അവൻ എന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നുണ്ടോ എന്ന് എനിക്കറിയില്ല.
Н---н-- -а ---м- -н---ли.
Н_ з___ д_ л_ м_ о_ в____
Н- з-а- д- л- м- о- в-л-.
-------------------------
Не знам да ли ме он воли.
0
Z---sne -ečeni-e s---a-li
Z______ r_______ s_ d_ l_
Z-v-s-e r-č-n-c- s- d- l-
-------------------------
Zavisne rečenice sa da li
അവൻ എന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നുണ്ടോ എന്ന് എനിക്കറിയില്ല.
Не знам да ли ме он воли.
Zavisne rečenice sa da li
അവൻ തിരിച്ചു വരുമോ എന്നറിയില്ല.
Н--зна--да ----е-се--- --ати--.
Н_ з___ д_ л_ ћ_ с_ о_ в_______
Н- з-а- д- л- ћ- с- о- в-а-и-и-
-------------------------------
Не знам да ли ће се он вратити.
0
Za-i----reč-n--e -a -a -i
Z______ r_______ s_ d_ l_
Z-v-s-e r-č-n-c- s- d- l-
-------------------------
Zavisne rečenice sa da li
അവൻ തിരിച്ചു വരുമോ എന്നറിയില്ല.
Не знам да ли ће се он вратити.
Zavisne rečenice sa da li
അവൻ എന്നെ വിളിക്കുമോ എന്ന് എനിക്കറിയില്ല.
Н--зн-- д- л---- ---позва--.
Н_ з___ д_ л_ ћ_ м_ п_______
Н- з-а- д- л- ћ- м- п-з-а-и-
----------------------------
Не знам да ли ће ме позвати.
0
N- -n-- da ----e-o- --l-.
N_ z___ d_ l_ m_ o_ v____
N- z-a- d- l- m- o- v-l-.
-------------------------
Ne znam da li me on voli.
അവൻ എന്നെ വിളിക്കുമോ എന്ന് എനിക്കറിയില്ല.
Не знам да ли ће ме позвати.
Ne znam da li me on voli.
അവൻ എന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
Да -и -- -н -п-к в--и?
Д_ л_ м_ о_ и___ в____
Д- л- м- о- и-а- в-л-?
----------------------
Да ли ме он ипак воли?
0
Ne---a--da li-me-o- -o-i.
N_ z___ d_ l_ m_ o_ v____
N- z-a- d- l- m- o- v-l-.
-------------------------
Ne znam da li me on voli.
അവൻ എന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
Да ли ме он ипак воли?
Ne znam da li me on voli.
അവൻ തിരിച്ചു വരുമോ?
Д--ли -- -е он -р----и?
Д_ л_ ћ_ с_ о_ в_______
Д- л- ћ- с- о- в-а-и-и-
-----------------------
Да ли ће се он вратити?
0
Ne --am -- li me-----o-i.
N_ z___ d_ l_ m_ o_ v____
N- z-a- d- l- m- o- v-l-.
-------------------------
Ne znam da li me on voli.
അവൻ തിരിച്ചു വരുമോ?
Да ли ће се он вратити?
Ne znam da li me on voli.
അവൻ എന്നെ വിളിക്കുമോ?
Д- л--ће ----н --зва-и?
Д_ л_ ћ_ м_ о_ п_______
Д- л- ћ- м- о- п-з-а-и-
-----------------------
Да ли ће ме он позвати?
0
N- z----da----ć--s---n -r---ti.
N_ z___ d_ l_ ć_ s_ o_ v_______
N- z-a- d- l- c-e s- o- v-a-i-i-
--------------------------------
Ne znam da li će se on vratiti.
അവൻ എന്നെ വിളിക്കുമോ?
Да ли ће ме он позвати?
Ne znam da li će se on vratiti.
അവൻ എന്നെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുന്നുണ്ടോ എന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു.
П--ам-----а л- о---исли н------.
П____ с_ д_ л_ о_ м____ н_ м____
П-т-м с- д- л- о- м-с-и н- м-н-.
--------------------------------
Питам се да ли он мисли на мене.
0
Ne z--m-da-l--c-- s---n v--t-t-.
N_ z___ d_ l_ ć_ s_ o_ v_______
N- z-a- d- l- c-e s- o- v-a-i-i-
--------------------------------
Ne znam da li će se on vratiti.
അവൻ എന്നെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുന്നുണ്ടോ എന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു.
Питам се да ли он мисли на мене.
Ne znam da li će se on vratiti.
അയാൾക്ക് മറ്റൊന്നുണ്ടോ എന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു.
П---м се--а -и-он и-а д----.
П____ с_ д_ л_ о_ и__ д_____
П-т-м с- д- л- о- и-а д-у-у-
----------------------------
Питам се да ли он има другу.
0
N----a---a-li --e s- -- v-ati--.
N_ z___ d_ l_ ć_ s_ o_ v_______
N- z-a- d- l- c-e s- o- v-a-i-i-
--------------------------------
Ne znam da li će se on vratiti.
അയാൾക്ക് മറ്റൊന്നുണ്ടോ എന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു.
Питам се да ли он има другу.
Ne znam da li će se on vratiti.
അവൻ കള്ളം പറയുകയാണോ എന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു.
П-та---е--а ли-о--лаже.
П____ с_ д_ л_ о_ л____
П-т-м с- д- л- о- л-ж-.
-----------------------
Питам се да ли он лаже.
0
Ne-zn-- ---l- --e----p---ati.
N_ z___ d_ l_ ć_ m_ p_______
N- z-a- d- l- c-e m- p-z-a-i-
-----------------------------
Ne znam da li će me pozvati.
അവൻ കള്ളം പറയുകയാണോ എന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു.
Питам се да ли он лаже.
Ne znam da li će me pozvati.
അവൻ എന്നെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുന്നുണ്ടോ?
М-----ли--н -па--н------?
М____ л_ о_ и___ н_ м____
М-с-и л- о- и-а- н- м-н-?
-------------------------
Мисли ли он ипак на мене?
0
Ne-znam-d--li-ć--m---o-va-i.
N_ z___ d_ l_ ć_ m_ p_______
N- z-a- d- l- c-e m- p-z-a-i-
-----------------------------
Ne znam da li će me pozvati.
അവൻ എന്നെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുന്നുണ്ടോ?
Мисли ли он ипак на мене?
Ne znam da li će me pozvati.
അയാൾക്ക് മറ്റൊന്ന് ഉണ്ടോ?
Има-л--о--ипак--е-у-др-гу?
И__ л_ о_ и___ н___ д_____
И-а л- о- и-а- н-к- д-у-у-
--------------------------
Има ли он ипак неку другу?
0
Ne--na---a -- --- me-p-z-a--.
N_ z___ d_ l_ ć_ m_ p_______
N- z-a- d- l- c-e m- p-z-a-i-
-----------------------------
Ne znam da li će me pozvati.
അയാൾക്ക് മറ്റൊന്ന് ഉണ്ടോ?
Има ли он ипак неку другу?
Ne znam da li će me pozvati.
അവൻ സത്യമാണോ പറയുന്നത്?
Го---и--и -н-и-ак и--и-у?
Г_____ л_ о_ и___ и______
Г-в-р- л- о- и-а- и-т-н-?
-------------------------
Говори ли он ипак истину?
0
Da--i----on-i-a- -o--?
D_ l_ m_ o_ i___ v____
D- l- m- o- i-a- v-l-?
----------------------
Da li me on ipak voli?
അവൻ സത്യമാണോ പറയുന്നത്?
Говори ли он ипак истину?
Da li me on ipak voli?
അവൻ എന്നെ ശരിക്കും ഇഷ്ടപ്പെടുന്നുണ്ടോ എന്ന് എനിക്ക് സംശയമുണ്ട്.
С-мњам--- -и м--он с-в--н--в-ли.
С_____ д_ л_ м_ о_ с______ в____
С-м-а- д- л- м- о- с-в-р-о в-л-.
--------------------------------
Сумњам да ли ме он стварно воли.
0
Da-li--e--n ---- ---i?
D_ l_ m_ o_ i___ v____
D- l- m- o- i-a- v-l-?
----------------------
Da li me on ipak voli?
അവൻ എന്നെ ശരിക്കും ഇഷ്ടപ്പെടുന്നുണ്ടോ എന്ന് എനിക്ക് സംശയമുണ്ട്.
Сумњам да ли ме он стварно воли.
Da li me on ipak voli?
അവൻ എനിക്ക് എഴുതുമോ എന്ന് എനിക്ക് സംശയമുണ്ട്.
Сумњ-м--а ли -- м- -ис-т-.
С_____ д_ л_ ћ_ м_ п______
С-м-а- д- л- ћ- м- п-с-т-.
--------------------------
Сумњам да ли ће ми писати.
0
Da--i ----n ---k---l-?
D_ l_ m_ o_ i___ v____
D- l- m- o- i-a- v-l-?
----------------------
Da li me on ipak voli?
അവൻ എനിക്ക് എഴുതുമോ എന്ന് എനിക്ക് സംശയമുണ്ട്.
Сумњам да ли ће ми писати.
Da li me on ipak voli?
അവൻ എന്നെ വിവാഹം കഴിക്കുമോ എന്ന് എനിക്ക് സംശയമുണ്ട്.
С---ам д---и ћ-----о-енити.
С_____ д_ л_ ћ_ м_ о_______
С-м-а- д- л- ћ- м- о-е-и-и-
---------------------------
Сумњам да ли ће ме оженити.
0
D- ----́e--- -n vr-t---?
D_ l_ ć_ s_ o_ v_______
D- l- c-e s- o- v-a-i-i-
------------------------
Da li će se on vratiti?
അവൻ എന്നെ വിവാഹം കഴിക്കുമോ എന്ന് എനിക്ക് സംശയമുണ്ട്.
Сумњам да ли ће ме оженити.
Da li će se on vratiti?
അവൻ എന്നെ ശരിക്കും ഇഷ്ടപ്പെടുന്നുവെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ?
Д- ---м- он ствар-о-во--?
Д_ л_ м_ о_ с______ в____
Д- л- м- о- с-в-р-о в-л-?
-------------------------
Да ли ме он стварно воли?
0
D-----će se--- -r-ti-i?
D_ l_ ć_ s_ o_ v_______
D- l- c-e s- o- v-a-i-i-
------------------------
Da li će se on vratiti?
അവൻ എന്നെ ശരിക്കും ഇഷ്ടപ്പെടുന്നുവെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ?
Да ли ме он стварно воли?
Da li će se on vratiti?
അവൻ എനിക്ക് എഴുതുമോ?
Да ------ми -- ипа-----ати?
Д_ л_ ћ_ м_ о_ и___ п______
Д- л- ћ- м- о- и-а- п-с-т-?
---------------------------
Да ли ће ми он ипак писати?
0
Da -i -́- s- on vr-t--i?
D_ l_ ć_ s_ o_ v_______
D- l- c-e s- o- v-a-i-i-
------------------------
Da li će se on vratiti?
അവൻ എനിക്ക് എഴുതുമോ?
Да ли ће ми он ипак писати?
Da li će se on vratiti?
അവൻ എന്നെ വിവാഹം കഴിക്കുമോ?
Д- ли----м- он-и--- о---ити?
Д_ л_ ћ_ м_ о_ и___ о_______
Д- л- ћ- м- о- и-а- о-е-и-и-
----------------------------
Да ли ће ме он ипак оженити?
0
Da l---́e ---on --zv-ti?
D_ l_ ć_ m_ o_ p_______
D- l- c-e m- o- p-z-a-i-
------------------------
Da li će me on pozvati?
അവൻ എന്നെ വിവാഹം കഴിക്കുമോ?
Да ли ће ме он ипак оженити?
Da li će me on pozvati?