La vetero eble pliboniĝos morgaŭ.
ന-ളെ-ക------ഥ--െ--ചപ--െട്ട---ക-ം.
നാ_ കാ____ മെ_________
ന-ള- ക-ല-വ-്- മ-ച-ച-്-െ-്-േ-്-ാ-.
---------------------------------
നാളെ കാലാവസ്ഥ മെച്ചപ്പെട്ടേക്കാം.
0
a--i-u-la --e-h-azhakka-ga--1
a________ k________________ 1
a-h-n-l-a k-e-h-a-h-k-a-g-l 1
-----------------------------
athinulla keezhvazhakkangal 1
La vetero eble pliboniĝos morgaŭ.
നാളെ കാലാവസ്ഥ മെച്ചപ്പെട്ടേക്കാം.
athinulla keezhvazhakkangal 1
De kie vi scias tion?
നിങ-ങ-ക---ി-ാമോ?
നി_________
ന-ങ-ങ-ക-ക-ി-ാ-േ-?
-----------------
നിങ്ങൾക്കറിയാമോ?
0
athi--l-a --ezhv--ha--a-g---1
a________ k________________ 1
a-h-n-l-a k-e-h-a-h-k-a-g-l 1
-----------------------------
athinulla keezhvazhakkangal 1
De kie vi scias tion?
നിങ്ങൾക്കറിയാമോ?
athinulla keezhvazhakkangal 1
Mi esperas ke ĝi pliboniĝos.
അത് ----ചപ്പ----െ-്ന് -ാൻ--്-തീ-----്കു--ന-.
അ_ മെ________ ഞാ_ പ്_________
അ-് മ-ച-ച-്-െ-ു-െ-്-് ഞ-ൻ പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു-
--------------------------------------------
അത് മെച്ചപ്പെടുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
0
naa---ka--a-----h--m---app-tt-kk--.
n____ k___________ m_______________
n-a-e k-a-a-v-s-h- m-c-a-p-t-e-k-m-
-----------------------------------
naale kaalaavastha mechappettekkam.
Mi esperas ke ĝi pliboniĝos.
അത് മെച്ചപ്പെടുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
naale kaalaavastha mechappettekkam.
Li certe venos.
അ-ൻ--ീ---ചയ--ു- വ-ു-.
അ__ തീ_____ വ__
അ-ൻ ത-ർ-്-യ-യ-ം വ-ു-.
---------------------
അവൻ തീർച്ചയായും വരും.
0
naa-- kaala----t-a---chap--tt-kka-.
n____ k___________ m_______________
n-a-e k-a-a-v-s-h- m-c-a-p-t-e-k-m-
-----------------------------------
naale kaalaavastha mechappettekkam.
Li certe venos.
അവൻ തീർച്ചയായും വരും.
naale kaalaavastha mechappettekkam.
Ĉu tio certas?
ഇ-്-സുര-്-ിത-ാ--?
ഇ_ സു_______
ഇ-് സ-ര-്-ി-മ-ണ-?
-----------------
ഇത് സുരക്ഷിതമാണോ?
0
naa---kaal-a--sth- --ch---e-tekk-m.
n____ k___________ m_______________
n-a-e k-a-a-v-s-h- m-c-a-p-t-e-k-m-
-----------------------------------
naale kaalaavastha mechappettekkam.
Ĉu tio certas?
ഇത് സുരക്ഷിതമാണോ?
naale kaalaavastha mechappettekkam.
Mi scias ke li venos.
അവൻ--ര--െന്-് ----്-റ---ം.
അ__ വ____ എ______
അ-ൻ വ-ു-െ-്-് എ-ി-്-റ-യ-ം-
--------------------------
അവൻ വരുമെന്ന് എനിക്കറിയാം.
0
n-n-al-kar--------a?
n___________________
n-n-a-k-a-i-a-m-h-a-
--------------------
ningalkkariyaamehaa?
Mi scias ke li venos.
അവൻ വരുമെന്ന് എനിക്കറിയാം.
ningalkkariyaamehaa?
Li certe vokos.
അ-- ത-ർ--ച-ാ-ും--ി-ി-്-ും.
അ__ തീ_____ വി____
അ-ൻ ത-ർ-്-യ-യ-ം വ-ള-ക-ക-ം-
--------------------------
അവൻ തീർച്ചയായും വിളിക്കും.
0
n--g---k-r-ya--e---?
n___________________
n-n-a-k-a-i-a-m-h-a-
--------------------
ningalkkariyaamehaa?
Li certe vokos.
അവൻ തീർച്ചയായും വിളിക്കും.
ningalkkariyaamehaa?
Ĉu vere?
യ-ാർ-്-മ-യ------?
യ__________
യ-ാ-ത-ഥ-ാ-ത-ന-യ-?
-----------------
യഥാർത്ഥമായതിനായി?
0
n-ng-l--ar---a-eh--?
n___________________
n-n-a-k-a-i-a-m-h-a-
--------------------
ningalkkariyaamehaa?
Ĉu vere?
യഥാർത്ഥമായതിനായി?
ningalkkariyaamehaa?
Mi kredas ke li vokos.
അവൻ-വി---്ക-ന--ത-യി-ഞാൻ കരു---്നു.
അ__ വി_______ ഞാ_ ക_____
അ-ൻ വ-ള-ക-ക-ന-ന-ാ-ി ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
----------------------------------
അവൻ വിളിക്കുന്നതായി ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
a--u--e-h-pp--u-ennu---a---pr-t---kshi---n--.
a___ m______________ n____ p_________________
a-h- m-c-a-p-d-m-n-u n-a-n p-a-h-e-s-i-k-n-u-
---------------------------------------------
athu mechappedumennu njaan pratheekshikkunnu.
Mi kredas ke li vokos.
അവൻ വിളിക്കുന്നതായി ഞാൻ കരുതുന്നു.
athu mechappedumennu njaan pratheekshikkunnu.
La vino certe malnovas.
വീ-്-്-പ---ായി---്-ണ-.
വീ__ പ_________
വ-ഞ-ഞ- പ-യ-ാ-ി-ി-്-ണ-.
----------------------
വീഞ്ഞ് പഴയതായിരിക്കണം.
0
a--- --ch--p-du-e-n- n-aan ---t-----h-----n-.
a___ m______________ n____ p_________________
a-h- m-c-a-p-d-m-n-u n-a-n p-a-h-e-s-i-k-n-u-
---------------------------------------------
athu mechappedumennu njaan pratheekshikkunnu.
La vino certe malnovas.
വീഞ്ഞ് പഴയതായിരിക്കണം.
athu mechappedumennu njaan pratheekshikkunnu.
Ĉu vi certas pri tio?
ന--്ങ--്-്-ക-ത്യമ-യി --ിയ---?
നി_____ കൃ____ അ____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ക-ത-യ-ാ-ി അ-ി-ാ-ോ-
-----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് കൃത്യമായി അറിയാമോ?
0
a--u -e-hap-e-ume-nu nj-a--pr-thee-shikku---.
a___ m______________ n____ p_________________
a-h- m-c-a-p-d-m-n-u n-a-n p-a-h-e-s-i-k-n-u-
---------------------------------------------
athu mechappedumennu njaan pratheekshikkunnu.
Ĉu vi certas pri tio?
നിങ്ങൾക്ക് കൃത്യമായി അറിയാമോ?
athu mechappedumennu njaan pratheekshikkunnu.
Mi supozas ke ĝi malnovas.
അ--ൾക-ക് വ--്--യി എന്ന--ഞ-- ---തുന്-ു.
അ____ വ____ എ__ ഞാ_ ക_____
അ-ാ-ക-ക- വ-സ-സ-യ- എ-്-് ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
--------------------------------------
അയാൾക്ക് വയസ്സായി എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
a-a- t-e-r---y--yum-v---m.
a___ t_____________ v_____
a-a- t-e-r-h-y-a-u- v-r-m-
--------------------------
avan theerchayaayum varum.
Mi supozas ke ĝi malnovas.
അയാൾക്ക് വയസ്സായി എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
avan theerchayaayum varum.
Nia estro belaspektas.
ഞ-്ങളു-- മുതലാളി നല---ക-ഴ്ചയാണ-.
ഞ____ മു___ ന__ കാ_____
ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ാ-ി ന-്- ക-ഴ-ച-ാ-്-
--------------------------------
ഞങ്ങളുടെ മുതലാളി നല്ല കാഴ്ചയാണ്.
0
ava- th----h-y--y-m -ar-m.
a___ t_____________ v_____
a-a- t-e-r-h-y-a-u- v-r-m-
--------------------------
avan theerchayaayum varum.
Nia estro belaspektas.
ഞങ്ങളുടെ മുതലാളി നല്ല കാഴ്ചയാണ്.
avan theerchayaayum varum.
Ĉu vi opinias tion?
നിങ--- -ര-തുന-ന-ണ--------ണ--െത്-ു-?
നി___ ക_________________
ന-ങ-ങ- ക-ു-ു-്-ു-്-ോ-.-?-ണ-ട-ത-ത-ക-
-----------------------------------
നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ...?കണ്ടെത്തുക?
0
av-n-----r-h--a-y---var--.
a___ t_____________ v_____
a-a- t-e-r-h-y-a-u- v-r-m-
--------------------------
avan theerchayaayum varum.
Ĉu vi opinias tion?
നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ...?കണ്ടെത്തുക?
avan theerchayaayum varum.
Mi eĉ opinias ke li tre belaspektas.
അ-ൻ--ഥ----ഥത്-ി- ---- സു-്ദ--ാണ--്ന് --- --ു---്ന-.
അ__ യ_______ വ__ സു_______ ഞാ_ ക_____
അ-ൻ യ-ാ-ത-ഥ-്-ി- വ-ര- സ-ന-ദ-ന-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
---------------------------------------------------
അവൻ യഥാർത്ഥത്തിൽ വളരെ സുന്ദരനാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
i-h- --raks-------a-o?
i___ s________________
i-h- s-r-k-h-t-a-a-n-?
----------------------
ithu surakshithamaano?
Mi eĉ opinias ke li tre belaspektas.
അവൻ യഥാർത്ഥത്തിൽ വളരെ സുന്ദരനാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
ithu surakshithamaano?
La estro certe havas koramikinon.
ബ-സിന് ഒ-ു ക--ുകി --്----രി-്ക-ം.
ബോ__ ഒ_ കാ__ ഉ________
ബ-സ-ന- ഒ-ു ക-മ-ക- ഉ-്-ാ-ി-ി-്-ണ-.
---------------------------------
ബോസിന് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടായിരിക്കണം.
0
i-h----r--sh-tha---no?
i___ s________________
i-h- s-r-k-h-t-a-a-n-?
----------------------
ithu surakshithamaano?
La estro certe havas koramikinon.
ബോസിന് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടായിരിക്കണം.
ithu surakshithamaano?
Ĉu vi vere kredas tion?
അ-ർ-ശരിക്ക-- -ിശ--സിക--ുന---ണ്--?
അ__ ശ___ വി__________
അ-ർ ശ-ി-്-ു- വ-ശ-വ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ-
---------------------------------
അവർ ശരിക്കും വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ?
0
it-u--u-ak-hitha-a---?
i___ s________________
i-h- s-r-k-h-t-a-a-n-?
----------------------
ithu surakshithamaano?
Ĉu vi vere kredas tion?
അവർ ശരിക്കും വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ?
ithu surakshithamaano?
Ja eblas ke li havas koramikinon.
അ-ാൾ-്ക--ഒ-ു --മു-- --്ട--ിരി-്--- സാ---തയുണ-ട-.
അ____ ഒ_ കാ__ ഉ_______ സാ_______
അ-ാ-ക-ക- ഒ-ു ക-മ-ക- ഉ-്-ാ-ി-ി-്-ാ- സ-ധ-യ-യ-ണ-ട-.
------------------------------------------------
അയാൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടായിരിക്കാൻ സാധ്യതയുണ്ട്.
0
a-a----rum-n-- e-i-----yaa-.
a___ v________ e____________
a-a- v-r-m-n-u e-i-k-r-y-a-.
----------------------------
avan varumennu enikkariyaam.
Ja eblas ke li havas koramikinon.
അയാൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടായിരിക്കാൻ സാധ്യതയുണ്ട്.
avan varumennu enikkariyaam.