Littafin jumla

ha bayan 4   »   gu ભૂતકાળ 4

84 [tamanin da hudu]

bayan 4

bayan 4

84 [ચોર્યાસી]

84 [Cōryāsī]

ભૂતકાળ 4

bhūtakāḷa 4

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Gujarati Wasa Kara
karanta વ--ચવ-ં વાં__ વ-ં-વ-ં ------- વાંચવું 0
bh--a-ā-- 4 b________ 4 b-ū-a-ā-a 4 ----------- bhūtakāḷa 4
Na karanta. મ---વાં--ય-ં -ે. મેં વાં__ છે_ મ-ં વ-ં-્-ુ- છ-. ---------------- મેં વાંચ્યું છે. 0
b--ta-----4 b________ 4 b-ū-a-ā-a 4 ----------- bhūtakāḷa 4
Na karanta dukan novel. મ-ં---- નવલકથા------. મેં આ_ ન____ વાં__ મ-ં આ-ી ન-લ-થ- વ-ં-ી- --------------------- મેં આખી નવલકથા વાંચી. 0
v-n̄c---ṁ v_______ v-n-c-v-ṁ --------- vān̄cavuṁ
don gane સ-જ--ં સ___ સ-જ-ુ- ------ સમજવું 0
vā--c---ṁ v_______ v-n-c-v-ṁ --------- vān̄cavuṁ
Na gane. હ-- સ-જ--ગ---છુ-. હું સ__ ગ_ છું_ હ-ં સ-જ- ગ-ો છ-ં- ----------------- હું સમજી ગયો છું. 0
vān--av-ṁ v_______ v-n-c-v-ṁ --------- vān̄cavuṁ
Na fahimci dukkan rubutun. હું---ો-લ--- -મજી ગ-ો. હું આ_ લ__ સ__ ગ__ હ-ં આ-ો લ-ા- સ-જ- ગ-ો- ---------------------- હું આખો લખાણ સમજી ગયો. 0
m-ṁ v--̄---ṁ ---. m__ v______ c___ m-ṁ v-n-c-u- c-ē- ----------------- mēṁ vān̄cyuṁ chē.
amsa જવાબ જ__ જ-ા- ---- જવાબ 0
m-ṁ v-----u- c--. m__ v______ c___ m-ṁ v-n-c-u- c-ē- ----------------- mēṁ vān̄cyuṁ chē.
Na amsa. મ-ં --ા--આપ--ો --. મેં જ__ આ__ છે_ મ-ં જ-ા- આ-્-ો છ-. ------------------ મેં જવાબ આપ્યો છે. 0
m-ṁ-v-n̄--uṁ-c--. m__ v______ c___ m-ṁ v-n-c-u- c-ē- ----------------- mēṁ vān̄cyuṁ chē.
Na amsa duk tambayoyin. મે----- -્-શ્-ોના -વાબ આ-્-- -ે. મેં બ_ પ્____ જ__ આ__ છે_ મ-ં બ-ા પ-ર-્-ો-ા જ-ા- આ-્-ા છ-. -------------------------------- મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે. 0
M----khī-nav-l-k---ā---n̄-ī. M__ ā___ n__________ v_____ M-ṁ ā-h- n-v-l-k-t-ā v-n-c-. ---------------------------- Mēṁ ākhī navalakathā vān̄cī.
Na san cewa - na san haka. હુ- તે--ા-ું --ં --હુ- તે જ---ો હત-. હું તે જા_ છું - હું તે જા__ હ__ હ-ં ત- જ-ણ-ં છ-ં - હ-ં ત- જ-ણ-ો હ-ો- ------------------------------------ હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો. 0
M-ṁ----ī -aval-k-th---ā--c-. M__ ā___ n__________ v_____ M-ṁ ā-h- n-v-l-k-t-ā v-n-c-. ---------------------------- Mēṁ ākhī navalakathā vān̄cī.
Ina rubuta wannan - na rubuta wannan. હું આ -ખી-ર---ો -ુ--- --ં - -ખ્યું-છે. હું આ લ_ ર__ છું - મેં આ લ__ છે_ હ-ં આ લ-ી ર-્-ો છ-ં - મ-ં આ લ-્-ુ- છ-. -------------------------------------- હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે. 0
M-ṁ-āk-- n-v--a-at---v---cī. M__ ā___ n__________ v_____ M-ṁ ā-h- n-v-l-k-t-ā v-n-c-. ---------------------------- Mēṁ ākhī navalakathā vān̄cī.
Ina jin haka - na ji haka. મે--------ભ--યું ---ેં ત- -ા------ં. મેં તે સાં___ - મેં તે સાં____ મ-ં ત- સ-ં-ળ-ય-ં - મ-ં ત- સ-ં-ળ-ય-ં- ------------------------------------ મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું. 0
Sa------ṁ S________ S-m-j-v-ṁ --------- Samajavuṁ
Zan sami wannan - Ina da wannan. હુ--આ--ે-વ-શ - -ને આ -ળ-----ં --. હું આ મે___ - મ_ આ મ_ ગ_ છે_ હ-ં આ મ-ળ-ી- - મ-ે આ મ-ી ગ-ુ- છ-. --------------------------------- હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે. 0
S--aja-uṁ S________ S-m-j-v-ṁ --------- Samajavuṁ
Na kawo wannan - na kawo wannan. હ-ં-- લા-ી-------હુ- --લાવ--ો-છ--. હું આ લા_ છું - હું આ લા__ છું_ હ-ં આ લ-વ- છ-ં - હ-ં આ લ-વ-ય- છ-ં- ---------------------------------- હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું. 0
S-ma--vuṁ S________ S-m-j-v-ṁ --------- Samajavuṁ
Na saya wannan - na sayi wannan. હ---- ખ--દુ- -ું - -ેં-આ-ખરી---ુ---ે. હું આ ખ__ છું - મેં આ ખ___ છે_ હ-ં આ ખ-ી-ુ- છ-ં - મ-ં આ ખ-ી-્-ુ- છ-. ------------------------------------- હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે. 0
hu--sa---ī -ayō c--ṁ. h__ s_____ g___ c____ h-ṁ s-m-j- g-y- c-u-. --------------------- huṁ samajī gayō chuṁ.
Ina tsammanin wannan - na sa ran wannan. હુ- આ-ી અ-ેક્ષા ર--ું--ુ----------ી----ક્ષા છે. હું આ_ અ___ રા_ છું - મ_ આ_ અ___ છે_ હ-ં આ-ી અ-ે-્-ા ર-ખ-ં છ-ં - મ-ે આ-ી અ-ે-્-ા છ-. ----------------------------------------------- હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે. 0
hu- sa-a----a---ch-ṁ. h__ s_____ g___ c____ h-ṁ s-m-j- g-y- c-u-. --------------------- huṁ samajī gayō chuṁ.
Na bayyana hakan - na bayyana hakan. હુ- તે સમજા-ુ----- --મ---ત---મજાવ્--ં. હું તે સ___ છું - મેં તે સ_____ હ-ં ત- સ-જ-વ-ં છ-ં - મ-ં ત- સ-જ-વ-ય-ં- -------------------------------------- હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું. 0
h-ṁ s--aj--ga---chuṁ. h__ s_____ g___ c____ h-ṁ s-m-j- g-y- c-u-. --------------------- huṁ samajī gayō chuṁ.
Na san cewa - na san hakan. હું ત- જ-----છુ- - હું-તે--ાણ-- -ું. હું તે જા_ છું - હું તે જા_ છું_ હ-ં ત- જ-ણ-ં છ-ં - હ-ં ત- જ-ણ-ં છ-ં- ------------------------------------ હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું. 0
H---ā--ō-l--hāṇ----ma-ī--a-ō. H__ ā___ l______ s_____ g____ H-ṁ ā-h- l-k-ā-a s-m-j- g-y-. ----------------------------- Huṁ ākhō lakhāṇa samajī gayō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -