വാക്യപുസ്തകം

ml എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ അനുവദിച്ചു   »   sr нешто смети

73 [എഴുപത്തിമൂന്ന്]

എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ അനുവദിച്ചു

എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ അനുവദിച്ചു

73 [седамдесет и три]

73 [sedamdeset i tri]

нешто смети

nešto smeti

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Serbian കളിക്കുക കൂടുതൽ
നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഡ്രൈവ് ചെയ്യാൻ അനുവാദമുണ്ടോ? С------ в----о-ит- аут-? С___ л_ в__ в_____ а____ С-е- л- в-ћ в-з-т- а-т-? ------------------------ Смеш ли већ возити ауто? 0
n--t- s---i n____ s____ n-š-o s-e-i ----------- nešto smeti
നിങ്ങൾക്ക് ഇതുവരെ മദ്യം കുടിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ? См-- л---е- пит- а---х-л? С___ л_ в__ п___ а_______ С-е- л- в-ћ п-т- а-к-х-л- ------------------------- Смеш ли већ пити алкохол? 0
n--t--smeti n____ s____ n-š-o s-e-i ----------- nešto smeti
നിങ്ങൾക്ക് ഒറ്റയ്ക്ക് വിദേശത്ത് പോകാൻ കഴിയുമോ? С-е--ли в-ћ-са- п--о-а-и-у -но-тр-н--во? С___ л_ в__ с__ п_______ у и____________ С-е- л- в-ћ с-м п-т-в-т- у и-о-т-а-с-в-? ---------------------------------------- Смеш ли већ сам путовати у иностранство? 0
S-eš-li-već---zit- au--? S___ l_ v__ v_____ a____ S-e- l- v-c- v-z-t- a-t-? ------------------------- Smeš li već voziti auto?
അനുവദിച്ചു сме-и с____ с-е-и ----- смети 0
Sme- -i ve-----z--- a-to? S___ l_ v__ v_____ a____ S-e- l- v-c- v-z-t- a-t-? ------------------------- Smeš li već voziti auto?
ഇവിടെ പുകവലിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ? С-е-о--- о--е--у-и--? С____ л_ о___ п______ С-е-о л- о-д- п-ш-т-? --------------------- Смемо ли овде пушити? 0
S-eš--i -e-- v--iti au-o? S___ l_ v__ v_____ a____ S-e- l- v-c- v-z-t- a-t-? ------------------------- Smeš li već voziti auto?
ഇവിടെ പുകവലി അനുവദനീയമാണോ? С-- ---се----е--уш-ти? С__ л_ с_ о___ п______ С-е л- с- о-д- п-ш-т-? ---------------------- Сме ли се овде пушити? 0
S-eš -i ve-́ piti -lko--l? S___ l_ v__ p___ a_______ S-e- l- v-c- p-t- a-k-h-l- -------------------------- Smeš li već piti alkohol?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് ഉപയോഗിച്ച് പണമടയ്ക്കാൻ കഴിയുമോ? См--л- с--п-а---и--р-дитн-м к---и--м? С__ л_ с_ п______ к________ к________ С-е л- с- п-а-и-и к-е-и-н-м к-р-и-о-? ------------------------------------- Сме ли се платити кредитном картицом? 0
S--š-li--e-- pi-i-----hol? S___ l_ v__ p___ a_______ S-e- l- v-c- p-t- a-k-h-l- -------------------------- Smeš li već piti alkohol?
നിങ്ങൾക്ക് ചെക്ക് വഴി പണം നൽകാമോ? С-е-л--се--лат-т- чеком? С__ л_ с_ п______ ч_____ С-е л- с- п-а-и-и ч-к-м- ------------------------ Сме ли се платити чеком? 0
Sm-- -i-ve------i a---h--? S___ l_ v__ p___ a_______ S-e- l- v-c- p-t- a-k-h-l- -------------------------- Smeš li već piti alkohol?
നിങ്ങൾക്ക് പണം മാത്രം നൽകാൻ കഴിയുമോ? С-- ли с--п-а-и-и с-м------в----? С__ л_ с_ п______ с___ г_________ С-е л- с- п-а-и-и с-м- г-т-в-н-м- --------------------------------- Сме ли се платити само готовином? 0
Smeš-l- vec- -a- p-tov-t- u -nost-a---v-? S___ l_ v__ s__ p_______ u i____________ S-e- l- v-c- s-m p-t-v-t- u i-o-t-a-s-v-? ----------------------------------------- Smeš li već sam putovati u inostranstvo?
എനിക്ക് ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യാമോ? С--м-л- телеф-н-р--и? С___ л_ т____________ С-е- л- т-л-ф-н-р-т-? --------------------- Смем ли телефонирати? 0
S--š -i vec- sam -uto-at--u -n-stran---o? S___ l_ v__ s__ p_______ u i____________ S-e- l- v-c- s-m p-t-v-t- u i-o-t-a-s-v-? ----------------------------------------- Smeš li već sam putovati u inostranstvo?
ഞാനൊരു കാര്യം ചോദിക്കട്ടെ? С--м--и-неш-о --т---? С___ л_ н____ п______ С-е- л- н-ш-о п-т-т-? --------------------- Смем ли нешто питати? 0
Sme--l- v-c- -a- puto---- u-ino-t----tv-? S___ l_ v__ s__ p_______ u i____________ S-e- l- v-c- s-m p-t-v-t- u i-o-t-a-s-v-? ----------------------------------------- Smeš li već sam putovati u inostranstvo?
ഞാൻ വെറുതെ ഒന്ന് പറയട്ടെ? С-ем -и--е----р-ћ-? С___ л_ н____ р____ С-е- л- н-ш-о р-ћ-? ------------------- Смем ли нешто рећи? 0
sm-ti s____ s-e-i ----- smeti
അയാൾക്ക് പാർക്കിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല. Он ---с-е -пав--и - --рк-. О_ н_ с__ с______ у п_____ О- н- с-е с-а-а-и у п-р-у- -------------------------- Он не сме спавати у парку. 0
sm-ti s____ s-e-i ----- smeti
അയാൾക്ക് കാറിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയില്ല. Он--е-----с-ав--и ------. О_ н_ с__ с______ у а____ О- н- с-е с-а-а-и у а-т-. ------------------------- Он не сме спавати у ауту. 0
sm-ti s____ s-e-i ----- smeti
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല. Он -- с-- спав----------е----ко- -т-----. О_ н_ с__ с______ н_ ж__________ с_______ О- н- с-е с-а-а-и н- ж-л-з-и-к-ј с-а-и-и- ----------------------------------------- Он не сме спавати на железничкој станици. 0
S---o--- ov-e-puš-t-? S____ l_ o___ p______ S-e-o l- o-d- p-š-t-? --------------------- Smemo li ovde pušiti?
നമുക്കൊരു സീറ്റ് കിട്ടുമോ? С---- -- сес-и? С____ л_ с_____ С-е-о л- с-с-и- --------------- Смемо ли сести? 0
Sm--- li---d- -uš---? S____ l_ o___ p______ S-e-o l- o-d- p-š-t-? --------------------- Smemo li ovde pušiti?
നമുക്ക് മെനു കിട്ടുമോ? См-мо--и -обити је--в-и-? С____ л_ д_____ ј________ С-е-о л- д-б-т- ј-л-в-и-? ------------------------- Смемо ли добити јеловник? 0
Smemo-l- -vde -uš---? S____ l_ o___ p______ S-e-o l- o-d- p-š-t-? --------------------- Smemo li ovde pušiti?
നമുക്ക് പ്രത്യേകം പണം നൽകാമോ? Мо-е-о -----а-----о-в-----? М_____ л_ п______ о________ М-ж-м- л- п-а-и-и о-в-ј-н-? --------------------------- Можемо ли платити одвојено? 0
Sme l--s---v-e--uš-ti? S__ l_ s_ o___ p______ S-e l- s- o-d- p-š-t-? ---------------------- Sme li se ovde pušiti?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -