Parlør

da Sport   »   af Sport

49 [niogfyrre]

Sport

Sport

49 [nege en veertig]

Sport

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Afrikaans Afspil Yderligere
Dyrker du sport? Ne-m u-d-e- ----s----? N___ u d___ a__ s_____ N-e- u d-e- a-n s-o-t- ---------------------- Neem u deel aan sport? 0
Ja, jeg skal bevæge mig. J-,--k--oet bi-t--e-oe--ning-kry. J__ e_ m___ b______ o_______ k___ J-, e- m-e- b-e-j-e o-f-n-n- k-y- --------------------------------- Ja, ek moet bietjie oefening kry. 0
Jeg er med i en idrætsforening. E- g-a--n--’n spo--kl--. E_ g___ n_ ’_ s_________ E- g-a- n- ’- s-o-t-l-b- ------------------------ Ek gaan na ’n sportklub. 0
Vi spiller fodbold. O---s---l-so---r. O__ s____ s______ O-s s-e-l s-k-e-. ----------------- Ons speel sokker. 0
Nogle gange svømmer vi. P-r--k--r -w-m -ns. P________ s___ o___ P-r-y-e-r s-e- o-s- ------------------- Partykeer swem ons. 0
Eller cykler. O--o---ry--i--s. O_ o__ r_ f_____ O- o-s r- f-e-s- ---------------- Of ons ry fiets. 0
I vores by er der et fodboldstadion. D--r -s--n--o-k-rs----um-in-ons-----. D___ i_ ’_ s____________ i_ o__ s____ D-a- i- ’- s-k-e-s-a-i-m i- o-s s-a-. ------------------------------------- Daar is ’n sokkerstadium in ons stad. 0
Der er også en svømmehal med sauna. D-a- i- ’n --e--ad met--- sau-a. D___ i_ ’_ s______ m__ ’_ s_____ D-a- i- ’- s-e-b-d m-t ’- s-u-a- -------------------------------- Daar is ’n swembad met ’n sauna. 0
Og der er en golfbane. En d-ar-is -n --o---a-n. E_ d___ i_ ’_ g_________ E- d-a- i- ’- g-o-f-a-n- ------------------------ En daar is ’n gholfbaan. 0
Hvad er der i fjernsynet? W-t-is--p-die t-l-v--i-? W__ i_ o_ d__ t_________ W-t i- o- d-e t-l-v-s-e- ------------------------ Wat is op die televisie? 0
Der er en fodboldkamp lige nu. D-ar--s -------e---d--r----a- d-e gan-. D___ i_ ’_ s_____________ a__ d__ g____ D-a- i- ’- s-k-e-w-d-t-y- a-n d-e g-n-. --------------------------------------- Daar is ’n sokkerwedstryd aan die gang. 0
Det tyske landshold spiller mod det engelske. Di- D-i--- spa- ---e---een d-e E-g--s-. D__ D_____ s___ s____ t___ d__ E_______ D-e D-i-s- s-a- s-e-l t-e- d-e E-g-l-e- --------------------------------------- Die Duitse span speel teen die Engelse. 0
Hvem vinder? Wi- we-? W__ w___ W-e w-n- -------- Wie wen? 0
Aner det ikke. E---e- --e---d---n--. E_ h__ g___ i___ n___ E- h-t g-e- i-e- n-e- --------------------- Ek het geen idee nie. 0
I øjeblikket står det uafgjort. O---ie oomb-ik-s-eel-h-lle -e--k op. O_ d__ o______ s____ h____ g____ o__ O- d-e o-m-l-k s-e-l h-l-e g-l-k o-. ------------------------------------ Op die oomblik speel hulle gelyk op. 0
Dommeren kommer fra Belgien. D---s-eids-e---r--- ----B-l---. D__ s___________ i_ v__ B______ D-e s-e-d-r-g-e- i- v-n B-l-i-. ------------------------------- Die skeidsregter is van België. 0
Nu er der straffe(spark). No- i------ -n -----skop. N__ i_ d___ ’_ s_________ N-u i- d-a- ’- s-r-f-k-p- ------------------------- Nou is daar ’n strafskop. 0
Mål! Et – nul! Do-l!--e- --n--! D____ E__ – n___ D-e-! E-n – n-l- ---------------- Doel! Een – nul! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -