Очила
н-гъ-н-жэр
н_________
н-г-у-д-э-
----------
нэгъунджэр
0
n-e--n--hjer
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
Очила
нэгъунджэр
njegundzhjer
Той забрави своите очила / очилата си.
Ащ-(-ъ----ыг----нэг-у-джэ к-ыщ----пш-г-.
А_ (__________ и_________ к_____________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ-
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
0
n----n-z-jer
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
Той забрави своите очила / очилата си.
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
njegundzhjer
Къде ли са неговите очила / очилата му?
А--(хъул-ф-г-)-инэгъундж--тыдэ----?
А_ (__________ и_________ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I-
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
0
n-e-u-dz-jer
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
Къде ли са неговите очила / очилата му?
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
njegundzhjer
Часовник
с----т-р
с_______
с-х-а-ы-
--------
сыхьатыр
0
A--- (-ul-y-- i-j-g------e -ys-hy-u--ha-.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Часовник
сыхьатыр
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Неговият часовник / часовникът му е повреден.
Ис--ьат--ъ-тагъ-.
И______ к________
И-ы-ь-т к-у-а-ъ-.
-----------------
Исыхьат къутагъэ.
0
A--h (h-l-yg)--n-e-un-zh-e--y--hy-up---g.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Неговият часовник / часовникът му е повреден.
Исыхьат къутагъэ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Часовникът виси на стената.
С---а--р-----ъ-м---лъа-ъ.
С_______ д______ п_______
С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ-
-------------------------
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
0
A--h (h-lfyg)--njegu-dzh------hh-gups-ag.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Часовникът виси на стената.
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Паспорт
п-с--рт
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
A--h--hu--y-- i-je--n-zh-e -y-je ---yI?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Паспорт
паспорт
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Той загуби своя паспорт / паспорта си.
Ащ (-ъ---ф--ъ- --а----- к---I--а--.
А_ (__________ и_______ к__________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-.
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
0
Ash- (--l---- --jegu-dz--- -ydje---h--?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Той загуби своя паспорт / паспорта си.
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Къде ли е неговият паспорт / паспортът му?
Ащ-(---л-фыг-- и---порт тыдэ-щ--?
А_ (__________ и_______ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I-
---------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
0
As---(hu-f--)-in-e-u-d--je---dje -hhy-?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Къде ли е неговият паспорт / паспортът му?
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
те – техен / свои / си
а----- --э- яй
а___ – а___ я_
а-э- – а-э- я-
--------------
ахэр – ахэм яй
0
syh--tyr
s_______
s-h-a-y-
--------
syh'atyr
те – техен / свои / си
ахэр – ахэм яй
syh'atyr
Децата не могат да намерят своите родители / родителите си.
КIэлэ-Iы-Iух-- я-----э--р -г---ыжь---.
К_____________ я_________ а___________
К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п-
--------------------------------------
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
0
I---'a--kuta-j-.
I______ k_______
I-y-'-t k-t-g-e-
----------------
Isyh'at kutagje.
Децата не могат да намерят своите родители / родителите си.
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
Isyh'at kutagje.
Но ей там техните родители / родителите им идват!
Мар-------мэ я-э--т--э--к---I----х!
М_____ а____ я_________ к__________
М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-!
-----------------------------------
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
0
S---aty- d--pky- py-a-.
S_______ d______ p_____
S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g-
-----------------------
Syh'atyr djepkym pylag.
Но ей там техните родители / родителите им идват!
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
Syh'atyr djepkym pylag.
Вие – Ваш / Ви
о – --й
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
p-sp--t
p______
p-s-o-t
-------
pasport
Вие – Ваш / Ви
о – оуй
pasport
Как беше Вашето пътуване / пътуването Ви, господин Мюлер?
У---кI---с-дэ-щ-эу ре--ъ--Iо-I------з----ьа-эу-Мюлл-р?
У_______ с________ р_______________ з_________ М______
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-?
------------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
0
pa-p--t
p______
p-s-o-t
-------
pasport
Как беше Вашето пътуване / пътуването Ви, господин Мюлер?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
pasport
Къде е Вашата жена / жена Ви, господин Мюлер?
Уиш-хьаг-усэ-ты---щ--,-з-ус-ьа-э--М---ер?
У___________ т___ щ___ з_________ М______
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-?
-----------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
0
pas--rt
p______
p-s-o-t
-------
pasport
Къде е Вашата жена / жена Ви, господин Мюлер?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
pasport
Вие – Ваш / Ви
о ----й
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
A----(h-l-yg----aspor-----h----g.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Вие – Ваш / Ви
о – оуй
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Как беше Вашето пътуване / пътуването Ви, госпожо Шмит?
Уи--кI-н --дэу-т-----б-ъ-кI-к-ы-ъа--гуа--у-Ш--дт?
У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т-
-------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
0
A-h- -hulfy-)-ip-sp-r--kyc-Iin-g.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Как беше Вашето пътуване / пътуването Ви, госпожо Шмит?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Къде е Вашият мъж / мъжът Ви, госпожо Шмит?
Уи--х---ъ--э тыд-----,-г--щэ- -м-д-?
У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т-
------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
0
Ash- -h-lfyg--i----ort-k-chIi---.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Къде е Вашият мъж / мъжът Ви, госпожо Шмит?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.