mokytis
கற--து
க___
க-்-த-
------
கற்பது
0
k-ḷv--kē-p-tu 1
k____ k______ 1
k-ḷ-i k-ṭ-a-u 1
---------------
kēḷvi kēṭpatu 1
mokytis
கற்பது
kēḷvi kēṭpatu 1
Ar mokiniai daug mokosi?
ம-ண--்க------ை---ற----்றார்களா?
மா_____ நி__ க________
ம-ண-ர-க-் ந-ற-ய க-்-ி-்-ா-்-ள-?
-------------------------------
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
0
kē--- -ēṭ-----1
k____ k______ 1
k-ḷ-i k-ṭ-a-u 1
---------------
kēḷvi kēṭpatu 1
Ar mokiniai daug mokosi?
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா?
kēḷvi kēṭpatu 1
Ne, jie mokosi mažai.
இல்--.-கொஞ--ம--ா-் க--க--ா-்க-்.
இ___ கொ_____ க_______
இ-்-ை- க-ஞ-ச-்-ா-் க-்-ி-ா-்-ள-.
--------------------------------
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
0
kaṟp--u
k______
k-ṟ-a-u
-------
kaṟpatu
Ne, jie mokosi mažai.
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள்.
kaṟpatu
klausti
க-ட-ப-ு
கே___
க-ட-ப-ு
-------
கேட்பது
0
k-----u
k______
k-ṟ-a-u
-------
kaṟpatu
Ar (jūs) dažnai klausiate mokytojo?
ஆ--ரியர- நீ--கள் -டி-்--ி-க---வி-ள் கேட்-துண-டா?
ஆ____ நீ___ அ____ கே____ கே______
ஆ-ி-ி-ர- ந-ங-க-் அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ு-்-ா-
------------------------------------------------
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
0
k-ṟ-a-u
k______
k-ṟ-a-u
-------
kaṟpatu
Ar (jūs) dažnai klausiate mokytojo?
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா?
kaṟpatu
Ne, aš jo klausiu nedažnai.
இல்லை-நான் அவ-ை --ிக-க-ி------ிக-்--ேட----ல--ை.
இ_____ அ__ அ____ கே____ கே______
இ-்-ை-ந-ன- அ-ர- அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ி-்-ை-
-----------------------------------------------
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
0
m-ṇ-v-rka----ṟai-a k--ki-----aḷā?
m_________ n______ k_____________
m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā-
---------------------------------
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Ne, aš jo klausiu nedažnai.
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை.
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
atsakyti
பதி-்-சொ-்வ-ு
ப__ சொ___
ப-ி-் ச-ல-வ-ு
-------------
பதில் சொல்வது
0
m-ṇ-v-r-a----ṟaiy- --ṟki---r-aḷ-?
m_________ n______ k_____________
m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā-
---------------------------------
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
atsakyti
பதில் சொல்வது
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Prašom atsakyti.
த--- -ெ--த- -தில்-ச-ல்---ம-.
த__ செ__ ப__ சொ_____
த-வ- ச-ய-த- ப-ி-் ச-ல-ல-ு-்-
----------------------------
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
0
m---v----ḷ n---iya--a-k--ṟ-rk-ḷ-?
m_________ n______ k_____________
m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā-
---------------------------------
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
Prašom atsakyti.
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும்.
māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
(Aš) atsakau.
நா-் ப---- ----்-ிறேன-.
நா_ ப__ அ______
ந-ன- ப-ி-் அ-ி-்-ி-ே-்-
-----------------------
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
0
Il---. ---c-mtā---------r--ḷ.
I_____ K________ k___________
I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ-
-----------------------------
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
(Aš) atsakau.
நான் பதில் அளிக்கிறேன்.
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
dirbti
வ-ல-------து
வே_ செ___
வ-ல- ச-ய-வ-ு
------------
வேலை செய்வது
0
Ill-----o-c-mt-ṉ-kaṟ-i-ārkaḷ.
I_____ K________ k___________
I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ-
-----------------------------
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
dirbti
வேலை செய்வது
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
Ar jis dabar dirba?
அவ-- --்ப-ழ-த---ேலை-ச-ய்-ு --ண--ி-ுக--ிறா--?
அ__ இ____ வே_ செ__ கொ________
அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-?
--------------------------------------------
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
0
I-la----o--am--ṉ---ṟk---rkaḷ.
I_____ K________ k___________
I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ-
-----------------------------
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
Ar jis dabar dirba?
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா?
Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
Taip, jis dabar dirba.
ஆ-்,--ன----்--ழு---வே-ை--ெய்த- கொண---ர-க்---ா-்.
ஆ_____ இ____ வே_ செ__ கொ________
ஆ-்-அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
------------------------------------------------
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
0
Kē-pa-u
K______
K-ṭ-a-u
-------
Kēṭpatu
Taip, jis dabar dirba.
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான்.
Kēṭpatu
ateiti
வ--வது
வ___
வ-ு-த-
------
வருவது
0
Kēṭpatu
K______
K-ṭ-a-u
-------
Kēṭpatu
Ar ateisite?
நீ-்-ள் வர-கிறீ-்-ளா?
நீ___ வ_______
ந-ங-க-் வ-ு-ி-ீ-்-ள-?
---------------------
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
0
Kē-patu
K______
K-ṭ-a-u
-------
Kēṭpatu
Ar ateisite?
நீங்கள் வருகிறீர்களா?
Kēṭpatu
Taip, (mes) tuoj ateisime.
ஆ-்,ந-ங-கள----க-க-ரம்--ர--ி--ம-.
ஆ______ சீ____ வ_____
ஆ-்-ந-ங-க-் ச-க-க-ர-் வ-ு-ி-ோ-்-
--------------------------------
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
0
ā--ri-ar----ī-kaḷ-aṭ--k-ṭi-k-ḷ-ika- k--p---ṇ--?
ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________
ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-?
-----------------------------------------------
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Taip, (mes) tuoj ateisime.
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம்.
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
gyventi
வச-ப்--ு
வ____
வ-ி-்-த-
--------
வசிப்பது
0
ā--ri-ara--nīṅ--ḷ---ikk--- kē-v-kaḷ-kēṭ---u--ā?
ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________
ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-?
-----------------------------------------------
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
gyventi
வசிப்பது
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Ar (jūs) gyvenate Berlyne?
ந-ங-க-- ---்-ின-ல- வ--க--ிற-ர-கள-?
நீ___ பெ____ வ________
ந-ங-க-் ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ீ-்-ள-?
----------------------------------
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
0
ā---i-a--i -ī-kaḷ-a-ikka-- k-ḷ-i----kēṭpa---ṭā?
ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________
ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-?
-----------------------------------------------
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Ar (jūs) gyvenate Berlyne?
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா?
āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
Taip, (aš) gyvenu Berlyne.
ஆ-்,ந--் பெர்ல--ி-- --ிக்----ன-.
ஆ____ பெ____ வ______
ஆ-்-ந-ன- ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ே-்-
--------------------------------
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
0
I-----n-- -varai aṭi--a-i---ḷvik----ēṭ-a--l---.
I________ a_____ a_______ k_______ k___________
I-l-i-n-ṉ a-a-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-i-l-i-
-----------------------------------------------
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
Taip, (aš) gyvenu Berlyne.
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன்.
Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.