‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أجزاء الجسم‬   »   el Μέρη του σώματος

‫58 [ثمانية وخمسون]

‫أجزاء الجسم‬

‫أجزاء الجسم‬

58 [πενήντα οκτώ]

58 [penḗnta oktṓ]

Μέρη του σώματος

Mérē tou sṓmatos

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية اليونانية تشغيل المزيد
أرسم رجلاً. Σχεδιάζω έναν άντρα. Σχεδιάζω έναν άντρα. 1
Mé-ē t---s-mat-s Mérē tou sṓmatos
‫أولاً الرأس. Πρώτα το κεφάλι. Πρώτα το κεφάλι. 1
M-rē--ou s--at-s Mérē tou sṓmatos
الرجل يرتدي قبعة. Ο άντρας φοράει καπέλο. Ο άντρας φοράει καπέλο. 1
S----i--ō-é-a-------. Schediázō énan ántra.
‫لا يمكن رؤية الشعر. Τα μαλλιά δεν φαίνονται. Τα μαλλιά δεν φαίνονται. 1
Schediázō-é--n -n-ra. Schediázō énan ántra.
لا يمكن أيضاً رؤية الآذنين. Ούτε τα αυτιά φαίνονται. Ούτε τα αυτιά φαίνονται. 1
Sc-e-iá-ō é--- -nt--. Schediázō énan ántra.
لا يمكن كذلك رؤية الظهر. Ούτε η πλάτη φαίνεται. Ούτε η πλάτη φαίνεται. 1
P-ṓt---o ke-h-li. Prṓta to kepháli.
أنا أرسم العينين والفم. Σχεδιάζω τα μάτια και το στόμα. Σχεδιάζω τα μάτια και το στόμα. 1
P---------eph---. Prṓta to kepháli.
الرجل يرقص ويضحك Ο άντρας χορεύει και γελάει. Ο άντρας χορεύει και γελάει. 1
Pr--- -- ---hál-. Prṓta to kepháli.
الرجل لديه أنف طويل. Ο άντρας έχει μεγάλη μύτη. Ο άντρας έχει μεγάλη μύτη. 1
O -ntr-s-ph---e- ---élo. O ántras phoráei kapélo.
‫إنه يحمل عصا في يده. Κρατάει ένα μπαστούνι στα χέρια. Κρατάει ένα μπαστούνι στα χέρια. 1
O-ántra---h-r--- -a-é-o. O ántras phoráei kapélo.
‫ويرتدي وشاحاً حول عنقه. Φοράει και ένα κασκόλ γύρω από το λαιμό. Φοράει και ένα κασκόλ γύρω από το λαιμό. 1
O-á--r-- p---á-i-k---l-. O ántras phoráei kapélo.
‫الفصل فصل الشتاء والطقس بارد. Είναι χειμώνας και κάνει κρύο. Είναι χειμώνας και κάνει κρύο. 1
T- -alli- den----í-onta-. Ta malliá den phaínontai.
‫الذراعان قويان. Τα χέρια είναι γυμνασμένα. Τα χέρια είναι γυμνασμένα. 1
T- ---l-- --- ---í---tai. Ta malliá den phaínontai.
الساقين قوية أيضاً Τα πόδια είναι επίσης γυμνασμένα. Τα πόδια είναι επίσης γυμνασμένα. 1
Ta ma---á de--ph----n-ai. Ta malliá den phaínontai.
‫الرجل مصنوع من الثلج. Ο άντρας είναι από χιόνι. Ο άντρας είναι από χιόνι. 1
O----t- -ut-á --a-non-a-. Oúte ta autiá phaínontai.
‫إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً. Δεν φοράει παντελόνι, ούτε παλτό. Δεν φοράει παντελόνι, ούτε παλτό. 1
Oúte ---au-i- p---nonta-. Oúte ta autiá phaínontai.
‫والرجل لا يشعر بالبرد. Αλλά ο άντρας δεν παγώνει. Αλλά ο άντρας δεν παγώνει. 1
O-----a autiá ----no---i. Oúte ta autiá phaínontai.
‫إنه رجل الثلج. Είναι ένας χιονάνθρωπος. Είναι ένας χιονάνθρωπος. 1
Oúte - -l--- --a--et-i. Oúte ē plátē phaínetai.

لغة اسلافنا

يمكن بحث اللغات الحديثة من قبل اللغويين. و يستخدم في ذلك طرق عدة. كيف استطاع الناس التحدث قبل آلاف السنين. الاجابة عن السؤال ليس بالامر السهل. لكنه يشغل العلماء منذ وقت طويل. انهم يبغون بحث كيف تحدث الانسان في السابق. لذلك هم يحاولون اعادة تكوين الصيغ اللغوية القديمة. لقد توصل باحثون امريكييون الي اكتشافات مذهلة. لقد قاموا بتحليل اكثر من 2000 لغة. و في ذلك بحثوا و قبل كل شئ بناء الجملة لتلك اللغات. و كانت نتائج دراساتهم مثيرة للغاية. S-O-V يكاد نصف اللغات لديها بناء الجملة علي هيئة مما يعني انه يوجد قاعدة فاعل و مفعول و فعل. S-O-V واكثر من 700 لغة يتبعون نموذج V-S-O و حوالي 160 لغة يعملون وفق نظام V-S-O تستخدم حوالي 40 لغة نموذج حوالي 120 لغة تظهر اشكال مختلطة. علي العكس انظمة نادرةO-V-S و O-S-Vتمثل S-O-V تستخدم غالبية اللغات موضع الدراسة مبدأ و ينتمي الي ذلك علي سبيل المثال الفارسية و اليابانيةو التركية. S-V-O تتبع اغلب اللغات الحية مع ذلك نموذج تسيطر بناء الجملة علي هذا النحو علي اللغات الهندو جرمانية. و يعتقد الباحثون ان المرء قبل ذلك قد تحدث وفقا للنموذجفاعل-مفعول-فعل. و بناء علي هذا النظام نشأت كل اللغات. و لكن انفصلت اللغات بعد ذلك. و عن كيفية حدوث ذلك لا يعرف الباحثون شيئا. لكن تنوع بناء الجملة لا بد و أن يكون له سببا. ..لان من له ميزة يتطور.