Littafin jumla

ha bayan 4   »   gu ભૂતકાળ 4

84 [tamanin da hudu]

bayan 4

bayan 4

84 [ચોર્યાસી]

84 [Cōryāsī]

ભૂતકાળ 4

bhūtakāḷa 4

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Gujarati Wasa Kara
karanta વ--ચ-ું વાં__ વ-ં-વ-ં ------- વાંચવું 0
b------ḷ- 4 b________ 4 b-ū-a-ā-a 4 ----------- bhūtakāḷa 4
Na karanta. મ---વા----ુ- છે. મેં વાં__ છે_ મ-ં વ-ં-્-ુ- છ-. ---------------- મેં વાંચ્યું છે. 0
bh--akā---4 b________ 4 b-ū-a-ā-a 4 ----------- bhūtakāḷa 4
Na karanta dukan novel. મ---આ---નવ---ા-વ-ં-ી. મેં આ_ ન____ વાં__ મ-ં આ-ી ન-લ-થ- વ-ં-ી- --------------------- મેં આખી નવલકથા વાંચી. 0
vān--a--ṁ v_______ v-n-c-v-ṁ --------- vān̄cavuṁ
don gane સ-જ-ું સ___ સ-જ-ુ- ------ સમજવું 0
vā-̄-a--ṁ v_______ v-n-c-v-ṁ --------- vān̄cavuṁ
Na gane. હ-ં -મજ--ગ----ુ-. હું સ__ ગ_ છું_ હ-ં સ-જ- ગ-ો છ-ં- ----------------- હું સમજી ગયો છું. 0
v-n--a-uṁ v_______ v-n-c-v-ṁ --------- vān̄cavuṁ
Na fahimci dukkan rubutun. હુ- -ખો-લ-ા---મ---ગ-ો. હું આ_ લ__ સ__ ગ__ હ-ં આ-ો લ-ા- સ-જ- ગ-ો- ---------------------- હું આખો લખાણ સમજી ગયો. 0
mēṁ --n̄---- -hē. m__ v______ c___ m-ṁ v-n-c-u- c-ē- ----------------- mēṁ vān̄cyuṁ chē.
amsa જવ-બ જ__ જ-ા- ---- જવાબ 0
m-- v---cy-- --ē. m__ v______ c___ m-ṁ v-n-c-u- c-ē- ----------------- mēṁ vān̄cyuṁ chē.
Na amsa. મ-ં ---બ આપ્યો-છે. મેં જ__ આ__ છે_ મ-ં જ-ા- આ-્-ો છ-. ------------------ મેં જવાબ આપ્યો છે. 0
mē--vā-̄c--- c-ē. m__ v______ c___ m-ṁ v-n-c-u- c-ē- ----------------- mēṁ vān̄cyuṁ chē.
Na amsa duk tambayoyin. મ---બધ- ----્-ો-ા-જ--બ------ છ-. મેં બ_ પ્____ જ__ આ__ છે_ મ-ં બ-ા પ-ર-્-ો-ા જ-ા- આ-્-ા છ-. -------------------------------- મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે. 0
M-ṁ-ākh--n--alaka-h- v-n---. M__ ā___ n__________ v_____ M-ṁ ā-h- n-v-l-k-t-ā v-n-c-. ---------------------------- Mēṁ ākhī navalakathā vān̄cī.
Na san cewa - na san haka. હ---ત----ણું -ું------ તે--ાણ-- -ત-. હું તે જા_ છું - હું તે જા__ હ__ હ-ં ત- જ-ણ-ં છ-ં - હ-ં ત- જ-ણ-ો હ-ો- ------------------------------------ હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો. 0
Mēṁ -k-ī n--al-ka--ā v-n-cī. M__ ā___ n__________ v_____ M-ṁ ā-h- n-v-l-k-t-ā v-n-c-. ---------------------------- Mēṁ ākhī navalakathā vān̄cī.
Ina rubuta wannan - na rubuta wannan. હ-ં - -ખ--ર---- છુ--- --ં-- લખ્યું --. હું આ લ_ ર__ છું - મેં આ લ__ છે_ હ-ં આ લ-ી ર-્-ો છ-ં - મ-ં આ લ-્-ુ- છ-. -------------------------------------- હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે. 0
