വാക്യപുസ്തകം

ml നിഷേധം 2   »   ky Четке кагуу 2

65 [അറുപത്തഞ്ച്]

നിഷേധം 2

നിഷേധം 2

65 [алтымыш беш]

65 [алтымыш беш]

Четке кагуу 2

Çetke kaguu 2

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Kyrgyz കളിക്കുക കൂടുതൽ
മോതിരം വിലയേറിയതാണോ? Ш-к-к-----ат-ы? Ш____ к________ Ш-к-к к-м-а-п-? --------------- Шакек кымбатпы? 0
Çetke ----- 2 Ç____ k____ 2 Ç-t-e k-g-u 2 ------------- Çetke kaguu 2
ഇല്ല, ഇതിന് നൂറ് യൂറോ മാത്രമേ വിലയുള്ളൂ. Жок--б-л-----жү--е-р- турат. Ж___ б______ ж__ е___ т_____ Ж-к- б-л-о-у ж-з е-р- т-р-т- ---------------------------- Жок, болгону жүз евро турат. 0
Çe-k- k-g-- 2 Ç____ k____ 2 Ç-t-e k-g-u 2 ------------- Çetke kaguu 2
പക്ഷെ എനിക്ക് അമ്പതേയുള്ളൂ. Б-ро---е--- -л-ү-ган----р. Б____ м____ э___ г___ б___ Б-р-к м-н-е э-ү- г-н- б-р- -------------------------- Бирок менде элүү гана бар. 0
Ş--e- -ı---t-ı? Ş____ k________ Ş-k-k k-m-a-p-? --------------- Şakek kımbatpı?
നിങ്ങൾ കഴിഞ്ഞോ? Бүтт-ңб-? Б________ Б-т-ү-б-? --------- Бүттүңбү? 0
Şa--- kı-batpı? Ş____ k________ Ş-k-k k-m-a-p-? --------------- Şakek kımbatpı?
ഇല്ല, ഇതുവരെ ഇല്ല. А-ыр-н-- -ок. А_______ ж___ А-ы-ы-ч- ж-к- ------------- Азырынча жок. 0
Ş-kek kı-ba--ı? Ş____ k________ Ş-k-k k-m-a-p-? --------------- Şakek kımbatpı?
എന്നാൽ ഞാൻ ഉടൻ പൂർത്തിയാക്കും. Б-рок-м-н --кында--ү----н. Б____ м__ ж______ б_______ Б-р-к м-н ж-к-н-а б-т-м-н- -------------------------- Бирок мен жакында бүтөмүн. 0
Jok---ol--nu--üz ---o t-r--. J___ b______ j__ e___ t_____ J-k- b-l-o-u j-z e-r- t-r-t- ---------------------------- Jok, bolgonu jüz evro turat.
നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് കൂടി സൂപ്പ് വേണോ? Дагы -ор-о-ка-л--с---ы? Д___ ш____ к___________ Д-г- ш-р-о к-а-а-с-ң-ы- ----------------------- Дагы шорпо каалайсыңбы? 0
Jok, b-l-o-u-jüz e-r- t-ra-. J___ b______ j__ e___ t_____ J-k- b-l-o-u j-z e-r- t-r-t- ---------------------------- Jok, bolgonu jüz evro turat.
ഇല്ല, എനിക്ക് ഇനി ഒന്നും വേണ്ട. Жо-- ме---а-к- каал-бай--н. Ж___ м__ б____ к___________ Ж-к- м-н б-ш-а к-а-а-а-м-н- --------------------------- Жок, мен башка каалабаймын. 0
Jo-, bo-gon----z -vr----rat. J___ b______ j__ e___ t_____ J-k- b-l-o-u j-z e-r- t-r-t- ---------------------------- Jok, bolgonu jüz evro turat.
എന്നാൽ ഒരു ഐസ്ക്രീം കൂടി. Би--к да-ы б-р--ал-уздак. Б____ д___ б__ б_________ Б-р-к д-г- б-р б-л-у-д-к- ------------------------- Бирок дагы бир балмуздак. 0
Bi-o- ---d--el-ü -a-- b--. B____ m____ e___ g___ b___ B-r-k m-n-e e-ü- g-n- b-r- -------------------------- Birok mende elüü gana bar.
നിങ്ങൾ ഇവിടെ വളരെക്കാലം താമസിച്ചിരുന്നോ? Б-л жер-е к--тө- ---- --ш--с-ң--? Б__ ж____ к_____ б___ ж__________ Б-л ж-р-е к-п-ө- б-р- ж-ш-й-ы-б-? --------------------------------- Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы? 0
B-ro- m-nd-----ü gana b-r. B____ m____ e___ g___ b___ B-r-k m-n-e e-ü- g-n- b-r- -------------------------- Birok mende elüü gana bar.
ഇല്ല, ഒരു മാസം മാത്രം. Ж--, -ир -й--н---ри. Ж___ б__ а____ б____ Ж-к- б-р а-д-н б-р-. -------------------- Жок, бир айдан бери. 0
Bi-----e--e el-ü ga-a---r. B____ m____ e___ g___ b___ B-r-k m-n-e e-ü- g-n- b-r- -------------------------- Birok mende elüü gana bar.
പക്ഷെ എനിക്ക് ഇതിനകം ഒരുപാട് പേരെ അറിയാം. Б-----м-- --п а-ам----ы т-а--й---. Б____ м__ к__ а________ т_________ Б-р-к м-н к-п а-а-д-р-ы т-а-ы-м-н- ---------------------------------- Бирок мен көп адамдарды тааныймын. 0
Bü---ŋbü? B________ B-t-ü-b-? --------- Büttüŋbü?
നീ നാളെ വീട്ടിലേക്ക് പോവുകയാണോ Э-те--ү--ө-б-р-с----? Э____ ү___ б_________ Э-т-ң ү-г- б-р-с-ң-ы- --------------------- Эртең үйгө барасыңбы? 0
B-tt---ü? B________ B-t-ü-b-? --------- Büttüŋbü?
ഇല്ല, വാരാന്ത്യത്തിൽ മാത്രം. Жок, -е- -л-- -ү----ү -а-а. Ж___ д__ а___ к______ г____ Ж-к- д-м а-ы- к-н-ө-ү г-н-. --------------------------- Жок, дем алыш күндөрү гана. 0
Bü----bü? B________ B-t-ü-b-? --------- Büttüŋbü?
എന്നാൽ ഞായറാഴ്ച ഞാൻ തിരിച്ചെത്തും. Б--о- ж--ш--б- кү-ү-кайра кел--. Б____ ж_______ к___ к____ к_____ Б-р-к ж-к-е-б- к-н- к-й-а к-л-м- -------------------------------- Бирок жекшемби күнү кайра келем. 0
Az-r--ça j-k. A_______ j___ A-ı-ı-ç- j-k- ------------- Azırınça jok.
നിങ്ങളുടെ മകൾ ഇതുവരെ വളർന്നോ? Се--- --з-ң---й-----тк-н-и? С____ к____ б____ ж________ С-н-н к-з-ң б-й-о ж-т-е-б-? --------------------------- Сенин кызың бойго жеткенби? 0
A---ın------. A_______ j___ A-ı-ı-ç- j-k- ------------- Azırınça jok.
ഇല്ല, അവൾക്ക് പതിനേഴു വയസ്സേ ആയിട്ടുള്ളൂ. Ж--- -л-б--гон- о- --т-де. Ж___ а_ б______ о_ ж______ Ж-к- а- б-л-о-у о- ж-т-д-. -------------------------- Жок, ал болгону он жетиде. 0
Azır-nç- j--. A_______ j___ A-ı-ı-ç- j-k- ------------- Azırınça jok.
എന്നാൽ അവൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു കാമുകൻ ഉണ്ട്. Б-р-к--н-- э-ит-д-- -л- с-й-ө-көн------и -ар. Б____ а___ э_______ э__ с________ ж_____ б___ Б-р-к а-ы- э-и-е-е- э-е с-й-ө-к-н ж-г-т- б-р- --------------------------------------------- Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар. 0
B--ok---n-ja--n-a-bü--mün. B____ m__ j______ b_______ B-r-k m-n j-k-n-a b-t-m-n- -------------------------- Birok men jakında bütömün.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -