वह -- -ापस---ने--- बज-- मद्य-लय-म-ं-ब-ठ- है
व_ घ_ वा__ जा_ के ब__ म____ में बै_ है
व- घ- व-प- ज-न- क- ब-ा- म-्-ा-य म-ं ब-ठ- ह-
-------------------------------------------
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है 0 aa- k-b -ho-----en--?a__ k__ p___ k_______a-p k-b p-o- k-r-n-e----------------------aap kab phon karenge?
Я проспал / проспала, а то я был бы / была бы вовремя.
Изпуснах автобуса, иначе щях да дойда навреме.
म-री----छूट---ी- न-ी---ो-मैं-सम---र आ ज----/ ---ी
मे_ ब_ छू_ ग__ न_ तो मैं स__ प_ आ जा_ / जा_
म-र- ब- छ-ट ग-ी- न-ी- त- म-ं स-य प- आ ज-त- / ज-त-
-------------------------------------------------
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती 0 j---e--ee -u--- k---h-s--a--mile-aj____ h__ m____ k____ s____ m_____j-i-e h-e m-j-e k-c-h s-m-y m-l-g-----------------------------------jaise hee mujhe kuchh samay milega
Я пропустил / пропустила автобус, а то я был бы / была бы вовремя.
Не намерих пътя, иначе щях да дойда навреме.
मुझ---ास्त---हीं-मिला- नह-- तो म-ं स-- -- आ-ज----- जाती
मु_ रा__ न_ मि__ न_ तो मैं स__ प_ आ जा_ / जा_
म-झ- र-स-त- न-ी- म-ल-, न-ी- त- म-ं स-य प- आ ज-त- / ज-त-
-------------------------------------------------------
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती 0 j-is- -ee-u-e -u--h s-may---le------h--h-n---r--aj____ h__ u__ k____ s____ m______ v__ p___ k_____j-i-e h-e u-e k-c-h s-m-y m-l-g-, v-h p-o- k-r-g--------------------------------------------------jaise hee use kuchh samay milega, vah phon karega
Още езици
Кликнете върху знаме!
Не намерих пътя, иначе щях да дойда навреме.
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
Мисленето и речта вървят заедно.
Те си влияят взаимно.
Лингвистичните структури влияят върху структурите на нашето мислене.
В някои езици, например, няма думи за числа.
Говорещите не разбират концепцията на числата.
Така че математиката и езикът също вървят заедно по някакъв начин.
Граматическите и математическите структури често са сходни.
Някои изследователи смятат, че те също се обработват по подобен начин.
Те вярват, че центърът на речта е отговорен и за математиката.
Той може да помогне на мозъка да извършва изчисления.
Последните проучвания стигат до друг извод , обаче.
Те показват, че мозъкът ни обработва математиката без реч.
Учените изследвали трима мъже.
Мозъците на тези участници в експеримента били увредени.
В резултат на това, центърът на речта също бил увреден.
Мъжете имали големи проблеми с говоренето.
Те вече не можели да формулират прости изречения.
Не можели да разбират и думи.
След тестването на речта, мъжете трябвало да решат математически задачи.
Някои от тези математически пъзели били много сложни.
Дори и при това положение, изпитваните участници успели да ги решат!
Резултатите от това изследване са много интересни.
Те показват, че математиката не се кодира с думи.
Възможно е езикът и математиката да имат една и съща основа.
И двете се обработват от един и същи център.
Но математиката не се налага най-напред да бъде преобразувана в реч.
Може би езикът и математиката също се развиват заедно...
И чак когато мозъка е приключил развитието си, те вече съществуват отделно!