M-ṁ---h- -aval---t-ā-vā-̄--. M__ ā___ n__________ v_____ M-ṁ ā-h- n-v-l-k-t-ā v-n-c-. ---------------------------- Mēṁ ākhī navalakathā vān̄cī.
Ina jin haka - na ji haka. મે- ---સાં-ળ્યું-- -ેં-તે-સ-ં-ળ-યું. મેં તે સાં___ - મેં તે સાં____ મ-ં ત- સ-ં-ળ-ય-ં - મ-ં ત- સ-ં-ળ-ય-ં- ------------------------------------ મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું. 0
Sa-a-av-ṁ S________ S-m-j-v-ṁ --------- Samajavuṁ
Zan sami wannan - Ina da wannan. હુ- --મે-વીશ --મને આ-મ-ી-ગયું--ે. હું આ મે___ - મ_ આ મ_ ગ_ છે_ હ-ં આ મ-ળ-ી- - મ-ે આ મ-ી ગ-ુ- છ-. --------------------------------- હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે. 0
Sa-a-a--ṁ S________ S-m-j-v-ṁ --------- Samajavuṁ
Na kawo wannan - na kawo wannan. હુ--આ -ા-ી છુ- ---ુ--આ---વ-યો -ુ-. હું આ લા_ છું - હું આ લા__ છું_ હ-ં આ લ-વ- છ-ં - હ-ં આ લ-વ-ય- છ-ં- ---------------------------------- હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું. 0
Sa-a-av-ṁ S________ S-m-j-v-ṁ --------- Samajavuṁ
Na saya wannan - na sayi wannan. હું આ-ખરી-ું -ુ-----ે-------દ-ય-ં છ-. હું આ ખ__ છું - મેં આ ખ___ છે_ હ-ં આ ખ-ી-ુ- છ-ં - મ-ં આ ખ-ી-્-ુ- છ-. ------------------------------------- હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે. 0
huṁ--a-a-- ---- chuṁ. h__ s_____ g___ c____ h-ṁ s-m-j- g-y- c-u-. --------------------- huṁ samajī gayō chuṁ.
Ina tsammanin wannan - na sa ran wannan. હ----ની-અ--ક્ષા-ર-ખ-- છું-- મ-ે-આન--અ-ે-્ષ----. હું આ_ અ___ રા_ છું - મ_ આ_ અ___ છે_ હ-ં આ-ી અ-ે-્-ા ર-ખ-ં છ-ં - મ-ે આ-ી અ-ે-્-ા છ-. ----------------------------------------------- હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે. 0
h-ṁ sa--jī -a-ō-c-u-. h__ s_____ g___ c____ h-ṁ s-m-j- g-y- c-u-. --------------------- huṁ samajī gayō chuṁ.
Na bayyana hakan - na bayyana hakan. હ-ં-તે--મ-ા-ું-છુ- --મ-- ત--સમ-ાવ્ય-ં. હું તે સ___ છું - મેં તે સ_____ હ-ં ત- સ-જ-વ-ં છ-ં - મ-ં ત- સ-જ-વ-ય-ં- -------------------------------------- હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું. 0
huṁ -----ī-g--ō c-uṁ. h__ s_____ g___ c____ h-ṁ s-m-j- g-y- c-u-. --------------------- huṁ samajī gayō chuṁ.
Na san cewa - na san hakan. હુ---ે----ુ----ં---હું-તે -ાણું----. હું તે જા_ છું - હું તે જા_ છું_ હ-ં ત- જ-ણ-ં છ-ં - હ-ં ત- જ-ણ-ં છ-ં- ------------------------------------ હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું. 0
Huṁ --h- l---ā-a sama-- --y-. H__ ā___ l______ s_____ g____ H-ṁ ā-h- l-k-ā-a s-m-j- g-y-. ----------------------------- Huṁ ākhō lakhāṇa samajī gayō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -