già una volta – non ... mai
પહ---ં---પહ--ા---્-ાર-- -હીં
પ__ - પ__ ક્___ ન_
પ-ે-ા- - પ-ે-ા- ક-ય-ર-ય ન-ી-
----------------------------
પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં
0
k-i-ā-----a-a
k____________
k-i-ā-i-ē-a-a
-------------
kriyāviśēṣaṇa
già una volta – non ... mai
પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં
kriyāviśēṣaṇa
È già stato a Berlino una volta?
શું ત---ક્-ાર----ર્-િ- -યા -ો?
શું ત_ ક્___ બ___ ગ_ છો_
શ-ં ત-ે ક-ય-ર-ય બ-્-િ- ગ-ા છ-?
------------------------------
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો?
0
k-------ēṣaṇa
k____________
k-i-ā-i-ē-a-a
-------------
kriyāviśēṣaṇa
È già stato a Berlino una volta?
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો?
kriyāviśēṣaṇa
No, non ci sono mai stato.
ન- ક---રે- ન-ીં.
ના ક્___ ન__
ન- ક-ય-ર-ય ન-ી-.
----------------
ના ક્યારેય નહીં.
0
pa--l---- -a--lā--k------ na--ṁ
p______ - p______ k______ n____
p-h-l-ṁ - p-h-l-ṁ k-ā-ē-a n-h-ṁ
-------------------------------
pahēlāṁ - pahēlāṁ kyārēya nahīṁ
No, non ci sono mai stato.
ના ક્યારેય નહીં.
pahēlāṁ - pahēlāṁ kyārēya nahīṁ
qualcuno – nessuno
કોઈ-- કોઈ નહ-ં
કો__ કો_ ન_
ક-ઈ-ે ક-ઈ ન-ી-
--------------
કોઈને કોઈ નહીં
0
pah---- - -ah-lā---yār-ya -a-īṁ
p______ - p______ k______ n____
p-h-l-ṁ - p-h-l-ṁ k-ā-ē-a n-h-ṁ
-------------------------------
pahēlāṁ - pahēlāṁ kyārēya nahīṁ
qualcuno – nessuno
કોઈને કોઈ નહીં
pahēlāṁ - pahēlāṁ kyārēya nahīṁ
Conosce qualcuno qui?
શુ- તમ- અ--ં--ોઈન---ળખ--છો?
શું ત_ અ_ કો__ ઓ__ છો_
શ-ં ત-ે અ-ી- ક-ઈ-ે ઓ-ખ- છ-?
---------------------------
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો?
0
p--ēlāṁ---pa-ē-āṁ-k-ā-ēya--ahīṁ
p______ - p______ k______ n____
p-h-l-ṁ - p-h-l-ṁ k-ā-ē-a n-h-ṁ
-------------------------------
pahēlāṁ - pahēlāṁ kyārēya nahīṁ
Conosce qualcuno qui?
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો?
pahēlāṁ - pahēlāṁ kyārēya nahīṁ
No, non conosco nessuno.
ન-- -ું---ી- ક---- ઓ--તો-ન--.
ના_ હું અ_ કો__ ઓ___ ન__
ન-, હ-ં અ-ી- ક-ઈ-ે ઓ-ખ-ો ન-ી-
-----------------------------
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી.
0
ś-ṁ-t--ē --ārē------l-n- gay-----?
ś__ t___ k______ b______ g___ c___
ś-ṁ t-m- k-ā-ē-a b-r-i-a g-y- c-ō-
----------------------------------
śuṁ tamē kyārēya barlina gayā chō?
No, non conosco nessuno.
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી.
śuṁ tamē kyārēya barlina gayā chō?
ancora – non più
હજ- પણ----ધુ ન--ં
હ_ પ_ - વ_ ન_
હ-ુ પ- - વ-ુ ન-ી-
-----------------
હજુ પણ - વધુ નહીં
0
śu- ta----y--ēya---rl-na----- c--?
ś__ t___ k______ b______ g___ c___
ś-ṁ t-m- k-ā-ē-a b-r-i-a g-y- c-ō-
----------------------------------
śuṁ tamē kyārēya barlina gayā chō?
ancora – non più
હજુ પણ - વધુ નહીં
śuṁ tamē kyārēya barlina gayā chō?
Resta ancora tanto qui?
શું તમે અ-ી- લા-બા--------ી--હો--ો?
શું ત_ અ_ લાં_ સ__ સુ_ ર_ છો_
શ-ં ત-ે અ-ી- લ-ં-ા સ-ય સ-ધ- ર-ો છ-?
-----------------------------------
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો?
0
ś-ṁ -amē --ā-ēy--------- --y- c--?
ś__ t___ k______ b______ g___ c___
ś-ṁ t-m- k-ā-ē-a b-r-i-a g-y- c-ō-
----------------------------------
śuṁ tamē kyārēya barlina gayā chō?
Resta ancora tanto qui?
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો?
śuṁ tamē kyārēya barlina gayā chō?
No, non ci resto più tanto.
ન-, હ-- ---ં-વધુ -મ---હિ ર--શ.
ના_ હું અ_ વ_ સ__ ન_ ર___
ન-, હ-ં અ-ી- વ-ુ સ-ય ન-િ ર-ી-.
------------------------------
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ.
0
Nā-k--rēy- n-hīṁ.
N_ k______ n_____
N- k-ā-ē-a n-h-ṁ-
-----------------
Nā kyārēya nahīṁ.
No, non ci resto più tanto.
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ.
