Очила
нэг-ундж-р
н_________
н-г-у-д-э-
----------
нэгъунджэр
0
n--g--d-h--r
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
Очила
нэгъунджэр
njegundzhjer
Той забрави своите очила / очилата си.
А- ----лъф--ъ--ин--ъу-д-э ----ыг--пша--.
А_ (__________ и_________ к_____________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ-
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
0
n---und---er
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
Той забрави своите очила / очилата си.
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
njegundzhjer
Къде ли са неговите очила / очилата му?
А---х-у-ъ--гъ- --эг-у-д-э --д- щы-?
А_ (__________ и_________ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I-
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
0
nje-u-d----r
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
Къде ли са неговите очила / очилата му?
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
njegundzhjer
Часовник
с-хьат-р
с_______
с-х-а-ы-
--------
сыхьатыр
0
Ash---hu--y---in-e-u--z--e -y-----u---ag.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Часовник
сыхьатыр
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Неговият часовник / часовникът му е повреден.
Ис--ьат-к-у--г-э.
И______ к________
И-ы-ь-т к-у-а-ъ-.
-----------------
Исыхьат къутагъэ.
0
Ash--(h--f-g)--n-e-u-d---- k---h--up---g.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Неговият часовник / часовникът му е повреден.
Исыхьат къутагъэ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Часовникът виси на стената.
С--ьат-р-дэ--ъы--п-л--г-.
С_______ д______ п_______
С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ-
-------------------------
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
0
Ashh-(--l---) -----u---hj--ky-hhy----ha-.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Часовникът виси на стената.
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Паспорт
пас-орт
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
A--h--hul-yg) -n-eg-n--h-e -ydje --hy-?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Паспорт
паспорт
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Той загуби своя паспорт / паспорта си.
Ащ -хъул-фыг--------орт-к-ы-Iи-агъ.
А_ (__________ и_______ к__________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-.
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
0
A--- --ulfy-------g---z-je t--j--sh---?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Той загуби своя паспорт / паспорта си.
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Къде ли е неговият паспорт / паспортът му?
Ащ (--у----г-) ип--по-т-т-д- -ыI?
А_ (__________ и_______ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I-
---------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
0
Ash- (h-lfy-----j-g----hje ----e ---y-?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Къде ли е неговият паспорт / паспортът му?
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
те – техен / свои / си
ах-р – --э--яй
а___ – а___ я_
а-э- – а-э- я-
--------------
ахэр – ахэм яй
0
s-h-a--r
s_______
s-h-a-y-
--------
syh'atyr
те – техен / свои / си
ахэр – ахэм яй
syh'atyr
Децата не могат да намерят своите родители / родителите си.
К--л---ыкIух-м-я---ятэ--р--г---ы---эп.
К_____________ я_________ а___________
К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п-
--------------------------------------
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
0
I-yh-a- ku--g--.
I______ k_______
I-y-'-t k-t-g-e-
----------------
Isyh'at kutagje.
Децата не могат да намерят своите родители / родителите си.
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
Isyh'at kutagje.
Но ей там техните родители / родителите им идват!
М-р-б- ----э------т--э---ъэк---ьы-!
М_____ а____ я_________ к__________
М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-!
-----------------------------------
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
0
Sy-'-ty--d--pkym-pylag.
S_______ d______ p_____
S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g-
-----------------------
Syh'atyr djepkym pylag.
Но ей там техните родители / родителите им идват!
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
Syh'atyr djepkym pylag.
Вие – Ваш / Ви
о-– о-й
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
p-s-o-t
p______
p-s-o-t
-------
pasport
Вие – Ваш / Ви
о – оуй
pasport
Как беше Вашето пътуване / пътуването Ви, господин Мюлер?
Уизе------ы---щт-- --б-ъэ-----ыгъ----и--хь-нэу--ю-ле-?
У_______ с________ р_______________ з_________ М______
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-?
------------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
0
pas-ort
p______
p-s-o-t
-------
pasport
Как беше Вашето пътуване / пътуването Ви, господин Мюлер?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
pasport
Къде е Вашата жена / жена Ви, господин Мюлер?
Уи-ъхьа---с--ты-э-щы------с--анэу --лле-?
У___________ т___ щ___ з_________ М______
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-?
-----------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
0
pasport
p______
p-s-o-t
-------
pasport
Къде е Вашата жена / жена Ви, господин Мюлер?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
pasport
Вие – Ваш / Ви
о ---уй
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
As-h (---f--) ip-sp--t-ky-hI--a-.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Вие – Ваш / Ви
о – оуй
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Как беше Вашето пътуване / пътуването Ви, госпожо Шмит?
У-з---он-сы----тэу--------I---ыгъ----у-щэ- --и--?
У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т-
-------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
0
A-hh -hulfy----p-spo-t ---h-in-g.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Как беше Вашето пътуване / пътуването Ви, госпожо Шмит?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Къде е Вашият мъж / мъжът Ви, госпожо Шмит?
У-ш-----ъус---ы---щ------а--у-Ш-и-т?
У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т-
------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
0
A-hh -hulfyg) ipa---r--k---I--a-.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Къде е Вашият мъж / мъжът Ви, госпожо Шмит?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.