വാക്യപുസ്തകം

ml പ്രകൃതിയിൽ   »   ky Табиятта

26 [ഇരുപത്തിയാറ്]

പ്രകൃതിയിൽ

പ്രകൃതിയിൽ

26 [жыйырма алты]

26 [жыйырма алты]

Табиятта

Tabiyatta

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Kyrgyz കളിക്കുക കൂടുതൽ
ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? Тиги ---а--ны -өрүп-ж-та-ы---? Т___ м_______ к____ ж_________ Т-г- м-н-р-н- к-р-п ж-т-с-ң-ы- ------------------------------ Тиги мунараны көрүп жатасыңбы? 0
T-b---tta T________ T-b-y-t-a --------- Tabiyatta
ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? О-ол-ж--де----оон--көрү--жа-----б-? О___ ж______ т____ к____ ж_________ О-о- ж-р-е-и т-о-у к-р-п ж-т-с-ң-ы- ----------------------------------- Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы? 0
T-biy-t-a T________ T-b-y-t-a --------- Tabiyatta
അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ? Т-г-л --ктаг- --ы--- кө--п --т--ың-ы? Т____ ж______ а_____ к____ ж_________ Т-г-л ж-к-а-ы а-ы-д- к-р-п ж-т-с-ң-ы- ------------------------------------- Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы? 0
Ti-i -u-aran- k-rüp -at---ŋ-ı? T___ m_______ k____ j_________ T-g- m-n-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------ Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ? Тиги- -а---гы да-ы-ны көр-п ж-т--ы-бы? Т____ ж______ д______ к____ ж_________ Т-г-л ж-к-а-ы д-р-я-ы к-р-п ж-т-с-ң-ы- -------------------------------------- Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы? 0
Ti-i --n--a-ı-----p -a-a-ı--ı? T___ m_______ k____ j_________ T-g- m-n-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------ Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ? Ти-ил -----гы----ү---ү--өр-- --т-сыңбы? Т____ ж______ к_______ к____ ж_________ Т-г-л ж-к-а-ы к-п-р-н- к-р-п ж-т-с-ң-ы- --------------------------------------- Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы? 0
T--- m-na--nı--ör---j---sı-bı? T___ m_______ k____ j_________ T-g- m-n-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------ Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ? Т-г-- жа-та---кө-д- ----п жат---ңбы? Т____ ж______ к____ к____ ж_________ Т-г-л ж-к-а-ы к-л-ү к-р-п ж-т-с-ң-ы- ------------------------------------ Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы? 0
O--l--e-deg-----nu kö--- ---as--bı? O___ j______ t____ k____ j_________ O-o- j-r-e-i t-o-u k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ----------------------------------- Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്. Б-л к-- -аг- ж--ы---а-а-. Б__ к__ м___ ж____ ж_____ Б-л к-ш м-г- ж-г-п ж-г-т- ------------------------- Бул куш мага жагып жагат. 0
O-o- -e-de-i-t---- ----- ----sı---? O___ j______ t____ k____ j_________ O-o- j-r-e-i t-o-u k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ----------------------------------- Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്. Ма-- б----а-ак-ж-г-п-ж--ат. М___ б__ д____ ж____ ж_____ М-г- б-л д-р-к ж-г-п ж-т-т- --------------------------- Мага бул дарак жагып жатат. 0
Oşol j-r---- --o-- ---üp --tasıŋbı? O___ j______ t____ k____ j_________ O-o- j-r-e-i t-o-u k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ----------------------------------- Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്. Маг--бу- та-----ы- жа--т. М___ б__ т__ ж____ ж_____ М-г- б-л т-ш ж-г-п ж-т-т- ------------------------- Мага бул таш жагып жатат. 0
Tigi- --kt-gı--y-l-- -örü----t-sıŋbı? T____ j______ a_____ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı a-ı-d- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------------- Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. Бул-же-д--и --р- -а-----г-----та-. Б__ ж______ п___ м___ ж____ ж_____ Б-л ж-р-е-и п-р- м-г- ж-г-п ж-т-т- ---------------------------------- Бул жердеги парк мага жагып жатат. 0
Tigil-ja-t-g---yıl-- --rü----t-sı---? T____ j______ a_____ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı a-ı-d- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------------- Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്. Бул ба-ча--а-- ж-----жагат. Б__ б____ м___ ж____ ж_____ Б-л б-к-а м-г- ж-г-п ж-г-т- --------------------------- Бул бакча мага жагып жагат. 0
Tig-- --k---ı ay-----k--ü--ja------ı? T____ j______ a_____ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı a-ı-d- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------------- Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. М--- -ул -ерд--и--ү---а-----ат-т. М___ б__ ж______ г__ ж____ ж_____ М-г- б-л ж-р-е-и г-л ж-г-п ж-т-т- --------------------------------- Мага бул жердеги гүл жагып жатат. 0
T---l jakt--ı -a---a-ı----üp-j--as----? T____ j______ d_______ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı d-r-y-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- --------------------------------------- Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. Ме-ин о-мча,------оо-. М____ о_____ б__ к____ М-н-н о-м-а- б-л к-о-. ---------------------- Менин оюмча, бул кооз. 0
T-g-- ---tag--da--y-n- -ö-ü---at------? T____ j______ d_______ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı d-r-y-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- --------------------------------------- Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു. М-- -у-- кы-ык ----э-----й-. М__ м___ к____ д__ э________ М-н м-н- к-з-к д-п э-е-т-й-. ---------------------------- Мен муну кызык деп эсептейм. 0
T--il j---a-ı dar-ya-- kör-p -a-as--bı? T____ j______ d_______ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı d-r-y-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- --------------------------------------- Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. Ме-ин о-мч-,-------н--. М____ о_____ б__ с_____ М-н-н о-м-а- б-л с-н-н- ----------------------- Менин оюмча, бул сонун. 0
T-g-- --kta----öpür-n----r-p ja---ı---? T____ j______ k_______ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı k-p-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- --------------------------------------- Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു. М--и- ---ч-,--ул---р-и-. М____ о_____ б__ ч______ М-н-н о-м-а- б-л ч-р-и-. ------------------------ Менин оюмча, бул чиркин. 0
T--i--jak-----kö-ür-n- k-r-- j-ta-ı-b-? T____ j______ k_______ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı k-p-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- --------------------------------------- Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. М-н-- оюмча- б---к-зык-ы-. М____ о_____ б__ к________ М-н-н о-м-а- б-л к-з-к-ы-. -------------------------- Менин оюмча, бул кызыксыз. 0
Ti--l-j-k--gı---p-r--ü --rü--ja------ı? T____ j______ k_______ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı k-p-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- --------------------------------------- Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. М--ин-оюмч-,-бу- к--к-н-чт--. М____ о_____ б__ к___________ М-н-н о-м-а- б-л к-р-у-у-т-у- ----------------------------- Менин оюмча, бул коркунучтуу. 0
T-g----akta-ı--------ör-- j-ta---bı? T____ j______ k____ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı k-l-ü k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------------ Tigil jaktagı köldü körüp jatasıŋbı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -