La vojaĝo ja estis bela sed tro laciga.
യാത-ര--നോ-രമ---ര----ു- പക--േ-വളര- ക--ീണിത-ായ---ന---.
യാ__ മ_________ പ__ വ__ ക്_________
യ-ത-ര മ-ോ-ര-ാ-ി-ു-്-ു- പ-്-േ വ-ര- ക-ഷ-ണ-ത-ാ-ി-ു-്-ു-
----------------------------------------------------
യാത്ര മനോഹരമായിരുന്നു, പക്ഷേ വളരെ ക്ഷീണിതമായിരുന്നു.
0
i-a--a s---------g-l
i_____ s____________
i-a-t- s-m-o-a-a-g-l
--------------------
iratta samyojanangal
La vojaĝo ja estis bela sed tro laciga.
യാത്ര മനോഹരമായിരുന്നു, പക്ഷേ വളരെ ക്ഷീണിതമായിരുന്നു.
iratta samyojanangal
La trajno ja estis akurata sed tro homplena.
തീ-ണ്ട- ക---യസ-യ-്ത് എത---യെ-്--ല-ം ---ക-ക--കൂടു-ല-യ--ു--ന-.
തീ___ കൃ_______ എ______ തി___ കൂ________
ത-വ-്-ി ക-ത-യ-മ-ത-ത- എ-്-ി-െ-്-ി-ു- ത-ര-്-് ക-ട-ത-ാ-ി-ു-്-ു-
------------------------------------------------------------
തീവണ്ടി കൃത്യസമയത്ത് എത്തിയെങ്കിലും തിരക്ക് കൂടുതലായിരുന്നു.
0
ir-tt- s----ja--ngal
i_____ s____________
i-a-t- s-m-o-a-a-g-l
--------------------
iratta samyojanangal
La trajno ja estis akurata sed tro homplena.
തീവണ്ടി കൃത്യസമയത്ത് എത്തിയെങ്കിലും തിരക്ക് കൂടുതലായിരുന്നു.
iratta samyojanangal
La hotelo ja estis komforta sed tro multekosta.
ഹോട്-ൽ സ--പ്--മ-യ----്--,-പ--ഷ- --ല ക--ുത-ായിരുന്ന-.
ഹോ___ സു__________ പ__ വി_ കൂ________
ഹ-ട-ട- സ-ഖ-്-ദ-ാ-ി-ു-്-ു- പ-്-േ വ-ല ക-ട-ത-ാ-ി-ു-്-ു-
----------------------------------------------------
ഹോട്ടൽ സുഖപ്രദമായിരുന്നു, പക്ഷേ വില കൂടുതലായിരുന്നു.
0
y-a--r--ma-o-a---aayiru-nu, pa---- ---a---ks-e---tha-----r---u.
y______ m__________________ p_____ v_____ k____________________
y-a-h-a m-n-h-r-m-a-i-u-n-, p-k-h- v-l-r- k-h-e-i-h-m-a-i-u-n-.
---------------------------------------------------------------
yaathra manoharamaayirunnu, pakshe valare ksheenithamaayirunnu.
La hotelo ja estis komforta sed tro multekosta.
ഹോട്ടൽ സുഖപ്രദമായിരുന്നു, പക്ഷേ വില കൂടുതലായിരുന്നു.
yaathra manoharamaayirunnu, pakshe valare ksheenithamaayirunnu.
Li prenas aŭ la buson aŭ la trajnon.
അവൻ-ബസിലോ --രെ--ന--- -ടു---ും.
അ__ ബ__ ട്____ എ____
അ-ൻ ബ-ി-ോ ട-ര-യ-ന-ല- എ-ു-്-ു-.
------------------------------
അവൻ ബസിലോ ട്രെയിനിലോ എടുക്കും.
0
y-at-ra-ma--h--amaay---n--,---kshe v---r--ks-----th-m-ay----n-.
y______ m__________________ p_____ v_____ k____________________
y-a-h-a m-n-h-r-m-a-i-u-n-, p-k-h- v-l-r- k-h-e-i-h-m-a-i-u-n-.
