വാക്യപുസ്തകം

ml പ്രകൃതിയിൽ   »   ky Табиятта

26 [ഇരുപത്തിയാറ്]

പ്രകൃതിയിൽ

പ്രകൃതിയിൽ

26 [жыйырма алты]

26 [жыйырма алты]

Табиятта

Tabiyatta

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Kyrgyz കളിക്കുക കൂടുതൽ
ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? Т--и м---ран--к-р-п--а-асыңбы? Т___ м_______ к____ ж_________ Т-г- м-н-р-н- к-р-п ж-т-с-ң-ы- ------------------------------ Тиги мунараны көрүп жатасыңбы? 0
Tabi-a--a T________ T-b-y-t-a --------- Tabiyatta
ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? О--л ж---е-- тоон- ----п-ж---сы--ы? О___ ж______ т____ к____ ж_________ О-о- ж-р-е-и т-о-у к-р-п ж-т-с-ң-ы- ----------------------------------- Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы? 0
Tab-y--ta T________ T-b-y-t-a --------- Tabiyatta
അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ? Ти--л-ж--т-г- -й-л-ы көрүп ------ңбы? Т____ ж______ а_____ к____ ж_________ Т-г-л ж-к-а-ы а-ы-д- к-р-п ж-т-с-ң-ы- ------------------------------------- Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы? 0
T--- muna-anı kö-üp jat-sıŋb-? T___ m_______ k____ j_________ T-g- m-n-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------ Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ? Ти--л -ак--г- -ар--ны---р-- -а-асың-ы? Т____ ж______ д______ к____ ж_________ Т-г-л ж-к-а-ы д-р-я-ы к-р-п ж-т-с-ң-ы- -------------------------------------- Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы? 0
Tig- -una-a---körü-----as-ŋb-? T___ m_______ k____ j_________ T-g- m-n-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------ Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ? Т-г-----к-----к-п---нү кө-үп-----сыңбы? Т____ ж______ к_______ к____ ж_________ Т-г-л ж-к-а-ы к-п-р-н- к-р-п ж-т-с-ң-ы- --------------------------------------- Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы? 0
Ti---m-na-an- körüp-jat----b-? T___ m_______ k____ j_________ T-g- m-n-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------ Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ? Тигил-жактагы-көлдү-көрү-----а-----? Т____ ж______ к____ к____ ж_________ Т-г-л ж-к-а-ы к-л-ү к-р-п ж-т-с-ң-ы- ------------------------------------ Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы? 0
O-o--j--d-g- --o-u-k-rüp----a-ıŋb-? O___ j______ t____ k____ j_________ O-o- j-r-e-i t-o-u k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ----------------------------------- Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്. Бул-к-ш----- --г-п---г-т. Б__ к__ м___ ж____ ж_____ Б-л к-ш м-г- ж-г-п ж-г-т- ------------------------- Бул куш мага жагып жагат. 0
O--l -er-eg- -o----körüp ja---ıŋ-ı? O___ j______ t____ k____ j_________ O-o- j-r-e-i t-o-u k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ----------------------------------- Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്. М--а--у--дар-----г-п ж-та-. М___ б__ д____ ж____ ж_____ М-г- б-л д-р-к ж-г-п ж-т-т- --------------------------- Мага бул дарак жагып жатат. 0
O-o- ------- to--u --r-----tası---? O___ j______ t____ k____ j_________ O-o- j-r-e-i t-o-u k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ----------------------------------- Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്. М-г--б-л та- -агы- жата-. М___ б__ т__ ж____ ж_____ М-г- б-л т-ш ж-г-п ж-т-т- ------------------------- Мага бул таш жагып жатат. 0
Ti----j---a-- ay--dı kö--p---ta-ı---? T____ j______ a_____ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı a-ı-d- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------------- Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. Бул ж-р--г--п--- ма---------ж-т-т. Б__ ж______ п___ м___ ж____ ж_____ Б-л ж-р-е-и п-р- м-г- ж-г-п ж-т-т- ---------------------------------- Бул жердеги парк мага жагып жатат. 0
T-gil-ja-ta------l-- --rüp-----sıŋ-ı? T____ j______ a_____ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı a-ı-d- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------------- Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്. Бул бак-а---га -а--- ---ат. Б__ б____ м___ ж____ ж_____ Б-л б-к-а м-г- ж-г-п ж-г-т- --------------------------- Бул бакча мага жагып жагат. 0
T---- --k-a-ı ---ld---ör-- jat-sıŋ--? T____ j______ a_____ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı a-ı-d- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------------- Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. Ма-- б-л--ер---и--үл --г-п-жа-а-. М___ б__ ж______ г__ ж____ ж_____ М-г- б-л ж-р-е-и г-л ж-г-п ж-т-т- --------------------------------- Мага бул жердеги гүл жагып жатат. 0
Tig-- -a-ta-ı-d-----nı --r-p---------ı? T____ j______ d_______ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı d-r-y-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- --------------------------------------- Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. М---- оюм-а- --- ко-з. М____ о_____ б__ к____ М-н-н о-м-а- б-л к-о-. ---------------------- Менин оюмча, бул кооз. 0
T------ak--gı-d---y-nı-kör-p--atas--b-? T____ j______ d_______ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı d-r-y-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- --------------------------------------- Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു. Мен--уну к-з-- --п--с-п----. М__ м___ к____ д__ э________ М-н м-н- к-з-к д-п э-е-т-й-. ---------------------------- Мен муну кызык деп эсептейм. 0
T--il -a-t--- da--y-n- ---üp jat-s--b-? T____ j______ d_______ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı d-r-y-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- --------------------------------------- Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. М---н оюмча, б-л-с---н. М____ о_____ б__ с_____ М-н-н о-м-а- б-л с-н-н- ----------------------- Менин оюмча, бул сонун. 0
T-gi---aktag--k---r--ü-----p ja--sı---? T____ j______ k_______ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı k-p-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- --------------------------------------- Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു. М-----ою-ч-, -у--чи-кин. М____ о_____ б__ ч______ М-н-н о-м-а- б-л ч-р-и-. ------------------------ Менин оюмча, бул чиркин. 0
T---- ja--a-- k--ürö-ü -ö----jata-ıŋ-ı? T____ j______ k_______ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı k-p-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- --------------------------------------- Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. Мени---ю-ч---бу- кызык-ы-. М____ о_____ б__ к________ М-н-н о-м-а- б-л к-з-к-ы-. -------------------------- Менин оюмча, бул кызыксыз. 0
Ti--l -ak---- k---r-n- k--üp ---a--ŋb-? T____ j______ k_______ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı k-p-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- --------------------------------------- Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. М-н-- о----, б-- -о-к-н--т--. М____ о_____ б__ к___________ М-н-н о-м-а- б-л к-р-у-у-т-у- ----------------------------- Менин оюмча, бул коркунучтуу. 0
Ti-i------ag--k---ü -ö--p j--a-ıŋ-ı? T____ j______ k____ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı k-l-ü k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------------ Tigil jaktagı köldü körüp jatasıŋbı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -