Розмовник

uk Години доби   »   ms Masa

8 [вісім]

Години доби

Години доби

8 [lapan]

Masa

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська малайська Відтворити більше
Вибачте! Maafka- s--a! M______ s____ M-a-k-n s-y-! ------------- Maafkan saya! 0
Скажіть будь-ласка, котра година? Bole-kah---ya-t---,----u---e---aka--se--ran-? B_______ s___ t____ p____ b________ s________ B-l-h-a- s-y- t-h-, p-k-l b-r-p-k-h s-k-r-n-? --------------------------------------------- Bolehkah saya tahu, pukul berapakah sekarang? 0
Щиро дякую. Ter-----as-h---ny---b-n-ak. T_____ k____ b_____________ T-r-m- k-s-h b-n-a---a-y-k- --------------------------- Terima kasih banyak-banyak. 0
Перша година. S-dah-puku- -a-u. S____ p____ s____ S-d-h p-k-l s-t-. ----------------- Sudah pukul satu. 0
Друга година. S-d---pukul-du-. S____ p____ d___ S-d-h p-k-l d-a- ---------------- Sudah pukul dua. 0
Третя година. Sudah-p--ul -i--. S____ p____ t____ S-d-h p-k-l t-g-. ----------------- Sudah pukul tiga. 0
Четверта година. Sudah--u-------a-. S____ p____ e_____ S-d-h p-k-l e-p-t- ------------------ Sudah pukul empat. 0
П’ята година. S-da--p-k-l--i-a. S____ p____ l____ S-d-h p-k-l l-m-. ----------------- Sudah pukul lima. 0
Шоста година. S--a--p--ul e---. S____ p____ e____ S-d-h p-k-l e-a-. ----------------- Sudah pukul enam. 0
Сьома година. Sud-h-p---l t---h. S____ p____ t_____ S-d-h p-k-l t-j-h- ------------------ Sudah pukul tujuh. 0
Восьма година. Su-a- p-k-- ---a-. S____ p____ l_____ S-d-h p-k-l l-p-n- ------------------ Sudah pukul lapan. 0
Дев’ята година. S-dah-puk-l--e-bi-a-. S____ p____ s________ S-d-h p-k-l s-m-i-a-. --------------------- Sudah pukul sembilan. 0
Десята година. S-----p-k-l --puluh. S____ p____ s_______ S-d-h p-k-l s-p-l-h- -------------------- Sudah pukul sepuluh. 0
Одинадцята година. Su-ah pu-ul-se-elas. S____ p____ s_______ S-d-h p-k-l s-b-l-s- -------------------- Sudah pukul sebelas. 0
Дванадцята година. S--ah ----- d-a be-a-. S____ p____ d__ b_____ S-d-h p-k-l d-a b-l-s- ---------------------- Sudah pukul dua belas. 0
Хвилина має шістдесят секунд. S-tu min-t -em---yai enam puluh-saat. S___ m____ m________ e___ p____ s____ S-t- m-n-t m-m-u-y-i e-a- p-l-h s-a-. ------------------------------------- Satu minit mempunyai enam puluh saat. 0
Година має шістдесят хвилин. Sa-- -a- --m--n-ai -----pulu- -i-it. S___ j__ m________ e___ p____ m_____ S-t- j-m m-m-u-y-i e-a- p-l-h m-n-t- ------------------------------------ Satu jam mempunyai enam puluh minit. 0
День має двадцять чотири години. S-t-----i --m--nyai-d---pu-uh -mp---jam. S___ h___ m________ d__ p____ e____ j___ S-t- h-r- m-m-u-y-i d-a p-l-h e-p-t j-m- ---------------------------------------- Satu hari mempunyai dua puluh empat jam. 0

Мовні сім’ї

На землі живе близько 7000 мільйонів людей. І вони розмовляють приблизно 7000 різних мов! Як і люди, мови також можуть бути між собою у родинних стосунках. Це означає, що вони походять від однієї спільної прамови. Але є також мови цілком ізольовані. Вони не мають генетичного зв’язку з іншими мовами. У Європі, наприклад, ізольованою мовою вважають баскську. Але більшість мов мають батьків, дітей та сестер. Вони, таким чином, належать до певної мовної сім’ї. В якій мірі мови подібні – вивчають за допомогою порівняння. Мовознавці налічують сьогодні близько 300 генетичних одиниць. До цього належать 180 сімей, які складаються більш ніж з однієї мови. Решту складають 120 ізольованих мов. Найбільшою мовною сім’єю є індоєвропейська. Вона охоплює близько 280 мов. До неї належать романські, германські та слов’янські мови. Це складає понад 3000 мільйони розмовляючи на всіх континентах. Сино-тібетська мовна сім’я домінує в Азії. Вона налічує понад 1300 мільйонів розмовляючи. Найважливішою сино-тібетською мовою є китайська. В Африці знаходиться третя за розміром мовна сім’я. За регіоном вживання її називають Нігеро-Конголезька. До неї належать «лише» близько 350 мільйонів носіїв мови. В цій мовній сім’ї найважливішою мовою являється суахілі. Зазвичай вважається: тісніша спорідненість – краще порозуміння. Люди, що говорять спорідненими мовами, розуміють один одного добре. Вони можуть порівняно швидко вивчати інші мови. Отож – вивчайте мови! Сімейні зустрічі – це завжди добре!