Nā kyārēya nahīṁ.
ancora qualcosa – più niente
બ--ું --ઈ--- --ુ-ક-ઈ-ન-ીં
બી_ કં__ - વ_ કં_ ન_
બ-જ-ં ક-ઈ- - વ-ુ ક-ઈ ન-ી-
-------------------------
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં
0
N---y-rēya----īṁ.
N_ k______ n_____
N- k-ā-ē-a n-h-ṁ-
-----------------
Nā kyārēya nahīṁ.
ancora qualcosa – più niente
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં
Nā kyārēya nahīṁ.
Vuole bere ancora qualcosa?
શ-- --ન--બીજું-----ં--મશ-?
શું ત__ બી_ પી_ ગ___
શ-ં ત-ન- બ-જ-ં પ-ણ-ં ગ-શ-?
--------------------------
શું તમને બીજું પીણું ગમશે?
0
N- k-ārēy--n--īṁ.
N_ k______ n_____
N- k-ā-ē-a n-h-ṁ-
-----------------
Nā kyārēya nahīṁ.
Vuole bere ancora qualcosa?
શું તમને બીજું પીણું ગમશે?
Nā kyārēya nahīṁ.
No, non voglio più niente.
ના, મા-ે---ુ કંઈ-જોઈત-- -થ-.
ના_ મા_ વ_ કં_ જો__ ન__
ન-, મ-ર- વ-ુ ક-ઈ જ-ઈ-ુ- ન-ી-
----------------------------
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી.
0
Kō--- kōī -a--ṁ
K____ k__ n____
K-ī-ē k-ī n-h-ṁ
---------------
Kōīnē kōī nahīṁ
No, non voglio più niente.
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી.
Kōīnē kōī nahīṁ
già qualcosa – ancora niente
ક-ઈક --હજી કં--ન-ી
કં__ - હ_ કં_ ન_
ક-ઈ- - હ-ી ક-ઈ ન-ી
------------------
કંઈક - હજી કંઈ નથી
0
Kō-nē---ī---hīṁ
K____ k__ n____
K-ī-ē k-ī n-h-ṁ
---------------
Kōīnē kōī nahīṁ
già qualcosa – ancora niente
કંઈક - હજી કંઈ નથી
Kōīnē kōī nahīṁ
Ha mangiato già qualcosa?
ત---હ---સ-ધી-ક-- -ા-ું -ે?
ત_ હ_ સુ_ કં_ ખા_ છે_
ત-ે હ-ુ સ-ધ- ક-ઈ ખ-ધ-ં છ-?
--------------------------
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે?
0
śu---a-ē ah---------ō--k-ō -hō?
ś__ t___ a___ k____ ō_____ c___
ś-ṁ t-m- a-ī- k-ī-ē ō-a-h- c-ō-
-------------------------------
śuṁ tamē ahīṁ kōīnē ōḷakhō chō?
Ha mangiato già qualcosa?
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે?
śuṁ tamē ahīṁ kōīnē ōḷakhō chō?
No, non ho mangiato ancora niente.
ન-, --- હ-- કશુ- ખ-ધ-- ન--.
ના_ મેં હ_ ક_ ખા_ ન__
ન-, મ-ં હ-ી ક-ુ- ખ-ધ-ં ન-ી-
---------------------------
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી.
0
ś-- ta-- ahīṁ -ō-nē--ḷa-hō----?
ś__ t___ a___ k____ ō_____ c___
ś-ṁ t-m- a-ī- k-ī-ē ō-a-h- c-ō-
-------------------------------
śuṁ tamē ahīṁ kōīnē ōḷakhō chō?
No, non ho mangiato ancora niente.
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી.
śuṁ tamē ahīṁ kōīnē ōḷakhō chō?
ancora qualcuno – nessuno
ક-ઈ-----ં-- -વ- -ોઈ----ં
કો_ બી_ - હ_ કો_ ન_
ક-ઈ બ-જ-ં - હ-ે ક-ઈ ન-ી-
------------------------
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં
0
N-- --ṁ-a-īṁ k--nē-----h--- -a-h-.
N__ h__ a___ k____ ō_______ n_____
N-, h-ṁ a-ī- k-ī-ē ō-a-h-t- n-t-ī-
----------------------------------
Nā, huṁ ahīṁ kōīnē ōḷakhatō nathī.
ancora qualcuno – nessuno
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં
Nā, huṁ ahīṁ kōīnē ōḷakhatō nathī.
Qualcuno vuole ancora un caffè?
કોઈ-- ---- --ઈએ છ-?
કો__ કો_ જો__ છે_
ક-ઈ-ે ક-ફ- જ-ઈ- છ-?
-------------------
કોઈને કોફી જોઈએ છે?
0
N-- hu---hī------- -ḷak-a-ō n--h-.
N__ h__ a___ k____ ō_______ n_____
N-, h-ṁ a-ī- k-ī-ē ō-a-h-t- n-t-ī-
----------------------------------
Nā, huṁ ahīṁ kōīnē ōḷakhatō nathī.
Qualcuno vuole ancora un caffè?
કોઈને કોફી જોઈએ છે?
Nā, huṁ ahīṁ kōīnē ōḷakhatō nathī.
No, nessuno.
ન-,--વ--કોઈ--હ--.
ના_ હ_ કો_ ન__
ન-, હ-ે ક-ઈ ન-ી-.
-----------------
ના, હવે કોઈ નહીં.
0
Haj- --ṇ- -----h---ah-ṁ
H___ p___ - v____ n____
H-j- p-ṇ- - v-d-u n-h-ṁ
-----------------------
Haju paṇa - vadhu nahīṁ
No, nessuno.
ના, હવે કોઈ નહીં.
Haju paṇa - vadhu nahīṁ