già una volta – non ... mai
પહે--ં - --ેલાં-ક--------હ-ં
પ__ - પ__ ક્___ ન_
પ-ે-ા- - પ-ે-ા- ક-ય-ર-ય ન-ી-
----------------------------
પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં
0
k--y-viś-ṣa-a
k____________
k-i-ā-i-ē-a-a
-------------
kriyāviśēṣaṇa
già una volta – non ... mai
પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં
kriyāviśēṣaṇa
È già stato a Berlino una volta?
શ------------ેય બર્લિ- ગય--છો?
શું ત_ ક્___ બ___ ગ_ છો_
શ-ં ત-ે ક-ય-ર-ય બ-્-િ- ગ-ા છ-?
------------------------------
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો?
0
k-iy--iśēṣa-a
k____________
k-i-ā-i-ē-a-a
-------------
kriyāviśēṣaṇa
È già stato a Berlino una volta?
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો?
kriyāviśēṣaṇa
No, non ci sono mai stato.
ના-ક-----ય--હ-ં.
ના ક્___ ન__
ન- ક-ય-ર-ય ન-ી-.
----------------
ના ક્યારેય નહીં.
0
pa--l-- - ------ṁ-kyārē-a -ahīṁ
p______ - p______ k______ n____
p-h-l-ṁ - p-h-l-ṁ k-ā-ē-a n-h-ṁ
-------------------------------
pahēlāṁ - pahēlāṁ kyārēya nahīṁ
No, non ci sono mai stato.
ના ક્યારેય નહીં.
pahēlāṁ - pahēlāṁ kyārēya nahīṁ
qualcuno – nessuno
ક-ઈ-----ઈ-નહીં
કો__ કો_ ન_
ક-ઈ-ે ક-ઈ ન-ી-
--------------
કોઈને કોઈ નહીં
0
p-h-l---- p-h-l-ṁ kyā-ēya ----ṁ
p______ - p______ k______ n____
p-h-l-ṁ - p-h-l-ṁ k-ā-ē-a n-h-ṁ
-------------------------------
pahēlāṁ - pahēlāṁ kyārēya nahīṁ
qualcuno – nessuno
કોઈને કોઈ નહીં
pahēlāṁ - pahēlāṁ kyārēya nahīṁ
Conosce qualcuno qui?
શું--મે --ી- કોઈન--ઓળખો-છ-?
શું ત_ અ_ કો__ ઓ__ છો_
શ-ં ત-ે અ-ી- ક-ઈ-ે ઓ-ખ- છ-?
---------------------------
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો?
0
p--ēl------a--lā---y-r-y- n-h-ṁ
p______ - p______ k______ n____
p-h-l-ṁ - p-h-l-ṁ k-ā-ē-a n-h-ṁ
-------------------------------
pahēlāṁ - pahēlāṁ kyārēya nahīṁ
Conosce qualcuno qui?
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો?
pahēlāṁ - pahēlāṁ kyārēya nahīṁ
No, non conosco nessuno.
ન-,-હ-ં-અ--- -ોઈ-ે ઓળ--- ---.
ના_ હું અ_ કો__ ઓ___ ન__
ન-, હ-ં અ-ી- ક-ઈ-ે ઓ-ખ-ો ન-ી-
-----------------------------
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી.
0
ś-- --m-----r-ya barl--a-ga-ā--hō?
ś__ t___ k______ b______ g___ c___
ś-ṁ t-m- k-ā-ē-a b-r-i-a g-y- c-ō-
----------------------------------
śuṁ tamē kyārēya barlina gayā chō?
No, non conosco nessuno.
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી.
śuṁ tamē kyārēya barlina gayā chō?
ancora – non più
હ-ુ-પણ-- --ુ નહીં
હ_ પ_ - વ_ ન_
હ-ુ પ- - વ-ુ ન-ી-
-----------------
હજુ પણ - વધુ નહીં
0
ś-ṁ--amē -yārē-- b--l--a -a---c--?
ś__ t___ k______ b______ g___ c___
ś-ṁ t-m- k-ā-ē-a b-r-i-a g-y- c-ō-
----------------------------------
śuṁ tamē kyārēya barlina gayā chō?
ancora – non più
હજુ પણ - વધુ નહીં
śuṁ tamē kyārēya barlina gayā chō?
Resta ancora tanto qui?
શું -મ--અ--ં લા-બા --ય સ-ધી--હો--ો?
શું ત_ અ_ લાં_ સ__ સુ_ ર_ છો_
શ-ં ત-ે અ-ી- લ-ં-ા સ-ય સ-ધ- ર-ો છ-?
-----------------------------------
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો?
0
ś-- -amē--yā-ēy--bar---a-g--ā --ō?
ś__ t___ k______ b______ g___ c___
ś-ṁ t-m- k-ā-ē-a b-r-i-a g-y- c-ō-
----------------------------------
śuṁ tamē kyārēya barlina gayā chō?
Resta ancora tanto qui?
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો?
śuṁ tamē kyārēya barlina gayā chō?
No, non ci resto più tanto.
ના,-હું-અ--ં -ધુ-સમ- નહિ-ર-ી-.
ના_ હું અ_ વ_ સ__ ન_ ર___
ન-, હ-ં અ-ી- વ-ુ સ-ય ન-િ ર-ી-.
------------------------------
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ.
0
Nā--yā-ēya-na-īṁ.
N_ k______ n_____
N- k-ā-ē-a n-h-ṁ-
-----------------
Nā kyārēya nahīṁ.
No, non ci resto più tanto.
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ.
Nā kyārēya nahīṁ.
ancora qualcosa – più niente
બ---ં-ક-ઈ- - વધ---ં---હીં
બી_ કં__ - વ_ કં_ ન_
બ-જ-ં ક-ઈ- - વ-ુ ક-ઈ ન-ી-
-------------------------
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં
0
Nā-kyārē-a-na--ṁ.
N_ k______ n_____
N- k-ā-ē-a n-h-ṁ-
-----------------
Nā kyārēya nahīṁ.
ancora qualcosa – più niente
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં
Nā kyārēya nahīṁ.
Vuole bere ancora qualcosa?
શું ત----બ-જું--ીણ-ં ગમ-ે?
શું ત__ બી_ પી_ ગ___
શ-ં ત-ન- બ-જ-ં પ-ણ-ં ગ-શ-?
--------------------------
શું તમને બીજું પીણું ગમશે?
0
N---y---ya--ah-ṁ.
N_ k______ n_____
N- k-ā-ē-a n-h-ṁ-
-----------------
Nā kyārēya nahīṁ.
Vuole bere ancora qualcosa?
શું તમને બીજું પીણું ગમશે?
Nā kyārēya nahīṁ.
No, non voglio più niente.
ન---મા---વધ- -ં- જ--ત---નથી.
ના_ મા_ વ_ કં_ જો__ ન__
ન-, મ-ર- વ-ુ ક-ઈ જ-ઈ-ુ- ન-ી-
----------------------------
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી.
0
K---- --ī -a-īṁ
K____ k__ n____
K-ī-ē k-ī n-h-ṁ
---------------
Kōīnē kōī nahīṁ
No, non voglio più niente.
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી.
Kōīnē kōī nahīṁ
già qualcosa – ancora niente
કંઈ--- હ-ી કં--નથી
કં__ - હ_ કં_ ન_
ક-ઈ- - હ-ી ક-ઈ ન-ી
------------------
કંઈક - હજી કંઈ નથી
0
Kōīn----ī-----ṁ
K____ k__ n____
K-ī-ē k-ī n-h-ṁ
---------------
Kōīnē kōī nahīṁ
già qualcosa – ancora niente
કંઈક - હજી કંઈ નથી
Kōīnē kōī nahīṁ
Ha mangiato già qualcosa?
ત-- --ુ -ુધી--ં- -ાધ-ં છે?
ત_ હ_ સુ_ કં_ ખા_ છે_
ત-ે હ-ુ સ-ધ- ક-ઈ ખ-ધ-ં છ-?
--------------------------
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે?
0
śuṁ tamē ahī--kōīn- --a-h- -hō?
ś__ t___ a___ k____ ō_____ c___
ś-ṁ t-m- a-ī- k-ī-ē ō-a-h- c-ō-
-------------------------------
śuṁ tamē ahīṁ kōīnē ōḷakhō chō?
Ha mangiato già qualcosa?
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે?
śuṁ tamē ahīṁ kōīnē ōḷakhō chō?
No, non ho mangiato ancora niente.
ન-,-મ-ં--જી -શુ- -ાધ-- નથી.
ના_ મેં હ_ ક_ ખા_ ન__
ન-, મ-ં હ-ી ક-ુ- ખ-ધ-ં ન-ી-
---------------------------
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી.
0
śuṁ tamē ahī- kō--ē---ak---c--?
ś__ t___ a___ k____ ō_____ c___
ś-ṁ t-m- a-ī- k-ī-ē ō-a-h- c-ō-
-------------------------------
śuṁ tamē ahīṁ kōīnē ōḷakhō chō?
No, non ho mangiato ancora niente.
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી.
śuṁ tamē ahīṁ kōīnē ōḷakhō chō?
ancora qualcuno – nessuno
કો- -ી--ં ----ે --- ---ં
કો_ બી_ - હ_ કો_ ન_
ક-ઈ બ-જ-ં - હ-ે ક-ઈ ન-ી-
------------------------
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં
0
Nā----ṁ --ī------- -ḷ-k---- -athī.
N__ h__ a___ k____ ō_______ n_____
N-, h-ṁ a-ī- k-ī-ē ō-a-h-t- n-t-ī-
----------------------------------
Nā, huṁ ahīṁ kōīnē ōḷakhatō nathī.
ancora qualcuno – nessuno
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં
Nā, huṁ ahīṁ kōīnē ōḷakhatō nathī.
Qualcuno vuole ancora un caffè?
ક-ઈન----ફ--જ-ઈએ-છે?
કો__ કો_ જો__ છે_
ક-ઈ-ે ક-ફ- જ-ઈ- છ-?
-------------------
કોઈને કોફી જોઈએ છે?
0
N-, ----ahī--k-īn- --ak--t- ---hī.
N__ h__ a___ k____ ō_______ n_____
N-, h-ṁ a-ī- k-ī-ē ō-a-h-t- n-t-ī-
----------------------------------
Nā, huṁ ahīṁ kōīnē ōḷakhatō nathī.
Qualcuno vuole ancora un caffè?
કોઈને કોફી જોઈએ છે?
Nā, huṁ ahīṁ kōīnē ōḷakhatō nathī.
No, nessuno.
ન----વ---ોઈ ન-ી-.
ના_ હ_ કો_ ન__
ન-, હ-ે ક-ઈ ન-ી-.
-----------------
ના, હવે કોઈ નહીં.
0
Ha------a-- --dhu-nah-ṁ
H___ p___ - v____ n____
H-j- p-ṇ- - v-d-u n-h-ṁ
-----------------------
Haju paṇa - vadhu nahīṁ
No, nessuno.
ના, હવે કોઈ નહીં.
Haju paṇa - vadhu nahīṁ