н-? В____ л_ т___ п_______ В-д-ш л- т-м- п-а-и-у- ---------------------- Видиш ли тамо планину? 0
U p-iro-i U p______ U p-i-o-i --------- U prirodi
അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ? Вид-ш -- т--о-с-л-? В____ л_ т___ с____ В-д-ш л- т-м- с-л-? ------------------- Видиш ли тамо село? 0
V--iš li-tam- kul-? V____ l_ t___ k____ V-d-š l- t-m- k-l-? ------------------- Vidiš li tamo kulu?
അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ? Вид-ш-ли---мо-----? В____ л_ т___ р____ В-д-ш л- т-м- р-к-? ------------------- Видиш ли тамо реку? 0
V-d----i-tamo--u--? V____ l_ t___ k____ V-d-š l- t-m- k-l-? ------------------- Vidiš li tamo kulu?
ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ? В---ш -и -а-о мо-т? В____ л_ т___ м____ В-д-ш л- т-м- м-с-? ------------------- Видиш ли тамо мост? 0
V---- -i tam--k---? V____ l_ t___ k____ V-d-š l- t-m- k-l-? ------------------- Vidiš li tamo kulu?
അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ? Видиш -и-там- --з-р-? В____ л_ т___ ј______ В-д-ш л- т-м- ј-з-р-? --------------------- Видиш ли тамо језеро? 0
V--i---i--amo--la--n-? V____ l_ t___ p_______ V-d-š l- t-m- p-a-i-u- ---------------------- Vidiš li tamo planinu?
എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്. О-а-пт--- --------с----иђа. О__ п____ т___ м_ с_ с_____ О-а п-и-а т-м- м- с- с-и-а- --------------------------- Она птица тамо ми се свиђа. 0
V-d-š l- t-mo-planinu? V____ l_ t___ p_______ V-d-š l- t-m- p-a-i-u- ---------------------- Vidiš li tamo planinu?
എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്. О-- дрво---м--м- -- -в---. О__ д___ т___ м_ с_ с_____ О-о д-в- т-м- м- с- с-и-а- -------------------------- Оно дрво тамо ми се свиђа. 0
Vid-š--i------pla----? V____ l_ t___ p_______ V-d-š l- t-m- p-a-i-u- ---------------------- Vidiš li tamo planinu?
എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്. Ова- --мен --д- ми -е---иђа. О___ к____ о___ м_ с_ с_____ О-а- к-м-н о-д- м- с- с-и-а- ---------------------------- Овај камен овде ми се свиђа. 0
V-d-- l--ta-o -elo? V____ l_ t___ s____ V-d-š l- t-m- s-l-? ------------------- Vidiš li tamo selo?
അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. Он-ј-парк-т-мо-м- с- с--ђа. О___ п___ т___ м_ с_ с_____ О-а- п-р- т-м- м- с- с-и-а- --------------------------- Онај парк тамо ми се свиђа. 0
Vidiš--i---mo --lo? V____ l_ t___ s____ V-d-š l- t-m- s-l-? ------------------- Vidiš li tamo selo?
അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്. Онај-в-т та-- -и -- -в-ђ-. О___ в__ т___ м_ с_ с_____ О-а- в-т т-м- м- с- с-и-а- -------------------------- Онај врт тамо ми се свиђа. 0
V---š -i t-m- selo? V____ l_ t___ s____ V-d-š l- t-m- s-l-? ------------------- Vidiš li tamo selo?
ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. О-ај -в-----де--и--е--виђ-. О___ ц___ о___ м_ с_ с_____ О-а- ц-е- о-д- м- с- с-и-а- --------------------------- Овај цвет овде ми се свиђа. 0
V-d-š li tamo ---u? V____ l_ t___ r____ V-d-š l- t-m- r-k-? ------------------- Vidiš li tamo reku?
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. М-с-им -- -----по. М_____ д_ ј_ л____ М-с-и- д- ј- л-п-. ------------------ Мислим да је лепо. 0
Vi--š-li ---o----u? V____ l_ t___ r____ V-d-š l- t-m- r-k-? ------------------- Vidiš li tamo reku?
എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു. М--л-м-д- ј--и--е-ес-н-н-. М_____ д_ ј_ и____________ М-с-и- д- ј- и-т-р-с-н-н-. -------------------------- Мислим да је интересантно. 0
Vid-š ----a-- r--u? V____ l_ t___ r____ V-d-š l- t-m- r-k-? ------------------- Vidiš li tamo reku?
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. М-с--- д- ------л-п-. М_____ д_ ј_ п_______ М-с-и- д- ј- п-е-е-о- --------------------- Мислим да је прелепо. 0
Vi--š l- ---o-m---? V____ l_ t___ m____ V-d-š l- t-m- m-s-? ------------------- Vidiš li tamo most?
അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു. Мис----д-----ружн-. М_____ д_ ј_ р_____ М-с-и- д- ј- р-ж-о- ------------------- Мислим да је ружно. 0
V--iš--i ta-o-m---? V____ l_ t___ m____ V-d-š l- t-m- m-s-? ------------------- Vidiš li tamo most?
അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. Мис-и- да -- д--ад-о. М_____ д_ ј_ д_______ М-с-и- д- ј- д-с-д-о- --------------------- Мислим да је досадно. 0
Vid---l--t--o --s-? V____ l_ t___ m____ V-d-š l- t-m- m-s-? ------------------- Vidiš li tamo most?
അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. Ми-л-м ---је с-р-ш--. М_____ д_ ј_ с_______ М-с-и- д- ј- с-р-ш-о- --------------------- Мислим да је страшно. 0
Vidi- l---a-o -e-e--? V____ l_ t___ j______ V-d-š l- t-m- j-z-r-? --------------------- Vidiš li tamo jezero?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -