Libro de frases

es Modo imperativo 2   »   el Προστακτική 2

90 [noventa]

Modo imperativo 2

Modo imperativo 2

90 [ενενήντα]

90 [enenḗnta]

Προστακτική 2

Prostaktikḗ 2

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español griego Sonido más
¡Aféitate! Ξυρ-σ-υ! Ξ_______ Ξ-ρ-σ-υ- -------- Ξυρίσου! 0
Pr-s-a--i-ḗ-2 P__________ 2 P-o-t-k-i-ḗ 2 ------------- Prostaktikḗ 2
¡Lávate! Πλύ-ου! Π______ Π-ύ-ο-! ------- Πλύσου! 0
Pro---kt-k- 2 P__________ 2 P-o-t-k-i-ḗ 2 ------------- Prostaktikḗ 2
¡Péinate! Χτε---ου! Χ________ Χ-ε-ί-ο-! --------- Χτενίσου! 0
X-r-sou! X_______ X-r-s-u- -------- Xyrísou!
¡Llama (por teléfono)! ¡Llame (usted) (por teléfono)! Πάρε-----φ-νο!--ά-τε-τη--φ-ν-! Π___ τ________ Π____ τ________ Π-ρ- τ-λ-φ-ν-! Π-ρ-ε τ-λ-φ-ν-! ------------------------------ Πάρε τηλέφωνο! Πάρτε τηλέφωνο! 0
Xy---o-! X_______ X-r-s-u- -------- Xyrísou!
¡Empieza! ¡Empiece (usted)! Άρ-ισε! Αρχίστ-! Ά______ Α_______ Ά-χ-σ-! Α-χ-σ-ε- ---------------- Άρχισε! Αρχίστε! 0
Xy-íso-! X_______ X-r-s-u- -------- Xyrísou!
¡Basta! Σ-αμ-τα- ------ή---! Σ_______ Σ__________ Σ-α-ά-α- Σ-α-α-ή-τ-! -------------------- Σταμάτα! Σταματήστε! 0
P--sou! P______ P-ý-o-! ------- Plýsou!
¡Deja eso! ¡Deje (usted) eso! Άστ---Α-ήσ-- το! Ά____ Α_____ τ__ Ά-τ-! Α-ή-τ- τ-! ---------------- Άστο! Αφήστε το! 0
Pl-s-u! P______ P-ý-o-! ------- Plýsou!
¡Dilo! ¡Dígalo (usted)! Πε- τ-!--ε--ε --! Π__ τ__ Π____ τ__ Π-ς τ-! Π-ί-ε τ-! ----------------- Πες το! Πείτε το! 0
P-ýs-u! P______ P-ý-o-! ------- Plýsou!
¡Cómpralo! ¡Cómprelo (usted)! Αγ----έ-------ο-άσ-ε το! Α______ τ__ Α_______ τ__ Α-ό-α-έ τ-! Α-ο-ά-τ- τ-! ------------------------ Αγόρασέ το! Αγοράστε το! 0
Ch-e-í-ou! C_________ C-t-n-s-u- ---------- Chtenísou!
¡No seas nunca falso! Μην -ίσαι ---έ-α----ι------! Μ__ ε____ π___ α____________ Μ-ν ε-σ-ι π-τ- α-ε-λ-κ-ι-ή-! ---------------------------- Μην είσαι ποτέ ανειλικρινής! 0
Ch-ení-o-! C_________ C-t-n-s-u- ---------- Chtenísou!
¡No seas nunca insolente! Μ-ν -ί-α---οτ--α--ά--ς! Μ__ ε____ π___ α_______ Μ-ν ε-σ-ι π-τ- α-θ-δ-ς- ----------------------- Μην είσαι ποτέ αυθάδης! 0
Ch-------! C_________ C-t-n-s-u- ---------- Chtenísou!
¡No seas nunca descortés! Μ-- είσ-ι-ποτέ-----ής! Μ__ ε____ π___ α______ Μ-ν ε-σ-ι π-τ- α-ε-ή-! ---------------------- Μην είσαι ποτέ αγενής! 0
Pár--tē-é--ōn-! ---t- tē---hō--! P___ t_________ P____ t_________ P-r- t-l-p-ō-o- P-r-e t-l-p-ō-o- -------------------------------- Páre tēléphōno! Párte tēléphōno!
¡Sé siempre sincero! Να---σ-----ν-- ε-----ιν--! Ν_ ε____ π____ ε__________ Ν- ε-σ-ι π-ν-α ε-λ-κ-ι-ή-! -------------------------- Να είσαι πάντα ειλικρινής! 0
Pár---ē-éphō-o! ---te----é--ōno! P___ t_________ P____ t_________ P-r- t-l-p-ō-o- P-r-e t-l-p-ō-o- -------------------------------- Páre tēléphōno! Párte tēléphōno!
¡Sé siempre amable! Να ε---ι--ά-τ--κ-λός! Ν_ ε____ π____ κ_____ Ν- ε-σ-ι π-ν-α κ-λ-ς- --------------------- Να είσαι πάντα καλός! 0
Pár----l-p-ō-o- -á-te-tē-é-h--o! P___ t_________ P____ t_________ P-r- t-l-p-ō-o- P-r-e t-l-p-ō-o- -------------------------------- Páre tēléphōno! Párte tēléphōno!
¡Sé siempre atento! Ν---ίσαι-π-ντ--ευ-εν-κ--! Ν_ ε____ π____ ε_________ Ν- ε-σ-ι π-ν-α ε-γ-ν-κ-ς- ------------------------- Να είσαι πάντα ευγενικός! 0
Á-c---e! Ar--í--e! Á_______ A________ Á-c-i-e- A-c-í-t-! ------------------ Árchise! Archíste!
¡Buen viaje! Καλό-δ--μ-! Κ___ δ_____ Κ-λ- δ-ό-ο- ----------- Καλό δρόμο! 0
Ár----e! Ar-h-st-! Á_______ A________ Á-c-i-e- A-c-í-t-! ------------------ Árchise! Archíste!
¡Cuídese (usted)! Να-πρ--έ-ε-- τ-----υ-- ---! Ν_ π________ τ__ ε____ σ___ Ν- π-ο-έ-ε-ε τ-ν ε-υ-ό σ-ς- --------------------------- Να προσέχετε τον εαυτό σας! 0
Árchi----Ar--í-t-! Á_______ A________ Á-c-i-e- A-c-í-t-! ------------------ Árchise! Archíste!
¡Vuelva (usted) a visitarnos pronto! Να-μα- ξ-ν-ε--σκεφ-εί--! Ν_ μ__ ξ________________ Ν- μ-ς ξ-ν-ε-ι-κ-φ-ε-τ-! ------------------------ Να μας ξαναεπισκεφτείτε! 0
Sta---a! ---m-tḗ-te! S_______ S__________ S-a-á-a- S-a-a-ḗ-t-! -------------------- Stamáta! Stamatḗste!

Los bebés pueden aprender reglas gramaticales

Los niños crecen muy deprisa. ¡Y también aprenden muy rápido! Todavía no se ha investigado cómo aprenden los niños. El proceso de aprendizaje tiene lugar automáticamente. Los niños no se dan cuenta de que están aprendiendo. Y, sin embargo, cada día que pasa son capaces de hacer más cosas. Esto es evidente en el caso del idioma. En su primer mes de vida los bebés solo saben berrear. Con unos pocos meses pueden proferir palabras cortas. Basándose en estas palabras llegan a construir frases. A partir de cierto momento, los niños hablan su lengua materna. Por desgracia, con las personas mayores esto no sucede así. Para aprender necesitan libros u otro tipo de material. Solo así pueden conocer, por ejemplo, las reglas gramaticales. ¡Los bebés, en cambio, ya a los cuatro meses están aprendiendo gramática! Unos científicos enseñaron a bebés alemanes reglas gramaticales de otras lenguas. Les recitaron en voz alta frases en italiano. Las frases eran portadoras de estructuras sintácticas precisas. Los bebés escucharon las frases correctas durante un tiempo estimado de un cuarto de hora. A continuación, se les volvió a recitar nuevas frases. Esta vez, sin embargo, algunas de las frases no eran correctas. Se midieron las ondas cerebrales de los bebés mientras escuchaban las frases. Los investigadores pudieron conocer así la reacción de su cerebro ante las frases. ¡Y descubrieron que los bebés reaccionaban de forma distinta! Aunque aprendieron las frases en muy poco tiempo, eran capaces de detectar los errores. Por supuesto, los bebés no sabían por qué las frases eran incorrectas. Se orientaban solamente por los modelos recitados. Pero esto es suficiente para aprender un idioma- al menos si eres un bebé...