---------------------------------------------------------------
yaathra manoharamaayirunnu, pakshe valare ksheenithamaayirunnu.
Li prenas aŭ la buson aŭ la trajnon.
അവൻ ബസിലോ ട്രെയിനിലോ എടുക്കും.
yaathra manoharamaayirunnu, pakshe valare ksheenithamaayirunnu.
Li venos aŭ hodiaŭ vespere aŭ morgaŭ matene.
അ-ൻ--ന്ന-----്രി-ോ---ളെ-രാ--ല-യ--വര--.
അ__ ഇ__ രാ___ നാ_ രാ___ വ__
അ-ൻ ഇ-്-് ര-ത-ര-യ- ന-ള- ര-വ-ല-യ- വ-ു-.
--------------------------------------
അവൻ ഇന്ന് രാത്രിയോ നാളെ രാവിലെയോ വരും.
0
y----ra--a-o-ar-m-a---un-u, paks-- --l--- ks-e---th-m--y-r----.
y______ m__________________ p_____ v_____ k____________________
y-a-h-a m-n-h-r-m-a-i-u-n-, p-k-h- v-l-r- k-h-e-i-h-m-a-i-u-n-.
---------------------------------------------------------------
yaathra manoharamaayirunnu, pakshe valare ksheenithamaayirunnu.
Li venos aŭ hodiaŭ vespere aŭ morgaŭ matene.
അവൻ ഇന്ന് രാത്രിയോ നാളെ രാവിലെയോ വരും.
yaathra manoharamaayirunnu, pakshe valare ksheenithamaayirunnu.
Li loĝas aŭ ĉe ni aŭ en la hotelo.
അവ---ന--ു-ിൽ-ഞ-്-ളു-- -ൂടെ --്ല-ങ-കി---ോ---ല------സിക---ന്ന-.
അ__ ഒ____ ഞ____ കൂ_ അ_____ ഹോ____ താ_______
അ-ൻ ഒ-്-ു-ി- ഞ-്-ള-ട- ക-ട- അ-്-െ-്-ി- ഹ-ട-ട-ി- ത-മ-ി-്-ു-്-ു-
-------------------------------------------------------------
അവൻ ഒന്നുകിൽ ഞങ്ങളുടെ കൂടെ അല്ലെങ്കിൽ ഹോട്ടലിൽ താമസിക്കുന്നു.
0
th-evandi-k--t-y--am-y--h---th-ye-g--um ---ra-k- k-oduth--a------n-.
t________ k_______________ a___________ t_______ k__________________
t-e-v-n-i k-i-h-a-a-a-a-h- a-h-y-n-i-u- t-i-a-k- k-o-u-h-l-a-i-u-n-.
--------------------------------------------------------------------
theevandi krithyasamayathu athiyengilum thirakku kooduthalaayirunnu.
Li loĝas aŭ ĉe ni aŭ en la hotelo.
അവൻ ഒന്നുകിൽ ഞങ്ങളുടെ കൂടെ അല്ലെങ്കിൽ ഹോട്ടലിൽ താമസിക്കുന്നു.
theevandi krithyasamayathu athiyengilum thirakku kooduthalaayirunnu.
Ŝi parolas kaj la hispanan kaj la anglan.
അ-ൾ സ-----ഷ-- ഇംഗ-ല-ഷു--സ-സ--ിക്ക-ന-ന-.
അ__ സ്___ ഇം___ സം_______
അ-ൾ സ-പ-ന-ഷ-ം ഇ-ഗ-ല-ഷ-ം സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------
അവൾ സ്പാനിഷും ഇംഗ്ലീഷും സംസാരിക്കുന്നു.
0
t-e-van-- --i----s--ay-t-u -t-iy------m-th------ ko-d-tha--ayir-nn-.
t________ k_______________ a___________ t_______ k__________________
t-e-v-n-i k-i-h-a-a-a-a-h- a-h-y-n-i-u- t-i-a-k- k-o-u-h-l-a-i-u-n-.
--------------------------------------------------------------------
theevandi krithyasamayathu athiyengilum thirakku kooduthalaayirunnu.
Ŝi parolas kaj la hispanan kaj la anglan.
അവൾ സ്പാനിഷും ഇംഗ്ലീഷും സംസാരിക്കുന്നു.
theevandi krithyasamayathu athiyengilum thirakku kooduthalaayirunnu.
Ŝi loĝis kaj en Madrido kaj en Londono.
അ-ൾ--ാ-്--ഡി--- --്-നില---ത-മസിച-ചു.
അ__ മാ____ ല____ താ_____
അ-ൾ മ-ഡ-ര-ഡ-ല-ം ല-്-ന-ല-ം ത-മ-ി-്-ു-
------------------------------------
അവൾ മാഡ്രിഡിലും ലണ്ടനിലും താമസിച്ചു.
0
t--eva--i kr-thyasama--th- -t------i--m t-ir-k-- koo-ut-a-a-y--u-nu.
t________ k_______________ a___________ t_______ k__________________
t-e-v-n-i k-i-h-a-a-a-a-h- a-h-y-n-i-u- t-i-a-k- k-o-u-h-l-a-i-u-n-.
--------------------------------------------------------------------
theevandi krithyasamayathu athiyengilum thirakku kooduthalaayirunnu.
Ŝi loĝis kaj en Madrido kaj en Londono.
അവൾ മാഡ്രിഡിലും ലണ്ടനിലും താമസിച്ചു.
theevandi krithyasamayathu athiyengilum thirakku kooduthalaayirunnu.
Ŝi konas kaj Hispanujon kaj Anglujon.
അവ-ക--് --പെ-ിനിനെ-ും ഇംഗ-----ിനെയു--അറി-ാ-.
അ____ സ്_____ ഇം______ അ___
അ-ൾ-്-് സ-പ-യ-ന-ന-യ-ം ഇ-ഗ-ല-്-ി-െ-ു- അ-ി-ാ-.
--------------------------------------------
അവൾക്ക് സ്പെയിനിനെയും ഇംഗ്ലണ്ടിനെയും അറിയാം.
0
ho--a- --k--p-a-a----i-un--,-pak--e --la k--d--h---a------u.
h_____ s____________________ p_____ v___ k__________________
h-t-a- s-k-a-r-d-m-a-i-u-n-, p-k-h- v-l- k-o-u-h-l-a-i-u-n-.
------------------------------------------------------------
hottal sukhapradamaayirunnu, pakshe vila kooduthalaayirunnu.
Ŝi konas kaj Hispanujon kaj Anglujon.
അവൾക്ക് സ്പെയിനിനെയും ഇംഗ്ലണ്ടിനെയും അറിയാം.
hottal sukhapradamaayirunnu, pakshe vila kooduthalaayirunnu.
Li ne nur estas stulta sed ankaŭ maldiligenta.
അ-- വ-ഡ-ഢ---ാ--രമല----മ-ി-ന--ാണ്.
അ__ വി__ മാ______ മ______
അ-ൻ വ-ഡ-ഢ- മ-ത-ര-ല-ല- മ-ി-ന-മ-ണ-.
---------------------------------
അവൻ വിഡ്ഢി മാത്രമല്ല, മടിയനുമാണ്.
0
h-t-al-su---pra--ma-yir-nn-, pakshe vil---oo-u-ha-a-yi--n-u.
h_____ s____________________ p_____ v___ k__________________
h-t-a- s-k-a-r-d-m-a-i-u-n-, p-k-h- v-l- k-o-u-h-l-a-i-u-n-.
------------------------------------------------------------
hottal sukhapradamaayirunnu, pakshe vila kooduthalaayirunnu.
Li ne nur estas stulta sed ankaŭ maldiligenta.
അവൻ വിഡ്ഢി മാത്രമല്ല, മടിയനുമാണ്.
hottal sukhapradamaayirunnu, pakshe vila kooduthalaayirunnu.
Ŝi ne nur estas beleta sed ankaŭ inteligenta.
അ-ൾ ---്ദരി------മ---, -ു-്--മ--യുമാ--.
അ__ സു___ മാ______ ബു________
അ-ൾ സ-ന-ദ-ി മ-ത-ര-ല-ല- ബ-ദ-ധ-മ-ി-ു-ാ-്-
---------------------------------------
അവൾ സുന്ദരി മാത്രമല്ല, ബുദ്ധിമതിയുമാണ്.
0
h-t-a- s--hap-adama-y--un--,-paks-e--ila ko--u-h----y-r--nu.
h_____ s____________________ p_____ v___ k__________________
h-t-a- s-k-a-r-d-m-a-i-u-n-, p-k-h- v-l- k-o-u-h-l-a-i-u-n-.
------------------------------------------------------------
hottal sukhapradamaayirunnu, pakshe vila kooduthalaayirunnu.
Ŝi ne nur estas beleta sed ankaŭ inteligenta.
അവൾ സുന്ദരി മാത്രമല്ല, ബുദ്ധിമതിയുമാണ്.
hottal sukhapradamaayirunnu, pakshe vila kooduthalaayirunnu.
Ŝi ne nur parolas la germanan sed ankaŭ la francan.
അ-ൾ-ജ-മ----മാത്രമ-്ല, --ര-്ച-- -ംസാരി---ു-്ന-.
അ__ ജ____ മാ______ ഫ്___ സം_______
അ-ൾ ജ-മ-മ- മ-ത-ര-ല-ല- ഫ-ര-്-ു- സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന-.
----------------------------------------------
അവൾ ജർമ്മൻ മാത്രമല്ല, ഫ്രഞ്ചും സംസാരിക്കുന്നു.
0
a--n ---i------i-i-o e-u--u-.
a___ b_____ t_______ e_______
a-a- b-s-l- t-a-n-l- e-u-k-m-
-----------------------------
avan basilo trainilo edukkum.
Ŝi ne nur parolas la germanan sed ankaŭ la francan.
അവൾ ജർമ്മൻ മാത്രമല്ല, ഫ്രഞ്ചും സംസാരിക്കുന്നു.
avan basilo trainilo edukkum.
Mi scipovas nek piani nek gitari.
എ---്ക് ---ാ-ോ--ം--ി-്റാ-----ാ------ൻ-ക--യി---.
എ___ പി___ ഗി___ വാ____ ക_____
എ-ി-്-് പ-യ-ന-യ-ം ഗ-റ-റ-റ-ം വ-യ-ക-ക-ൻ ക-ി-ി-്-.
-----------------------------------------------
എനിക്ക് പിയാനോയും ഗിറ്റാറും വായിക്കാൻ കഴിയില്ല.
0
av----as-l- ----nilo---u----.
a___ b_____ t_______ e_______
a-a- b-s-l- t-a-n-l- e-u-k-m-
-----------------------------
avan basilo trainilo edukkum.
Mi scipovas nek piani nek gitari.
എനിക്ക് പിയാനോയും ഗിറ്റാറും വായിക്കാൻ കഴിയില്ല.
avan basilo trainilo edukkum.
Mi scipovas nek valsi nek sambi.
എ-ിക്-് -ാൾട്ട--ി-ോ സ-ം----ക---ില്-.
എ___ വാ_____ സാം__ ക_____
എ-ി-്-് വ-ൾ-്-്-ി-ോ സ-ം-യ- ക-ി-ി-്-.
------------------------------------
എനിക്ക് വാൾട്ട്സിനോ സാംബയോ കഴിയില്ല.
0
ava- -a--lo tr--n-lo-----ku-.
a___ b_____ t_______ e_______
a-a- b-s-l- t-a-n-l- e-u-k-m-
-----------------------------
avan basilo trainilo edukkum.
Mi scipovas nek valsi nek sambi.
എനിക്ക് വാൾട്ട്സിനോ സാംബയോ കഴിയില്ല.
avan basilo trainilo edukkum.
Mi ŝatas nek operon nek baleton.
എ-ിക്-- -പ-പറ-ോ-ബാല--- -ഷ---ല-ല.
എ___ ഓ____ ബാ__ ഇ______
എ-ി-്-് ഓ-്-റ-ോ ബ-ല-യ- ഇ-്-മ-്-.
--------------------------------
എനിക്ക് ഓപ്പറയോ ബാലെയോ ഇഷ്ടമല്ല.
0
a-------u-ra--hr-yo naa-----v-l-yo---rum.
a___ i___ r________ n____ r_______ v_____
a-a- i-n- r-a-h-i-o n-a-e r-v-l-y- v-r-m-
-----------------------------------------
avan innu raathriyo naale ravileyo varum.
Mi ŝatas nek operon nek baleton.
എനിക്ക് ഓപ്പറയോ ബാലെയോ ഇഷ്ടമല്ല.
avan innu raathriyo naale ravileyo varum.
Ju pli rapide vi laboras, des pli frue vi estos preta.
ന-ങ്-ൾ എ--ര ---ത---ൽ--്രവ-ത്തി--കു-്നു-ോ -ത്ര-ും --ഗം -ിങ്ങൾ --ർത-ത--ാക--ു-.
നി___ എ__ വേ____ പ്__________ അ___ വേ_ നി___ പൂ_______
ന-ങ-ങ- എ-്- വ-ഗ-്-ി- പ-ര-ർ-്-ി-്-ു-്-ു-ോ അ-്-യ-ം വ-ഗ- ന-ങ-ങ- പ-ർ-്-ി-ാ-്-ു-.
----------------------------------------------------------------------------
നിങ്ങൾ എത്ര വേഗത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നുവോ അത്രയും വേഗം നിങ്ങൾ പൂർത്തിയാക്കും.
0
a-a- --n--r---h--yo -a-le ----l--o v-r--.
a___ i___ r________ n____ r_______ v_____
a-a- i-n- r-a-h-i-o n-a-e r-v-l-y- v-r-m-
-----------------------------------------
avan innu raathriyo naale ravileyo varum.
Ju pli rapide vi laboras, des pli frue vi estos preta.
നിങ്ങൾ എത്ര വേഗത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നുവോ അത്രയും വേഗം നിങ്ങൾ പൂർത്തിയാക്കും.
avan innu raathriyo naale ravileyo varum.
Ju pli frue vi venas, des pli frue vi povos iri.
എ-----േ-ത്-െ വന--ാ-ു--നേ-ത്-- -ോ--ം.
എ__ നേ___ വ___ നേ___ പോ__
എ-്- ന-ര-്-െ വ-്-ാ-ു- ന-ര-്-െ പ-ക-ം-
------------------------------------
എത്ര നേരത്തെ വന്നാലും നേരത്തെ പോകാം.
0
a-a- --n--r-at-riyo-n--le ravil--o--ar-m.
a___ i___ r________ n____ r_______ v_____
a-a- i-n- r-a-h-i-o n-a-e r-v-l-y- v-r-m-
-----------------------------------------
avan innu raathriyo naale ravileyo varum.
Ju pli frue vi venas, des pli frue vi povos iri.
എത്ര നേരത്തെ വന്നാലും നേരത്തെ പോകാം.
avan innu raathriyo naale ravileyo varum.
Ju pli maljuna oni iĝas, des pli komforta oni iĝas.
പ്രാ----ൂ-ു---ോറ-ം സ--- -ൂട-ം.
പ്__ കൂ____ സു_ കൂ__
പ-ര-യ- ക-ട-ന-ത-റ-ം സ-ഖ- ക-ട-ം-
------------------------------
പ്രായം കൂടുന്തോറും സുഖം കൂടും.
0
a-an on-u--l-n-------de -oode--llen-il ho-tal-l thaa-a-ik-un--.
a___ o______ n_________ k____ a_______ h_______ t______________
a-a- o-n-k-l n-a-g-l-d- k-o-e a-l-n-i- h-t-a-i- t-a-m-s-k-u-n-.
---------------------------------------------------------------
avan onnukil njangalude koode allengil hottalil thaamasikkunnu.
Ju pli maljuna oni iĝas, des pli komforta oni iĝas.
പ്രായം കൂടുന്തോറും സുഖം കൂടും.
avan onnukil njangalude koode allengil hottalil thaamasikkunnu.