Kial vi ne venas?
എന്താ വ-ാ--തെ?
എ__ വ____
എ-്-ാ വ-ാ-്-െ-
--------------
എന്താ വരാത്തെ?
0
en-h--g-l-m-n-aa-e--a-ik-----1
e__________ n_______________ 1
e-t-e-g-l-m n-a-y-e-a-i-k-k- 1
------------------------------
enthengilum nyaayeekarikkuka 1
Kial vi ne venas?
എന്താ വരാത്തെ?
enthengilum nyaayeekarikkuka 1
La vetero tro malbonas.
കാലാവ-്ഥ--ളരെ--ോ-മാ-്.
കാ____ വ__ മോ____
ക-ല-വ-്- വ-ര- മ-ശ-ാ-്-
----------------------
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
0
e-thengi-u-----aye--a---k-ka 1
e__________ n_______________ 1
e-t-e-g-l-m n-a-y-e-a-i-k-k- 1
------------------------------
enthengilum nyaayeekarikkuka 1
La vetero tro malbonas.
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
enthengilum nyaayeekarikkuka 1
Mi ne venas ĉar la vetero tro malbonas.
കാലാവസ്ഥ -ോ---യ-ിന-- ഞാ------്--ല്-.
കാ____ മോ______ ഞാ_ വ______
ക-ല-വ-്- മ-ശ-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
------------------------------------
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
0
e--ha---a-aa---?
e_____ v________
e-t-a- v-r-a-h-?
----------------
enthaa varaathe?
Mi ne venas ĉar la vetero tro malbonas.
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
enthaa varaathe?
Kial li ne venas?
എന-തുകൊ----ണ- --- -ര-ന്----ല?
എ______ അ__ വ______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-?
-----------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
0
e----a -a-a-th-?
e_____ v________
e-t-a- v-r-a-h-?
----------------
enthaa varaathe?
Kial li ne venas?
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
enthaa varaathe?
Li ne estas invitita.
അ-ന- -്ഷണിച്----ട-ല--.
അ__ ക്_________
അ-ന- ക-ഷ-ി-്-ി-്-ി-്-.
----------------------
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
0
e--h-a -ar--t-e?
e_____ v________
e-t-a- v-r-a-h-?
----------------
enthaa varaathe?
Li ne estas invitita.
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
enthaa varaathe?
Li ne venas ĉar li ne estas invitita.
ക-ഷ-ിക്-ാ-്--്------് അ-ൻ വ--ന-നില്ല.
ക്_______ കൊ__ അ__ വ______
ക-ഷ-ി-്-ാ-്-ത- ക-ണ-ട- അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
-------------------------------------
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
0
k-al-ava-t-a-----re--o-hamaa--.
k___________ v_____ m__________
k-a-a-v-s-h- v-l-r- m-s-a-a-n-.
-------------------------------
kaalaavastha valare moshamaanu.
Li ne venas ĉar li ne estas invitita.
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
kaalaavastha valare moshamaanu.
Kial vi ne venas?
എ-്ത-കൊ-്ടാണ് ---്ങൾ-വര-ത്തത-?
എ______ നി___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
k---aa-----------r---o-ham---u.
k___________ v_____ m__________
k-a-a-v-s-h- v-l-r- m-s-a-a-n-.
-------------------------------
kaalaavastha valare moshamaanu.
Kial vi ne venas?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
kaalaavastha valare moshamaanu.
Mi ne havas tempon.
എ---്-് -മയ---്-.
എ___ സ______
എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-.
-----------------
എനിക്ക് സമയമില്ല.
0
k--l---a---- --la-- mosha-a-n-.
k___________ v_____ m__________
k-a-a-v-s-h- v-l-r- m-s-a-a-n-.
-------------------------------
kaalaavastha valare moshamaanu.
Mi ne havas tempon.
എനിക്ക് സമയമില്ല.
kaalaavastha valare moshamaanu.
Mi ne venas ĉar mi ne havas tempon.
എ-ിക്ക--സ-യ--ല--ാത്ത--ന-ൽ ഞ-ൻ വര--്--ല്-.
എ___ സ__________ ഞാ_ വ______
എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
-----------------------------------------
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
0
kaa---vastha ---ha----a-hi-a---j--n------n-lla.
k___________ m_______________ n____ v__________
k-a-a-v-s-h- m-s-a-a-y-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-.
-----------------------------------------------
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
Mi ne venas ĉar mi ne havas tempon.
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
Kial vi ne restas?
നിനക്--ന--ാ-താ--ി--ചു---ാ
നി_____ താ______
ന-ന-്-െ-്-ാ ത-മ-ി-്-ു-ൂ-ാ
-------------------------
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
0
k-alaa-ast-- m-sh--aay-t--n-- n---n-v--unn---a.
k___________ m_______________ n____ v__________
k-a-a-v-s-h- m-s-a-a-y-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-.
-----------------------------------------------
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
Kial vi ne restas?
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
Mi devas ankoraŭ labori.
എ-ി--ക--ജ-ാല----യ്യ-ം.
എ___ ജോ_ ചെ____
എ-ി-്-് ജ-ാ-ി ച-യ-യ-ം-
----------------------
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
0
k-----va-----mo---m-a-athi-a---ja-n v-----il-a.
k___________ m_______________ n____ v__________
k-a-a-v-s-h- m-s-a-a-y-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-.
-----------------------------------------------
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
Mi devas ankoraŭ labori.
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
Mi ne restas ĉar mi devas ankoraŭ labori.
ഇന--ു--ജോല- --യ-യേ--ടതി-ാൽ ഞ-ൻ-ഇവ-ടെ--ിൽക്ക---ന-ല--.
ഇ__ ജോ_ ചെ_______ ഞാ_ ഇ__ നി________
ഇ-ി-ു- ജ-ല- ച-യ-യ-ണ-ട-ി-ാ- ഞ-ൻ ഇ-ി-െ ന-ൽ-്-ു-്-ി-്-.
----------------------------------------------------
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
0
en-h-----aa---a----v-ru---ll-?
e____________ a___ v__________
e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-n-i-l-?
------------------------------
enthukondaanu avan varunnilla?
Mi ne restas ĉar mi devas ankoraŭ labori.
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
enthukondaanu avan varunnilla?
Kial vi jam foriras?
നീ-എ---ാണ് പേ--ു--ന-്?
നീ എ___ പോ_____
ന- എ-്-ാ-് പ-ാ-ു-്-ത-?
----------------------
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
0
e--h-ko-d-a-- a--n----u-n--l-?
e____________ a___ v__________
e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-n-i-l-?
------------------------------
enthukondaanu avan varunnilla?
Kial vi jam foriras?
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
enthukondaanu avan varunnilla?
Mi estas laca.
ഞ-ൻ-ക്ഷ--ി-ന-ണ്.
ഞാ_ ക്______
ഞ-ൻ ക-ഷ-ണ-ത-ാ-്-
----------------
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
0
e-t-u--nd--nu---an-v-ru---lla?
e____________ a___ v__________
e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-n-i-l-?
------------------------------
enthukondaanu avan varunnilla?
Mi estas laca.
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
enthukondaanu avan varunnilla?
Mi foriras ĉar mi estas laca.
ക്---ം------ -ാ--പ---ന്ന-.
ക്__ കാ__ ഞാ_ പോ____
ക-ഷ-ണ- ക-ര-ം ഞ-ൻ പ-ക-ന-ന-.
--------------------------
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
0
a-ane c-i---chit-il--.
a____ c_______________
a-a-e c-i-n-c-i-t-l-a-
----------------------
avane ctionichittilla.
Mi foriras ĉar mi estas laca.
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
avane ctionichittilla.
Kial vi jam forveturas?
ന--്ങൾ-എന-തി-ാ---ഡ-ര-വ----യ------ത-?
നി___ എ____ ഡ്__ ചെ______
ന-ങ-ങ- എ-്-ി-ാ-് ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-്-
------------------------------------
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
0
a--n--c--on--hi-til-a.
a____ c_______________
a-a-e c-i-n-c-i-t-l-a-
----------------------
avane ctionichittilla.
Kial vi jam forveturas?
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
avane ctionichittilla.
Jam malfruas.
ഇ----ം വൈക-.
ഇ___ വൈ__
ഇ-ി-ക- വ-ക-.
------------
ഇതിനകം വൈകി.
0
a---e ctionic--t-i--a.
a____ c_______________
a-a-e c-i-n-c-i-t-l-a-
----------------------
avane ctionichittilla.
Jam malfruas.
ഇതിനകം വൈകി.
avane ctionichittilla.
Mi forveturas ĉar jam malfruas.
ന-ര- വ-കിയ------ഞാ---്-ൈ-് ച---യ-----.
നേ_ വൈ_____ ഞാ_ ഡ്__ ചെ_____
ന-ര- വ-ക-യ-ി-ാ- ഞ-ൻ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-.
--------------------------------------
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
0
c----ikk--tt-u-kon-u-a--- -a---ni--a.
c_____________ k____ a___ v__________
c-i-n-k-a-t-h- k-n-u a-a- v-r-n-i-l-.
-------------------------------------
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
Mi forveturas ĉar jam malfruas.
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.