Тілашар

kk Дене мүшелері   »   be Часткі цела

58 [елу сегіз]

Дене мүшелері

Дене мүшелері

58 [пяцьдзесят восем]

58 [pyats’dzesyat vosem]

Часткі цела

Chastkі tsela

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Belarusian Ойнау Көбірек
Бір ер адамның суретін саламын. Я -а-юю ------у. Я м____ м_______ Я м-л-ю м-ж-ы-у- ---------------- Я малюю мужчыну. 0
Ch-s-kі-t-ela C______ t____ C-a-t-і t-e-a ------------- Chastkі tsela
Алдымен басын. Сп-ча--у--а-а-у. С_______ г______ С-а-а-к- г-л-в-. ---------------- Спачатку галаву. 0
C----kі t-ela C______ t____ C-a-t-і t-e-a ------------- Chastkі tsela
Қалпақ киген. У м-жч--ы--а -алав- ка-я-юш. У м______ н_ г_____ к_______ У м-ж-ы-ы н- г-л-в- к-п-л-ш- ---------------------------- У мужчыны на галаве капялюш. 0
Ya--a-yu-- -u-hc-y-u. Y_ m______ m_________ Y- m-l-u-u m-z-c-y-u- --------------------- Ya malyuyu muzhchynu.
Шашы көрінбейді. Ва-а-оў -е-ба--а. В______ н_ б_____ В-л-с-ў н- б-ч-а- ----------------- Валасоў не бачна. 0
Y- -alyu----uzh--y-u. Y_ m______ m_________ Y- m-l-u-u m-z-c-y-u- --------------------- Ya malyuyu muzhchynu.
Құлақтары да көрінбейді. Ву--й -ак-ама не-----а. В____ т______ н_ б_____ В-ш-й т-к-а-а н- б-ч-а- ----------------------- Вушэй таксама не бачна. 0
Ya-malyuyu--uz-ch-nu. Y_ m______ m_________ Y- m-l-u-u m-z-c-y-u- --------------------- Ya malyuyu muzhchynu.
Арқасы да көрінбейді. Сп--у---кса-а-н-----на. С____ т______ н_ б_____ С-і-у т-к-а-а н- б-ч-а- ----------------------- Спіну таксама не бачна. 0
Sp-c--t-u--al-vu. S________ g______ S-a-h-t-u g-l-v-. ----------------- Spachatku galavu.
Көздері мен аузын саламын. Я-ма--- -очы ----т. Я м____ в___ і р___ Я м-л-ю в-ч- і р-т- ------------------- Я малюю вочы і рот. 0
S-ach--k--ga----. S________ g______ S-a-h-t-u g-l-v-. ----------------- Spachatku galavu.
Ол адам билеп және күліп тұр. М-жч-на---нцу--і ---ец-а. М______ т_____ і с_______ М-ж-ы-а т-н-у- і с-я-ц-а- ------------------------- Мужчына танцуе і смяецца. 0
S-ach--ku g--av-. S________ g______ S-a-h-t-u g-l-v-. ----------------- Spachatku galavu.
Ол адамның мұрны ұзын. У му----ы д-----н-с. У м______ д____ н___ У м-ж-ы-ы д-ў-і н-с- -------------------- У мужчыны доўгі нос. 0
U m---ch-n- -a g---ve --py-l----. U m________ n_ g_____ k__________ U m-z-c-y-y n- g-l-v- k-p-a-y-s-. --------------------------------- U muzhchyny na galave kapyalyush.
Қолына таяқ ұстаған. Ён-н-се-ў р-ках---л-у. Ё_ н___ ў р____ п_____ Ё- н-с- ў р-к-х п-л-у- ---------------------- Ён нясе ў руках палку. 0
U--u-hchy-- -a --l--- kap----u-h. U m________ n_ g_____ k__________ U m-z-c-y-y n- g-l-v- k-p-a-y-s-. --------------------------------- U muzhchyny na galave kapyalyush.
Мойнына шарф таққан. У--го --в--а-- ----к -а-ол---і. У я__ п_______ ш____ в____ ш___ У я-о п-в-з-н- ш-л-к в-к-л ш-і- ------------------------------- У яго павязаны шалік вакол шыі. 0
U m-zhchyny na galav- k------us-. U m________ n_ g_____ k__________ U m-z-c-y-y n- g-l-v- k-p-a-y-s-. --------------------------------- U muzhchyny na galave kapyalyush.
Қазір қыс және суық. Ця---------- -о----а. Ц____ з___ і х_______ Ц-п-р з-м- і х-л-д-а- --------------------- Цяпер зіма і холадна. 0
Va--so- n- ba--na. V______ n_ b______ V-l-s-u n- b-c-n-. ------------------ Valasou ne bachna.
Қолдары жуан. Р-----оцныя. Р___ м______ Р-к- м-ц-ы-. ------------ Рукі моцныя. 0
Vala-ou--e ---h--. V______ n_ b______ V-l-s-u n- b-c-n-. ------------------ Valasou ne bachna.
Аяқтары да мықты. Н--і--акс-------н--. Н___ т______ м______ Н-г- т-к-а-а м-ц-ы-. -------------------- Ногі таксама моцныя. 0
Va---o--n---a---a. V______ n_ b______ V-l-s-u n- b-c-n-. ------------------ Valasou ne bachna.
Адам қардан жасалған. М--ч-на са -негу. М______ с_ с_____ М-ж-ы-а с- с-е-у- ----------------- Мужчына са снегу. 0
Vushey tak---- ne ---h--. V_____ t______ n_ b______ V-s-e- t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------- Vushey taksama ne bachna.
Үстінде шалбар да, пальто да жоқ. Ё---е н----- шта-оў-------т-. Ё_ н_ н_____ ш_____ і п______ Ё- н- н-с-ц- ш-а-о- і п-л-т-. ----------------------------- Ён не носіць штаноў і паліто. 0
Vushe- -ak-a-a--e-b-----. V_____ t______ n_ b______ V-s-e- t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------- Vushey taksama ne bachna.
Бірақ ол адам жаурамайды. А-- м-ж---- н- --мя-зае. А__ м______ н_ з________ А-е м-ж-ы-а н- з-м-р-а-. ------------------------ Але мужчына не замярзае. 0
Vu-hey -ak--ma -- -ac-n-. V_____ t______ n_ b______ V-s-e- t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------- Vushey taksama ne bachna.
Ол – аққала. Ён-- с--г--ік. Ё_ – с________ Ё- – с-е-а-і-. -------------- Ён – снегавік. 0
Spі-u -a---m--n- -ac---. S____ t______ n_ b______ S-і-u t-k-a-a n- b-c-n-. ------------------------ Spіnu taksama ne bachna.

Ата-бабаларымыздың тілі

Қазіргі тілдерді лингвисттер зерттей алады. Ол үшін әртүрлі әдістер қолданылады. Бірақ мыңдаған жылдар бұрын адамдар қалай сөйлескен? Бұл сұраққа жауап беру әлдеқайда қиын. Соған қарамастан, ғалымдар бұл мәселе бойынша ұзақ уақыт бойы жұмыс істеп келеді. Олар адамдардың бұрын қалай сөйлескендерін зерттегілері келеді. Ол үшін олар көне тілдік формаларды қайта құруға тырысуда. Американдық зерттеушілер қызықты жаңалық ашты. Олар 2000 астам тілді талдаған. Олар, ең алдымен, сөйлемнің құрылымын қарастырған. Олардың зерттеулерінің нәтижесі өте қызық болып шықты. Тілдердің жартысына жуығының сөйлемдерінің құрылымы S-O-V. Яғни, келесі қағидат қолданылады: зат есім (S), толықтауыш (O), етістік (V). 700 астам тіл S-V-O үлгісін пайдаланады. 160 жуық тіл V-S-O жүйесі бойынша жұмыс істейді. V-O-S үлгісін, шамамен, 40 тіл ғана пайдаланады. 120 тілде аралас формалар қолданылады. O-V-S және O-S-V үлгілері, керісінше, сирек кездесетін жүйелер болып табылады. Осылайша, зерттелген тілдердің көпшілігі S-O-V қағидатын қолданады. Бұл тілдерге, мысалы, парсы, жапон және түрік тілдері жатады. Бірақ тірі тілдердің көпшілігі S-V-O үлгісін ұстанады. Үндігерман тілдер семьясында, бүгінде, осы сөйлем құрылымы жиі қолданылады. Ғалымдардың пікірінше, бұрын адамдар S-O-V үлгісімен сөйлеген. Барлық тілдер осы жүйеге негізделген. Кейін, алайда, тілдер әртүрлі бағытта дамып кеткен. Неліктен бұлай болғандығы, әзірге белгісіз. Сөйлем құрылымындағы өзгерістің белгілі бір себебі болу керек. Себебі, эволюцияда тек артықшылықтары бар заттар жойылмайды...