വാക്യപുസ്തകം

ml പ്രകൃതിയിൽ   »   sr У природи

26 [ഇരുപത്തിയാറ്]

പ്രകൃതിയിൽ

പ്രകൃതിയിൽ

26 [двадесет и шест]

26 [dvadeset i šest]

У природи

U prirodi

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Serbian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? Ви-иш -и----- -улу? В____ л_ т___ к____ В-д-ш л- т-м- к-л-? ------------------- Видиш ли тамо кулу? 0
U --irodi U p______ U p-i-o-i --------- U prirodi
ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? Види- -и----о-п--н--у? В____ л_ т___ п_______ В-д-ш л- т-м- п-а-и-у- ---------------------- Видиш ли тамо планину? 0
U-p-i--di U p______ U p-i-o-i --------- U prirodi
അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ? Видиш ли---м- ---о? В____ л_ т___ с____ В-д-ш л- т-м- с-л-? ------------------- Видиш ли тамо село? 0
V-di--l--ta-- -u--? V____ l_ t___ k____ V-d-š l- t-m- k-l-? ------------------- Vidiš li tamo kulu?
അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ? В--и- ли-тамо р--у? В____ л_ т___ р____ В-д-ш л- т-м- р-к-? ------------------- Видиш ли тамо реку? 0
Vi-i- ---tam--k-lu? V____ l_ t___ k____ V-d-š l- t-m- k-l-? ------------------- Vidiš li tamo kulu?
ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ? Вид---л--т-мо-----? В____ л_ т___ м____ В-д-ш л- т-м- м-с-? ------------------- Видиш ли тамо мост? 0
Vidiš l- t-m- ---u? V____ l_ t___ k____ V-d-š l- t-m- k-l-? ------------------- Vidiš li tamo kulu?
അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ? В-диш ---та-- -ез---? В____ л_ т___ ј______ В-д-ш л- т-м- ј-з-р-? --------------------- Видиш ли тамо језеро? 0
Vi--š-l--tamo --an--u? V____ l_ t___ p_______ V-d-š l- t-m- p-a-i-u- ---------------------- Vidiš li tamo planinu?
എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്. Он- п-иц- там--ми -- с--ђа. О__ п____ т___ м_ с_ с_____ О-а п-и-а т-м- м- с- с-и-а- --------------------------- Она птица тамо ми се свиђа. 0
V---- l--tamo----n-n-? V____ l_ t___ p_______ V-d-š l- t-m- p-a-i-u- ---------------------- Vidiš li tamo planinu?
എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്. О-- др---та-о--и се----ђ-. О__ д___ т___ м_ с_ с_____ О-о д-в- т-м- м- с- с-и-а- -------------------------- Оно дрво тамо ми се свиђа. 0
V-diš-l- --mo-p--ni-u? V____ l_ t___ p_______ V-d-š l- t-m- p-a-i-u- ---------------------- Vidiš li tamo planinu?
എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്. Овај -ам-- овд------е-с--ђ-. О___ к____ о___ м_ с_ с_____ О-а- к-м-н о-д- м- с- с-и-а- ---------------------------- Овај камен овде ми се свиђа. 0
V---š -i --m- ----? V____ l_ t___ s____ V-d-š l- t-m- s-l-? ------------------- Vidiš li tamo selo?
അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. О-а--пар- ---о -и-с--сви--. О___ п___ т___ м_ с_ с_____ О-а- п-р- т-м- м- с- с-и-а- --------------------------- Онај парк тамо ми се свиђа. 0
V--iš-l- --mo---lo? V____ l_ t___ s____ V-d-š l- t-m- s-l-? ------------------- Vidiš li tamo selo?
അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്. Она- вр- -ам- м---е сви-а. О___ в__ т___ м_ с_ с_____ О-а- в-т т-м- м- с- с-и-а- -------------------------- Онај врт тамо ми се свиђа. 0
V--i- -- t-m--s--o? V____ l_ t___ s____ V-d-š l- t-m- s-l-? ------------------- Vidiš li tamo selo?
ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. Ов-ј --е---в----- -е с-иђа. О___ ц___ о___ м_ с_ с_____ О-а- ц-е- о-д- м- с- с-и-а- --------------------------- Овај цвет овде ми се свиђа. 0
Vi-iš l- -am--re--? V____ l_ t___ r____ V-d-š l- t-m- r-k-? ------------------- Vidiš li tamo reku?
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. Ми-л-м д- ј- л-п-. М_____ д_ ј_ л____ М-с-и- д- ј- л-п-. ------------------ Мислим да је лепо. 0
Vi-iš li -am- re--? V____ l_ t___ r____ V-d-š l- t-m- r-k-? ------------------- Vidiš li tamo reku?
എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു. Мис--м-да ---и--е--сан--о. М_____ д_ ј_ и____________ М-с-и- д- ј- и-т-р-с-н-н-. -------------------------- Мислим да је интересантно. 0
V--i--li----o-reku? V____ l_ t___ r____ V-d-š l- t-m- r-k-? ------------------- Vidiš li tamo reku?
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. М--л-- -а-ј- п-е---о. М_____ д_ ј_ п_______ М-с-и- д- ј- п-е-е-о- --------------------- Мислим да је прелепо. 0
V--i- l--t--o -o--? V____ l_ t___ m____ V-d-š l- t-m- m-s-? ------------------- Vidiš li tamo most?
അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു. М----м -- је-ру---. М_____ д_ ј_ р_____ М-с-и- д- ј- р-ж-о- ------------------- Мислим да је ружно. 0
Vi--š li-t-mo--o-t? V____ l_ t___ m____ V-d-š l- t-m- m-s-? ------------------- Vidiš li tamo most?
അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. М--лим-д--ј- --садно. М_____ д_ ј_ д_______ М-с-и- д- ј- д-с-д-о- --------------------- Мислим да је досадно. 0
V--i-----tamo most? V____ l_ t___ m____ V-d-š l- t-m- m-s-? ------------------- Vidiš li tamo most?
അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. Мисл-м--а-је-страш-о. М_____ д_ ј_ с_______ М-с-и- д- ј- с-р-ш-о- --------------------- Мислим да је страшно. 0
Vidi---i ---o j-z-ro? V____ l_ t___ j______ V-d-š l- t-m- j-z-r-? --------------------- Vidiš li tamo jezero?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -