Frazlibro

eo Imperativo 1   »   ml നിർബന്ധം 1

89 [okdek naŭ]

Imperativo 1

Imperativo 1

89 [എൺപത്തി ഒമ്പത്]

89 [enpathi ombathu]

നിർബന്ധം 1

nirbandham 1

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto malajala Ludu Pli
Vi estas tro maldiligenta – ne estu tiom maldligenta! ന-ങ-ങ---ള-െ---ി--ാ-് -----യ-ാക--ത-! നി___ വ__ മ____ - മ_______ ന-ങ-ങ- വ-ര- മ-ി-ന-ണ- - മ-ി-ന-ക-ു-്- ----------------------------------- നിങ്ങൾ വളരെ മടിയനാണ് - മടിയനാകരുത്! 0
nir-a-dha--1 n_________ 1 n-r-a-d-a- 1 ------------ nirbandham 1
Vi dormas tro longe – ne dormu tiom longe! നിങ്-ൾ -ള---നേരം ഉ-----ന-നു - ഇ-്---- ന-ര---റങ്ങ-ു--! നി___ വ__ നേ_ ഉ_____ - ഇ___ നേ_ ഉ______ ന-ങ-ങ- വ-ര- ന-ര- ഉ-ങ-ങ-ന-ന- - ഇ-്-യ-ം ന-ര- ഉ-ങ-ങ-ു-്- ----------------------------------------------------- നിങ്ങൾ വളരെ നേരം ഉറങ്ങുന്നു - ഇത്രയും നേരം ഉറങ്ങരുത്! 0
n-r--ndham 1 n_________ 1 n-r-a-d-a- 1 ------------ nirbandham 1
Vi venas tro malfrue – ne venu tiom malfrue! നിങ--ൾ-വള-െ--ൈകി ---ൈക----! നി___ വ__ വൈ_ - വൈ____ ന-ങ-ങ- വ-ര- വ-ക- - വ-ക-ു-്- --------------------------- നിങ്ങൾ വളരെ വൈകി - വൈകരുത്! 0
n--g-l-val-r-------a-a-nu-- mad--a--a---ut-u! n_____ v_____ m__________ - m________________ n-n-a- v-l-r- m-d-y-n-a-u - m-d-y-n-a-a-u-h-! --------------------------------------------- ningal valare madiyanaanu - madiyanaakaruthu!
Vi ridas tro laŭte – ne ridu tiom laŭte! ന-ങ്ങൾ---ര---ച്----ി- -ിര--------ു - ഉറ--ക- ച-രി-്കര--്! നി___ വ__ ഉ_____ ചി_____ - ഉ___ ചി______ ന-ങ-ങ- വ-ര- ഉ-്-ത-ത-ൽ ച-ര-ക-ക-ന-ന- - ഉ-ക-ക- ച-ര-ക-ക-ു-്- -------------------------------------------------------- നിങ്ങൾ വളരെ ഉച്ചത്തിൽ ചിരിക്കുന്നു - ഉറക്കെ ചിരിക്കരുത്! 0
n-n-al-va--re -a--yana-n-----a-iya---karu-h-! n_____ v_____ m__________ - m________________ n-n-a- v-l-r- m-d-y-n-a-u - m-d-y-n-a-a-u-h-! --------------------------------------------- ningal valare madiyanaanu - madiyanaakaruthu!
Vi parolas tro mallaŭte – ne parolu tiom mallaŭte! നിങ്ങൾ--ളരെ -ൃദുവ-യ--സംസാ-ി-്--ന്-ു------- -ൃ----യ- സ-സ-ര-ക---ു--! നി___ വ__ മൃ___ സം______ - ഇ__ മൃ___ സം_______ ന-ങ-ങ- വ-ര- മ-ദ-വ-യ- സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന- - ഇ-്- മ-ദ-വ-യ- സ-സ-ര-ക-ക-ു-്- ------------------------------------------------------------------ നിങ്ങൾ വളരെ മൃദുവായി സംസാരിക്കുന്നു - ഇത്ര മൃദുവായി സംസാരിക്കരുത്! 0
ningal ---ar---a-iya---n- - ---iyana-----thu! n_____ v_____ m__________ - m________________ n-n-a- v-l-r- m-d-y-n-a-u - m-d-y-n-a-a-u-h-! --------------------------------------------- ningal valare madiyanaanu - madiyanaakaruthu!
Vi trinkas tro multe – ne trinku tiom multe! ന---ങൾ-വ--െ-ധ--ം --ടിക്കു-്നു---വളരെ-ധി-- -ു---്ക-ു--! നി___ വ_____ കു_____ - വ_____ കു______ ന-ങ-ങ- വ-ര-യ-ി-ം ക-ട-ക-ക-ന-ന- - വ-ര-യ-ി-ം ക-ട-ക-ക-ു-്- ------------------------------------------------------ നിങ്ങൾ വളരെയധികം കുടിക്കുന്നു - വളരെയധികം കുടിക്കരുത്! 0
nin--l val-r--ne-am-u--n---n- - -t-r-------ra--u-------t-u! n_____ v_____ n____ u________ - i_______ n____ u___________ n-n-a- v-l-r- n-r-m u-a-g-n-u - i-h-a-u- n-r-m u-a-g-r-t-u- ----------------------------------------------------------- ningal valare neram urangunnu - ithrayum neram urangaruthu!
Vi fumas tro multe – ne fumu tiom multe! ന---ങൾ-----യധ--ം -ു----ക--ു-്-----അധിക---ു-വലിക---ു-്! നി___ വ_____ പു_______ - അ__ പു________ ന-ങ-ങ- വ-ര-യ-ി-ം പ-ക-ല-ക-ക-ന-ന- - അ-ി-ം പ-ക-ല-ക-ക-ു-്- ------------------------------------------------------ നിങ്ങൾ വളരെയധികം പുകവലിക്കുന്നു - അധികം പുകവലിക്കരുത്! 0
n-ng-l-v-l--e --ram---a---n-------hr---m ner----r-n-aru---! n_____ v_____ n____ u________ - i_______ n____ u___________ n-n-a- v-l-r- n-r-m u-a-g-n-u - i-h-a-u- n-r-m u-a-g-r-t-u- ----------------------------------------------------------- ningal valare neram urangunnu - ithrayum neram urangaruthu!
Vi laboras tro multe – ne laboru tiom multe! നി---ൾ--ള-െയധിക- ജോ-- -െയ-യുന--ു ---ള-െ--ി-ം പ്രവർത---ക-----്! നി___ വ_____ ജോ_ ചെ____ - വ_____ പ്__________ ന-ങ-ങ- വ-ര-യ-ി-ം ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന- - വ-ര-യ-ി-ം പ-ര-ർ-്-ി-്-ര-ത-! -------------------------------------------------------------- നിങ്ങൾ വളരെയധികം ജോലി ചെയ്യുന്നു - വളരെയധികം പ്രവർത്തിക്കരുത്! 0
nin-a---a-ar----r---uran-unnu---it--ayu--n-ram ---ngaru-hu! n_____ v_____ n____ u________ - i_______ n____ u___________ n-n-a- v-l-r- n-r-m u-a-g-n-u - i-h-a-u- n-r-m u-a-g-r-t-u- ----------------------------------------------------------- ningal valare neram urangunnu - ithrayum neram urangaruthu!
Vi veturas tro rapide – ne veturu tiom rapide! നി-്ങൾ -ള-െ---ഗ-്----ഡ--ൈ-് -െയ---ന്നു ---------ഗത---ൽ-ഡ-ര--്-ച--്-രു-്! നി___ വ__ വേ____ ഡ്__ ചെ____ - അ__ വേ____ ഡ്__ ചെ_____ ന-ങ-ങ- വ-ര- വ-ഗ-്-ി- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന- - അ-്- വ-ഗ-്-ി- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ു-്- ------------------------------------------------------------------------ നിങ്ങൾ വളരെ വേഗത്തിൽ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു - അത്ര വേഗത്തിൽ ഡ്രൈവ് ചെയ്യരുത്! 0
n---al---lar----iki-----i----th-! n_____ v_____ v____ - v__________ n-n-a- v-l-r- v-i-i - v-i-a-u-h-! --------------------------------- ningal valare vaiki - vaikaruthu!
Ekstaru, Sinjoro Müller! എഴുന-ന--ക-ക-,-----റ-------്ളർ! എ_______ മി____ മു____ എ-ു-്-േ-ക-ക-, മ-സ-റ-റ- മ-ള-ള-! ------------------------------ എഴുന്നേൽക്കൂ, മിസ്റ്റർ മുള്ളർ! 0
ni--al v-la-- --iki-- v---a-ut-u! n_____ v_____ v____ - v__________ n-n-a- v-l-r- v-i-i - v-i-a-u-h-! --------------------------------- ningal valare vaiki - vaikaruthu!
Eksidu, Sinjoro Müller! ഇര--്-ൂ-----്റ--ർ--ു--ള-! ഇ____ മി____ മു____ ഇ-ി-്-ൂ- മ-സ-റ-റ- മ-ള-ള-! ------------------------- ഇരിക്കൂ, മിസ്റ്റർ മുള്ളർ! 0
n----- v--ar- va-ki---v-i------u! n_____ v_____ v____ - v__________ n-n-a- v-l-r- v-i-i - v-i-a-u-h-! --------------------------------- ningal valare vaiki - vaikaruthu!
Restu sida, Sinjoro Müller! ഇര--്-ൂ--മി--റ-റർ ---്--! ഇ____ മി____ മു____ ഇ-ി-്-ൂ- മ-സ-റ-റ- മ-ള-ള-! ------------------------- ഇരിക്കൂ, മിസ്റ്റർ മുള്ളർ! 0
ning----a---- u-ha--i- -----kkunnu - -r---e----ri-k-rut--! n_____ v_____ u_______ c__________ - u_____ c_____________ n-n-a- v-l-r- u-h-t-i- c-i-i-k-n-u - u-a-k- c-i-i-k-r-t-u- ---------------------------------------------------------- ningal valare uchathil chirikkunnu - urakke chirikkaruthu!
Estu pacienca! ക--മ-ോടെ-കാത്--ര---കു-! ക്____ കാ_______ ക-ഷ-യ-ാ-െ ക-ത-ത-ര-ക-ക-ക- ------------------------ ക്ഷമയോടെ കാത്തിരിക്കുക! 0
n-nga----lar- u---t-il--hi-i---n-u----r-kk- ch-ri--aru-hu! n_____ v_____ u_______ c__________ - u_____ c_____________ n-n-a- v-l-r- u-h-t-i- c-i-i-k-n-u - u-a-k- c-i-i-k-r-t-u- ---------------------------------------------------------- ningal valare uchathil chirikkunnu - urakke chirikkaruthu!
Lasu al vi tempon! നിനക്കാ-ശ--ത്ത--ുള്- സ-----ുക-ക-ക! നി___________ സ________ ന-ന-്-ാ-ശ-യ-്-ി-ു-്- സ-യ-െ-ു-്-ു-! ---------------------------------- നിനക്കാവശ്യത്തിനുള്ള സമയമെടുക്കുക! 0
ninga- v-lar- uc---h-- c-iri-ku-n- - u-akk- c---i-k---thu! n_____ v_____ u_______ c__________ - u_____ c_____________ n-n-a- v-l-r- u-h-t-i- c-i-i-k-n-u - u-a-k- c-i-i-k-r-t-u- ---------------------------------------------------------- ningal valare uchathil chirikkunnu - urakke chirikkaruthu!
Atendu momenton! ഒ----ിമിഷ--കാ--തി--ക---! ഒ_ നി__ കാ______ ഒ-ു ന-മ-ഷ- ക-ത-ത-ര-ക-ക-! ------------------------ ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ! 0
n-n---------- m-du--a-i-s-ms-a-ikku-n--- -th-a --du-aa-i-sams----kkar---u! n_____ v_____ m________ s_____________ - i____ m________ s________________ n-n-a- v-l-r- m-d-v-a-i s-m-a-r-k-u-n- - i-h-a m-d-v-a-i s-m-a-r-k-a-u-h-! -------------------------------------------------------------------------- ningal valare mrduvaayi samsaarikkunnu - ithra mrduvaayi samsaarikkaruthu!
Estu prudenta! ശ്ര-്ധ--ുവായിര--്ക--! ശ്___________ ശ-ര-്-ാ-ു-ാ-ി-ി-്-ു-! --------------------- ശ്രദ്ധാലുവായിരിക്കുക! 0
ni-gal va--r--mrduv-ayi-s---aa--k-u-n- ----h-- mr---aa-i----saar---aru---! n_____ v_____ m________ s_____________ - i____ m________ s________________ n-n-a- v-l-r- m-d-v-a-i s-m-a-r-k-u-n- - i-h-a m-d-v-a-i s-m-a-r-k-a-u-h-! -------------------------------------------------------------------------- ningal valare mrduvaayi samsaarikkunnu - ithra mrduvaayi samsaarikkaruthu!
Estu akurata! കൃ---സമയ--തെത്--ക! കൃ___________ ക-ത-യ-മ-ത-ത-ത-ത-ക- ------------------ കൃത്യസമയത്തെത്തുക! 0
ni-g-- -al--- m-du-aa-i s-ms-a-i-k------ ithra ----va-yi s--sa--ikka-u-h-! n_____ v_____ m________ s_____________ - i____ m________ s________________ n-n-a- v-l-r- m-d-v-a-i s-m-a-r-k-u-n- - i-h-a m-d-v-a-i s-m-a-r-k-a-u-h-! -------------------------------------------------------------------------- ningal valare mrduvaayi samsaarikkunnu - ithra mrduvaayi samsaarikkaruthu!
Ne estu stulta! വിഡ്--യ-ക---്! വി_______ വ-ഡ-ഢ-യ-ക-ു-്- -------------- വിഡ്ഢിയാകരുത്! 0
ni--------ar-y---i--- k--i-ku-nu --v-l--e-ad--kam k--------th-! n_____ v_____________ k_________ - v_____________ k____________ n-n-a- v-l-r-y-d-i-a- k-d-k-u-n- - v-l-r-y-d-i-a- k-d-k-a-u-h-! --------------------------------------------------------------- ningal valareyadhikam kudikkunnu - valareyadhikam kudikkaruthu!

