Littafin jumla

ha A cikin gidan abinci 3   »   gu રેસ્ટોરન્ટમાં 3

31 [talatin da daya]

A cikin gidan abinci 3

A cikin gidan abinci 3

31 [એકત્રીસ]

21 [Ēkavīsa]

રેસ્ટોરન્ટમાં 3

nānī vāta 2

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Gujarati Wasa Kara
Ina son abin ci મ-ે એપ-ટ-ઇઝ---ોઈ- -ે. મ_ એ_____ જો__ છે_ મ-ે એ-ે-ા-ઝ- જ-ઈ- છ-. --------------------- મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે. 0
n-nī-vā-- 2 n___ v___ 2 n-n- v-t- 2 ----------- nānī vāta 2
ina son salati મ-રે-સ--ડ જ--- છે મા_ સ__ જો__ છે મ-ર- સ-ા- જ-ઈ- છ- ----------------- મારે સલાડ જોઈએ છે 0
n----vā-- 2 n___ v___ 2 n-n- v-t- 2 ----------- nānī vāta 2
ina son miya મ-ે -ૂપ-જોઈ- -ે મ_ સૂ_ જો__ છે મ-ે સ-પ જ-ઈ- છ- --------------- મને સૂપ જોઈએ છે 0
ta-ē ky-n-h--c-ō? t___ k______ c___ t-m- k-ā-t-ī c-ō- ----------------- tamē kyānthī chō?
Ina son kayan zaki મ----ીઠ----ો-- છ-. મ_ મી__ જો__ છે_ મ-ે મ-ઠ-ઈ જ-ઈ- છ-. ------------------ મને મીઠાઈ જોઈએ છે. 0
t-mē ky---h--c--? t___ k______ c___ t-m- k-ā-t-ī c-ō- ----------------- tamē kyānthī chō?
Ina son ice cream tare da kirim mai tsami. મ---વ-હ-પ----્ર-મ સ-----ઈ---્રી- ---એ -ે. મ_ વ્___ ક્__ સા_ આ_____ જો__ છે_ મ-ે વ-હ-પ-ડ ક-ર-મ સ-થ- આ-સ-ક-ર-મ જ-ઈ- છ-. ----------------------------------------- મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે. 0
t-m- -yān----c--? t___ k______ c___ t-m- k-ā-t-ī c-ō- ----------------- tamē kyānthī chō?
Ina son yayan itace ko cuku. મન--ફળ અ-વા-ચીઝ -ો-એ છે. મ_ ફ_ અ__ ચી_ જો__ છે_ મ-ે ફ- અ-વ- ચ-ઝ જ-ઈ- છ-. ------------------------ મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે. 0
Bē---- --ī. B_____ t___ B-s-l- t-ī- ----------- Bēsala thī.
Muna son yin karin kumallo. અમ- ન-સ્---કરવ----ંગી--છ--. અ_ ના__ ક__ માં__ છી__ અ-ે ન-સ-ત- ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ- --------------------------- અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ. 0
B---la-t-ī. B_____ t___ B-s-l- t-ī- ----------- Bēsala thī.
Muna so mu ci abincin rana. અમ-----રન-ં--ોજન-કરવ- મ--ગી--છ--. અ_ બ___ ભો__ ક__ માં__ છી__ અ-ે બ-ો-ન-ં ભ-જ- ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ- --------------------------------- અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ. 0
Bēsa-a t--. B_____ t___ B-s-l- t-ī- ----------- Bēsala thī.
Muna so mu ci abincin dare. અ---રાત્રિ--જન ક--- -ાં------એ. અ_ રા_____ ક__ માં__ છી__ અ-ે ર-ત-ર-ભ-જ- ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ- ------------------------------- અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ. 0
Bēsal---vi-j-a-l---a-ā--st---a c--. B_____ s_______________ s_____ c___ B-s-l- s-i-j-a-l-n-a-ā- s-h-t- c-ē- ----------------------------------- Bēsala sviṭjharlēnḍamāṁ sthita chē.
Me kuke so don karin kumallo? ત--ર- ન-સ--ા-ા--શ-ં જો-એ -ે? ત__ ના___ શું જો__ છે_ ત-ા-ે ન-સ-ત-મ-ં શ-ં જ-ઈ- છ-? ---------------------------- તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે? 0
Bē-ala -v----a-l-nḍ-m-- -thit- --ē. B_____ s_______________ s_____ c___ B-s-l- s-i-j-a-l-n-a-ā- s-h-t- c-ē- ----------------------------------- Bēsala sviṭjharlēnḍamāṁ sthita chē.
Rolls tare da jam da zuma? જ-મ --ે -ધ-સ-થ---ોલ્-? જા_ અ_ મ_ સા_ રો___ જ-મ અ-ે મ- સ-થ- ર-લ-સ- ---------------------- જામ અને મધ સાથે રોલ્સ? 0
Bēs-l--s---jh-----ḍ-mā- --hit- chē. B_____ s_______________ s_____ c___ B-s-l- s-i-j-a-l-n-a-ā- s-h-t- c-ē- ----------------------------------- Bēsala sviṭjharlēnḍamāṁ sthita chē.
Toast tare da tsiran alade da cuku? સોસે---ન----ઝ--ા-ે -ો-્ટ? સો__ અ_ ચી_ સા_ ટો___ સ-સ-જ અ-ે ચ-ઝ સ-થ- ટ-સ-ટ- ------------------------- સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ? 0
Śu---u- -a-anē --------ra -ā-h- -ar-c-----p- ś---ṁ? Ś__ h__ t_____ ś__ m_____ s____ p_______ ā__ ś_____ Ś-ṁ h-ṁ t-m-n- ś-ī m-l-r- s-t-ē p-r-c-y- ā-ī ś-k-ṁ- --------------------------------------------------- Śuṁ huṁ tamanē śrī mulara sāthē paricaya āpī śakuṁ?
A dafaffen kwai? ર-ં--લું--ં--ં? રાં__ ઈં__ ર-ં-ે-ુ- ઈ-ડ-ં- --------------- રાંધેલું ઈંડું? 0
Ś-ṁ--uṁ-t-m--ē-ś-ī-mula-- --t-ē-pa-i-a-a-ā-ī ś----? Ś__ h__ t_____ ś__ m_____ s____ p_______ ā__ ś_____ Ś-ṁ h-ṁ t-m-n- ś-ī m-l-r- s-t-ē p-r-c-y- ā-ī ś-k-ṁ- --------------------------------------------------- Śuṁ huṁ tamanē śrī mulara sāthē paricaya āpī śakuṁ?
Soyayyen kwai? ત---ું ઈં-ું? ત__ ઈં__ ત-ે-ુ- ઈ-ડ-ં- ------------- તળેલું ઈંડું? 0
Śuṁ huṁ--a--n--śrī -u-ar- ----ē-----c----ā------u-? Ś__ h__ t_____ ś__ m_____ s____ p_______ ā__ ś_____ Ś-ṁ h-ṁ t-m-n- ś-ī m-l-r- s-t-ē p-r-c-y- ā-ī ś-k-ṁ- --------------------------------------------------- Śuṁ huṁ tamanē śrī mulara sāthē paricaya āpī śakuṁ?
Wani omelet? ઓમ--ેટ? ઓ____ ઓ-ે-ે-? ------- ઓમેલેટ? 0
T-------ī--hē. T_ v_____ c___ T- v-d-ś- c-ē- -------------- Tē vidēśī chē.
Wani yogurt, don Allah. બી--- દ-ી-,--ૃ-ા કર-ને. બી_ દ__ કૃ_ ક___ બ-જ-ં દ-ી-, ક-પ- ક-ી-ે- ----------------------- બીજું દહીં, કૃપા કરીને. 0
T--v--ē-----ē. T_ v_____ c___ T- v-d-ś- c-ē- -------------- Tē vidēśī chē.
Karin gishiri da barkono, don Allah. વ---મીઠ-ં--ન-----,-કૃ-----ી-ે. વ_ મી_ અ_ મ__ કૃ_ ક___ વ-ુ મ-ઠ-ં અ-ે મ-ી- ક-પ- ક-ી-ે- ------------------------------ વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને. 0
T- ----ś- chē. T_ v_____ c___ T- v-d-ś- c-ē- -------------- Tē vidēśī chē.
Wani gilashin ruwa, don Allah. પ-ણ--ો બ--ો---લ--,-કૃ-ા--ર-ન-. પા__ બી_ ગ્___ કૃ_ ક___ પ-ણ-ન- બ-જ- ગ-લ-સ- ક-પ- ક-ી-ે- ------------------------------ પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને. 0
Tē--n-----hāṣ-ō -ōlē --ē. T_ a____ b_____ b___ c___ T- a-ē-a b-ā-ā- b-l- c-ē- ------------------------- Tē anēka bhāṣāō bōlē chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -