വാക്യപുസ്തകം

ml പ്രകൃതിയിൽ   »   ad Природэм

26 [ഇരുപത്തിയാറ്]

പ്രകൃതിയിൽ

പ്രകൃതിയിൽ

26 [тIокIырэ хырэ]

26 [tIokIyrje hyrje]

Природэм

Prirodjem

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Adyghe കളിക്കുക കൂടുതൽ
ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? Мо----а-э--о-ъэг--а? М_ щ______ о________ М- щ-ч-н-р о-ъ-г-у-? -------------------- Мо щэчанэр олъэгъуа? 0
Pr-r-d--m P________ P-i-o-j-m --------- Prirodjem
ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? Мо---у-ъ-ьэ- о--э----? М_ к________ о________ М- к-у-ъ-ь-р о-ъ-г-у-? ---------------------- Мо къушъхьэр олъэгъуа? 0
Pr-ro--em P________ P-i-o-j-m --------- Prirodjem
അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ? Мо --у--жэ--олъэгъ-а? М_ к_______ о________ М- к-у-д-э- о-ъ-г-у-? --------------------- Мо къуаджэр олъэгъуа? 0
M--s--jech-n-e- o-j-g--? M_ s___________ o_______ M- s-h-e-h-n-e- o-j-g-a- ------------------------ Mo shhjechanjer oljegua?
അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ? Мо п---ъо--о-ъ--ъ-а? М_ п______ о________ М- п-ы-ъ-р о-ъ-г-у-? -------------------- Мо псыхъор олъэгъуа? 0
Mo --h-echan--- --je-u-? M_ s___________ o_______ M- s-h-e-h-n-e- o-j-g-a- ------------------------ Mo shhjechanjer oljegua?
ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ? М------ыд--р--л-э-ъу-? М_ л________ о________ М- л-э-ы-ж-р о-ъ-г-у-? ---------------------- Мо лъэмыджыр олъэгъуа? 0
Mo-sh--e-ha-jer-ol-egu-? M_ s___________ o_______ M- s-h-e-h-n-e- o-j-g-a- ------------------------ Mo shhjechanjer oljegua?
അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ? М--хык---эр ол-э----? М_ х_______ о________ М- х-к-у-э- о-ъ-г-у-? --------------------- Мо хыкъумэр олъэгъуа? 0
M- kush----r--lj--ua? M_ k________ o_______ M- k-s-h-j-r o-j-g-a- --------------------- Mo kushh'jer oljegua?
എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്. Мо--зы-- сы-у--е-ьы. М_ б____ с___ р_____ М- б-ы-р с-г- р-х-ы- -------------------- Мо бзыур сыгу рехьы. 0
M---u---hj-- -l---ua? M_ k________ o_______ M- k-a-z-j-r o-j-g-a- --------------------- Mo kuadzhjer oljegua?
എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്. М- ч-ыгы--сы-у ре-ьы. М_ ч_____ с___ р_____ М- ч-ы-ы- с-г- р-х-ы- --------------------- Мо чъыгыр сыгу рехьы. 0
Mo----dz---r olj-g--? M_ k________ o_______ M- k-a-z-j-r o-j-g-a- --------------------- Mo kuadzhjer oljegua?
എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്. М- ---ъ-р -----р-хьы. М_ м_____ с___ р_____ М- м-ж-о- с-г- р-х-ы- --------------------- Мы мыжъор сыгу рехьы. 0
M- ku--z--e-----e-u-? M_ k________ o_______ M- k-a-z-j-r o-j-g-a- --------------------- Mo kuadzhjer oljegua?
അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. Мо п-р----с-гу -----. М_ п_____ с___ р_____ М- п-р-ы- с-г- р-х-ы- --------------------- Мо паркыр сыгу рехьы. 0
Mo--sy-o- o-j--ua? M_ p_____ o_______ M- p-y-o- o-j-g-a- ------------------ Mo psyhor oljegua?
അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്. М- чъ----тэр сы-у-р----. М_ ч________ с___ р_____ М- ч-ы-х-т-р с-г- р-х-ы- ------------------------ Мо чъыгхатэр сыгу рехьы. 0
Mo--s-hor -----u-? M_ p_____ o_______ M- p-y-o- o-j-g-a- ------------------ Mo psyhor oljegua?
ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. Мы к--гъ---эр-сы--------. М_ к_________ с___ р_____ М- к-э-ъ-г-э- с-г- р-х-ы- ------------------------- Мы къэгъагъэр сыгу рехьы. 0
Mo-ps-h-- -ljeg--? M_ p_____ o_______ M- p-y-o- o-j-g-a- ------------------ Mo psyhor oljegua?
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. С---ре-лъ-р--к----а---а-э. С________________ а_ д____ С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- д-х-. -------------------------- СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ. 0
M- lj-my---y- ----g--? M_ l_________ o_______ M- l-e-y-z-y- o-j-g-a- ---------------------- Mo ljemydzhyr oljegua?
എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു. Сы-эре-л-ыр-м-I-,--- гъ---эгъо-ы. С________________ а_ г___________ С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- г-э-I-г-о-ы- --------------------------------- СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны. 0
M----em-dz-yr---jegua? M_ l_________ o_______ M- l-e-y-z-y- o-j-g-a- ---------------------- Mo ljemydzhyr oljegua?
അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. Сы-э----ъ--эм---, а- хь----э-. С________________ а_ х________ С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- х-а-э-э-. ------------------------------ СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт. 0
M- lje---zhy--o--eg-a? M_ l_________ o_______ M- l-e-y-z-y- o-j-g-a- ---------------------- Mo ljemydzhyr oljegua?
അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു. Сы-эре--ъырэмкIэ---р-те-л-аджэ. С________________ а_ т_________ С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- т-п-ъ-д-э- ------------------------------- СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ. 0
M- -yk--j-r o-jegu-? M_ h_______ o_______ M- h-k-m-e- o-j-g-a- -------------------- Mo hykumjer oljegua?
അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. Сы---е-лъ----кIэ,--р --щ-г-о. С________________ а_ з_______ С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- з-щ-г-о- ----------------------------- СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо. 0
Mo--yk-m--r---j-g--? M_ h_______ o_______ M- h-k-m-e- o-j-g-a- -------------------- Mo hykumjer oljegua?
അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. С----е-----эм-Iэ, а- -о-ых---Iа--. С________________ а_ г_____ (_____ С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- г-м-х- (-а-)- ---------------------------------- СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае). 0
Mo h---mj-r------u-? M_ h_______ o_______ M- h-k-m-e- o-j-g-a- -------------------- Mo hykumjer oljegua?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -