您 有 一个 空房间 吗 ? |
നിങ്-ൾക--- -ര- --റ--ലഭ്-മാ--?
നി_____ ഒ_ മു_ ല_____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു മ-റ- ല-്-മ-ണ-?
-----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മുറി ലഭ്യമാണോ?
0
ho---l-l----aravu
h_______ - v_____
h-t-a-i- - v-r-v-
-----------------
hottalil - varavu
|
您 有 一个 空房间 吗 ?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മുറി ലഭ്യമാണോ?
hottalil - varavu
|
我 定 了 一个 房间 。 |
ഞ---ഒ-- -ു-ി റ-സ-വ്--െയ--ു.
ഞാ_ ഒ_ മു_ റി___ ചെ___
ഞ-ൻ ഒ-ു മ-റ- റ-സ-വ- ച-യ-ത-.
---------------------------
ഞാൻ ഒരു മുറി റിസർവ് ചെയ്തു.
0
h-tt--il------avu
h_______ - v_____
h-t-a-i- - v-r-v-
-----------------
hottalil - varavu
|
我 定 了 一个 房间 。
ഞാൻ ഒരു മുറി റിസർവ് ചെയ്തു.
hottalil - varavu
|
我的 名字 是 米勒 。 |
എ-്റെ----- മു----.
എ__ പേ_ മു____
എ-്-െ പ-ര- മ-ള-ള-.
------------------
എന്റെ പേര് മുള്ളർ.
0
n--------------uri-la------an-?
n________ o__ m___ l___________
n-n-a-k-u o-u m-r- l-b-y-m-a-o-
-------------------------------
ningalkku oru muri labhyamaano?
|
我的 名字 是 米勒 。
എന്റെ പേര് മുള്ളർ.
ningalkku oru muri labhyamaano?
|
我 需要 一个 单人间 。 |
എ---്ക----- ഒ-്റ--റ- ---ം
എ___ ഒ_ ഒ____ വേ_
എ-ി-്-് ഒ-ു ഒ-്-മ-റ- വ-ണ-
-------------------------
എനിക്ക് ഒരു ഒറ്റമുറി വേണം
0
ni--alk-- o-u -u-i-l-b-y--a-no?
n________ o__ m___ l___________
n-n-a-k-u o-u m-r- l-b-y-m-a-o-
-------------------------------
ningalkku oru muri labhyamaano?
|
我 需要 一个 单人间 。
എനിക്ക് ഒരു ഒറ്റമുറി വേണം
ningalkku oru muri labhyamaano?
|
我 需要 一个 双人间 。 |
എ-ിക്---ഒ------- റൂം-വേ-ം
എ___ ഒ_ ഡ__ റൂം വേ_
എ-ി-്-് ഒ-ു ഡ-ി- റ-ം വ-ണ-
-------------------------
എനിക്ക് ഒരു ഡബിൾ റൂം വേണം
0
ni-ga--ku or- mu-i---bh-----no?
n________ o__ m___ l___________
n-n-a-k-u o-u m-r- l-b-y-m-a-o-
-------------------------------
ningalkku oru muri labhyamaano?
|
我 需要 一个 双人间 。
എനിക്ക് ഒരു ഡബിൾ റൂം വേണം
ningalkku oru muri labhyamaano?
|
这个 房间 每晚 要 多少钱 ? |
ഒര- രാത--ിയി- മു-ി -ത്രയ-ണ്?
ഒ_ രാ____ മു_ എ_____
ഒ-ു ര-ത-ര-യ-ൽ മ-റ- എ-്-യ-ണ-?
----------------------------
ഒരു രാത്രിയിൽ മുറി എത്രയാണ്?
0
nja---or--mur- ---e---ch----u.
n____ o__ m___ r_____ c_______
n-a-n o-u m-r- r-c-r- c-e-t-u-
------------------------------
njaan oru muri recerv cheythu.
|
这个 房间 每晚 要 多少钱 ?
ഒരു രാത്രിയിൽ മുറി എത്രയാണ്?
njaan oru muri recerv cheythu.
|
我 需要 一个 带浴盆的 房间 。 |
എ---്ക് ക--- --്ള--രു --റ--വേണ-.
എ___ കു_ ഉ__ ഒ_ മു_ വേ__
എ-ി-്-് ക-ള- ഉ-്- ഒ-ു മ-റ- വ-ണ-.
--------------------------------
എനിക്ക് കുളി ഉള്ള ഒരു മുറി വേണം.
0
n--a- o-- mu-i--ecer--ch-y---.
n____ o__ m___ r_____ c_______
n-a-n o-u m-r- r-c-r- c-e-t-u-
------------------------------
njaan oru muri recerv cheythu.
|
我 需要 一个 带浴盆的 房间 。
എനിക്ക് കുളി ഉള്ള ഒരു മുറി വേണം.
njaan oru muri recerv cheythu.
|
我 需要 一个 带淋浴的 房间 。 |
ഒര- ഷവ-ുള-- മു---ല----കാൻ -ാൻ -ഗ്രഹിക-കു--നു.
ഒ_ ഷ____ മു_ ല____ ഞാ_ ആ________
ഒ-ു ഷ-റ-ള-ള മ-റ- ല-ി-്-ാ- ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------------
ഒരു ഷവറുള്ള മുറി ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
nj--n o---mur- -e--r- ---y-h-.
n____ o__ m___ r_____ c_______
n-a-n o-u m-r- r-c-r- c-e-t-u-
------------------------------
njaan oru muri recerv cheythu.
|
我 需要 一个 带淋浴的 房间 。
ഒരു ഷവറുള്ള മുറി ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
njaan oru muri recerv cheythu.
|
我 能 看一下 房间 吗 ? |
എ-ിക്---മു-- ---ാൻ ക-ിയ---?
എ___ മു_ കാ__ ക____
എ-ി-്-് മ-റ- ക-ണ-ൻ ക-ി-ു-ോ-
---------------------------
എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ?
0
e--e-p-ru--u-l-r.
e___ p___ m______
e-t- p-r- m-l-a-.
-----------------
ente peru mullar.
|
我 能 看一下 房间 吗 ?
എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ?
ente peru mullar.
|
这里 有 车库 吗 ? |
ഇ-ി-െ -----്-ഉണ്ട-?
ഇ__ ഗാ__ ഉ___
ഇ-ി-െ ഗ-ര-ജ- ഉ-്-ോ-
-------------------
ഇവിടെ ഗാരേജ് ഉണ്ടോ?
0
e--e-p-ru -ullar.
e___ p___ m______
e-t- p-r- m-l-a-.
-----------------
ente peru mullar.
|
这里 有 车库 吗 ?
ഇവിടെ ഗാരേജ് ഉണ്ടോ?
ente peru mullar.
|
这里 有 保险柜 吗 ? |
ഇവിട----ര-്--ത-്---ഉ-്-ോ?
ഇ__ സു______ ഉ___
ഇ-ി-െ സ-ര-്-ി-ത-വ- ഉ-്-ോ-
-------------------------
ഇവിടെ സുരക്ഷിതത്വം ഉണ്ടോ?
0
e-te -er- --ll-r.
e___ p___ m______
e-t- p-r- m-l-a-.
-----------------
ente peru mullar.
|
这里 有 保险柜 吗 ?
ഇവിടെ സുരക്ഷിതത്വം ഉണ്ടോ?
ente peru mullar.
|
这里 有 传真 吗 ? |
ഇവിടെ--ാ-്സ് --്ടോ?
ഇ__ ഫാ__ ഉ___
ഇ-ി-െ ഫ-ക-സ- ഉ-്-ോ-
-------------------
ഇവിടെ ഫാക്സ് ഉണ്ടോ?
0
eni-k---r- ot---ur- venam
e_____ o__ o_______ v____
e-i-k- o-u o-t-m-r- v-n-m
-------------------------
enikku oru ottamuri venam
|
这里 有 传真 吗 ?
ഇവിടെ ഫാക്സ് ഉണ്ടോ?
enikku oru ottamuri venam
|
好, 我 就要 这个 房间 。 |
ശര-,--ാൻ---റ--െ--ക്കാം.
ശ__ ഞാ_ മു______
ശ-ി- ഞ-ൻ മ-റ-യ-ട-ക-ക-ം-
-----------------------
ശരി, ഞാൻ മുറിയെടുക്കാം.
0
en-k-----u ott-m--i --nam
e_____ o__ o_______ v____
e-i-k- o-u o-t-m-r- v-n-m
-------------------------
enikku oru ottamuri venam
|
好, 我 就要 这个 房间 。
ശരി, ഞാൻ മുറിയെടുക്കാം.
enikku oru ottamuri venam
|
这是 房间 钥匙 。 |
ത--്ക--ുക- ഇ--.
താ_____ ഇ__
ത-ക-ക-ല-ക- ഇ-ാ-
---------------
താക്കോലുകൾ ഇതാ.
0
e-i--u -ru o-t-muri-venam
e_____ o__ o_______ v____
e-i-k- o-u o-t-m-r- v-n-m
-------------------------
enikku oru ottamuri venam
|
这是 房间 钥匙 。
താക്കോലുകൾ ഇതാ.
enikku oru ottamuri venam
|
这是 我的 行李 。 |
ഇ-- -------ഗ--്.
ഇ_ എ__ ല___
ഇ-ാ എ-്-െ ല-േ-്-
----------------
ഇതാ എന്റെ ലഗേജ്.
0
e-i------u dab-- r----v---m
e_____ o__ d____ r___ v____
e-i-k- o-u d-b-l r-o- v-n-m
---------------------------
enikku oru dabil room venam
|
这是 我的 行李 。
ഇതാ എന്റെ ലഗേജ്.
enikku oru dabil room venam
|
早餐 几点 开始 ? |
പ-ര----ക--ണ---ത്- -ണി-്--ണ-?
പ്_______ എ__ മ_____
പ-ര-ാ-ഭ-്-ണ- എ-്- മ-ി-്-ാ-്-
----------------------------
പ്രഭാതഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
0
en--k- --u-da--l-ro-- v-nam
e_____ o__ d____ r___ v____
e-i-k- o-u d-b-l r-o- v-n-m
---------------------------
enikku oru dabil room venam
|
早餐 几点 开始 ?
പ്രഭാതഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
enikku oru dabil room venam
|
午饭 几点 开始 ? |
ഉച----്ഷണ--എത-- ----്-ാണ്?
ഉ______ എ__ മ_____
ഉ-്-ഭ-്-ണ- എ-്- മ-ി-്-ാ-്-
--------------------------
ഉച്ചഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
0
eni--u-or------l-r--m ----m
e_____ o__ d____ r___ v____
e-i-k- o-u d-b-l r-o- v-n-m
---------------------------
enikku oru dabil room venam
|
午饭 几点 开始 ?
ഉച്ചഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
enikku oru dabil room venam
|
晚饭 几点 开始 ? |
അ-്താഴം --്ര---ി--കാ-്?
അ___ എ__ മ_____
അ-്-ാ-ം എ-്- മ-ി-്-ാ-്-
-----------------------
അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്?
0
o-- -a-thr--il --ri--t-ra---n-?
o__ r_________ m___ e__________
o-u r-a-h-i-i- m-r- e-h-a-a-n-?
-------------------------------
oru raathriyil muri ethrayaanu?
|
晚饭 几点 开始 ?
അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്?
oru raathriyil muri ethrayaanu?
|