Frazlibro

eo Konatiĝi   »   ml അറിയുക

3 [tri]

Konatiĝi

Konatiĝi

3 [മൂന്ന്]

3 [moonnu]

അറിയുക

ariyuka

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto malajala Ludu Pli
Saluton! ഹാ--! ഹാ__ ഹ-യ-! ----- ഹായ്! 0
h-i! h___ h-i- ---- hai!
Bonan tagon! ശ-ഭ--നം! ശു____ ശ-ഭ-ി-ം- -------- ശുഭദിനം! 0
shu---di-a-! s___________ s-u-h-d-n-m- ------------ shubhadinam!
Kiel vi? എ-്ത-ാക്കെയ---ട-? എ________ എ-്-െ-ക-ക-യ-ണ-ട-? ----------------- എന്തൊക്കെയുണ്ട്? 0
en----ak---undu? e_______________ e-t-e-a-k-y-n-u- ---------------- entheaakkeyundu?
Ĉu vi venas el Eŭropo? ന--്-ൾ-യൂറോപ--ിൽ-ന--്---ോ? നി___ യൂ____ നി____ ന-ങ-ങ- യ-റ-പ-പ-ൽ ന-ന-ന-ണ-? -------------------------- നിങ്ങൾ യൂറോപ്പിൽ നിന്നാണോ? 0
ni-ga- eu----- -i-----o? n_____ e______ n________ n-n-a- e-r-p-l n-n-a-n-? ------------------------ ningal europil ninnaano?
Ĉu vi venas el Ameriko? നിങ-----മ--ി---യ-- -ിന്-ാ-ോ? നി___ അ______ നി____ ന-ങ-ങ- അ-േ-ി-്-യ-ൽ ന-ന-ന-ണ-? ---------------------------- നിങ്ങൾ അമേരിക്കയിൽ നിന്നാണോ? 0
n--gal--m-ri-ka--l nin--a--? n_____ a__________ n________ n-n-a- a-e-i-k-y-l n-n-a-n-? ---------------------------- ningal amerikkayil ninnaano?
Ĉu vi venas el Azio? ന-ങ-ങൾ--ഷ---ിൽ ന------ോ? നി___ ഏ____ നി____ ന-ങ-ങ- ഏ-്-യ-ൽ ന-ന-ന-ണ-? ------------------------ നിങ്ങൾ ഏഷ്യയിൽ നിന്നാണോ? 0
n--------i---l -inna--o? n_____ a______ n________ n-n-a- a-i-y-l n-n-a-n-? ------------------------ ningal asiayil ninnaano?
En kiu hotelo vi restadas? ഏത- ഹോട--ല--ാ-- ന-ങ്ങ- താ-സി-്ക-ന്-ത്? ഏ_ ഹോ_____ നി___ താ________ ഏ-് ഹ-ട-ട-ി-ാ-് ന-ങ-ങ- ത-മ-ി-്-ു-്-ത-? -------------------------------------- ഏത് ഹോട്ടലിലാണ് നിങ്ങൾ താമസിക്കുന്നത്? 0
e--u h---a-i-a--u--i-g-l -----asi-k-n-a-h-? e___ h___________ n_____ t_________________ e-h- h-t-a-i-a-n- n-n-a- t-a-m-s-k-u-n-t-u- ------------------------------------------- ethu hottalilaanu ningal thaamasikkunnathu?
De kiam vi estas ĉi-tie? എ--- ന-ളാ-ി-ഇ---െ-വ-്ന----്? എ__ നാ__ ഇ__ വ_____ എ-്- ന-ള-യ- ഇ-ി-െ വ-്-ി-്-്- ---------------------------- എത്ര നാളായി ഇവിടെ വന്നിട്ട്? 0
eth-a-naa-aayi-e-i-- ---nit--? e____ n_______ e____ v________ e-h-a n-a-a-y- e-i-e v-n-i-t-? ------------------------------ ethra naalaayi evide vannittu?
Ĝis kiam vi restas? നി-്ങൾ-എത----േ-ം --മ-ി--കു-്--? നി___ എ__ നേ_ താ_______ ന-ങ-ങ- എ-്- ന-ര- ത-മ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------------- നിങ്ങൾ എത്ര നേരം താമസിക്കുന്നു? 0
nin--- -thra -e--- -ha--a-i--un-u? n_____ e____ n____ t______________ n-n-a- e-h-a n-r-m t-a-m-s-k-u-n-? ---------------------------------- ningal ethra neram thaamasikkunnu?
Ĉu plaĉas al vi ĉi-tie? നി-ക--്-ഇ------ഷ്ട-ാ-േ-? നി___ ഇ__ ഇ_____ ന-ന-്-് ഇ-ി-െ ഇ-്-മ-ണ-ാ- ------------------------ നിനക്ക് ഇവിടെ ഇഷ്ടമാണോ? 0
nin-kk- evi----sht-m-a-ea-? n______ e____ i____________ n-n-k-u e-i-e i-h-a-a-n-a-? --------------------------- ninakku evide ishtamaaneaa?
Ĉu vi ferias ĉi-tie? ന--അവ-ിയി-ാണ-ാ? നീ അ______ ന- അ-ധ-യ-ല-ണ-ാ- --------------- നീ അവധിയിലാണോ? 0
n-e av---------ne--? n__ a_______________ n-e a-a-h-y-l-a-e-a- -------------------- nee avadhiyilaaneaa?
Ne hezitu viziti min! എ---ോ---്----ം--ന-ന---ന--ർ-----ൂ! എ______ എ__ സ_______ എ-്-ോ-െ-്-ി-ു- എ-്-െ സ-്-ർ-ി-്-ൂ- --------------------------------- എപ്പോഴെങ്കിലും എന്നെ സന്ദർശിക്കൂ! 0
a-pozhe---l-m -n-e-sa-d-rshik--! a____________ e___ s____________ a-p-z-e-g-l-m e-n- s-n-a-s-i-k-! -------------------------------- appozhengilum enne sandarshikku!
Jen mia adreso. ഇ-ാ-എ--റ- വ----ം. ഇ_ എ__ വി___ ഇ-ാ എ-്-െ വ-ല-സ-. ----------------- ഇതാ എന്റെ വിലാസം. 0
i---- --te-vi-a---m. i____ e___ v________ i-h-a e-t- v-l-a-a-. -------------------- ithaa ente vilaasam.
Ĉu ni vidu nin morgaŭ? ന--െ നിന--െ -----? നാ_ നി__ കാ__ ന-ള- ന-ന-ന- ക-ണ-ം- ------------------ നാളെ നിന്നെ കാണാം? 0
n--le ni-n- --a--m? n____ n____ k______ n-a-e n-n-e k-a-a-? ------------------- naale ninne kaanam?
Mi bedaŭras, sed mi jam havas ion planitan. ക്-മിക-കണ-,--നി--------ധത--ളു--ട-. ക്______ എ___ പ________ ക-ഷ-ി-്-ണ-, എ-ി-്-് പ-്-ത-ക-ു-്-്- ---------------------------------- ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് പദ്ധതികളുണ്ട്. 0
k---mi-ka-a---en---- --d---h-k-l----. k____________ e_____ p_______________ k-h-m-k-a-a-, e-i-k- p-d-a-h-k-l-n-u- ------------------------------------- kshamikkanam, enikku padhathikalundu.
Ĝis! ബ-! ബൈ_ ബ-! --- ബൈ! 0
bai! b___ b-i- ---- bai!
Ĝis revido! വിട! വി__ വ-ട- ---- വിട! 0
v-d-! v____ v-d-! ----- vida!
Ĝis baldaŭ! ഉട------ം! ഉ__ കാ__ ഉ-ൻ ക-ണ-ം- ---------- ഉടൻ കാണാം! 0
u-a- ka-nam! u___ k______ u-a- k-a-a-! ------------ udan kaanam!

Alfabetoj

Per lingvoj ni povas interkompreniĝi. Ni diras al aliaj tion, kion ni pensas aŭ sentas. Tiun funkcion plenumas ankaŭ la skriboj. La plej multaj lingvoj havas skribon. La skriboj konsistas el signoj. Tiuj signoj povas diverse aspekti. Multaj skriboj konsistas el literoj. Tiujn skribojn oni nomas alfabetoj. Alfabeto estas ordigita kvanto de grafikaj signoj. Tiuj signoj estas ligitaj al vortoj laŭ difinitaj reguloj. Al ĉiu signo korespondas fiksita prononco. La termino alfabeto venas el la greka. La unuaj du literoj de ĝia alfabeto nomiĝas Alfa kaj Beta. En la historio estis multaj malsamaj alfabetoj. Jam antaŭ pli ol 3000 jaroj la homoj uzis skribajn signojn. La skribaj signoj antaŭe estis magiaj simboloj. Nur malmultaj homoj sciis ilian signifon. Pli malfrue la signoj perdis sian simbolan econ. La literoj hodiaŭ ne plu havas signifon. Nur per kombino kun aliaj literoj ili estigas sencon. La skriboj kiaj ekzemple la ĉina malsame funkcias. Ili similas al bildoj kaj ofte montras tion, kion ili signifas. Kiam ni skribas, ni kodas niajn pensojn. Ni uzas signojn por fiksi nian scion. Nia cerbo lernis malĉifri la alfabeton. Signoj iĝas vortoj, kaj vortoj ideoj. Tiele, teksto povas jarmilojn postvivi. Kaj ankoraŭ kompreniĝi...