La ĉina lingvo

La ĉina lingvo havas la plej multajn parolantojn en la mondo. Sed ne estas unika ĉina lingvo. Ekzistas pluraj ĉinaj lingvoj. Ili ĉiuj apartenas al la ĉinotibeta lingva familio. Entute ĉirkaŭ 1,3 miliardoj da homoj parolas la ĉinan. La plimulto el ili vivas en la Ĉina Popola Respubliko kaj en Tajvano. Estas ankaŭ multaj landoj kun ĉinparolantaj minoritatoj. La plej granda ĉina lingvo estas la norma ĉina. Tiun normigitan lingvon oni ankaŭ nomas la mandarena. La mandarena estas la oficiala lingvo de la Ĉina Popola Respubliko. La aliajn ĉinajn lingvojn oni ofte konsideras nur dialektoj. Ankaŭ en Tajvano kaj Singapuro parolatas la mandarena. La mandarena estas la gepatra lingvo de 850 milionoj da homoj. Sed ĝin komprenas preskaŭ ĉiuj ĉinparolantoj. Parolantoj de malsamaj dialektoj tial uzas ĝin por interkompreniĝi. Ĉiuj ĉinoj havas komunan skribon. La ĉina skribo aĝas inter 4000 kaj 5000 jaroj. Sekve, la ĉina havas la plej longan literaturan tradicion. Aliaj kulturoj de Azio ankaŭ adoptis la ĉinan skribon. La ĉinaj skribaj signoj pli malfacilas ol la alfabetaj sistemoj. Sed la parola ĉina ne tiom komplikas. La gramatiko relative facile lerneblas. Tio ebligas la lernantojn rapide progresi. Kaj kreskanta nombro de homoj volas lerni la ĉinan! Ĝi pli kaj pli gravas kiel fremda lingvo. Nuntempe oni ĉie proponas kursojn pri la ĉina. Ankaŭ vi memfidu! La ĉina estos la lingvo de la estonteco…