Розмовник

uk Складнопідрядні речення із що 1   »   ms Klausa bawahan dengan bahawa 1

91 [дев’яносто один]

Складнопідрядні речення із що 1

Складнопідрядні речення із що 1

91 [sembilan puluh satu]

Klausa bawahan dengan bahawa 1

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська малайська Відтворити більше
Погода буде можливо кращою завтра. C--ca-mun-k-n--e--h baik---ok. C____ m______ l____ b___ e____ C-a-a m-n-k-n l-b-h b-i- e-o-. ------------------------------ Cuaca mungkin lebih baik esok. 0
Звідки Ви це знаєте? B-g-i----kah-a-d------? B___________ a___ t____ B-g-i-a-a-a- a-d- t-h-? ----------------------- Bagaimanakah anda tahu? 0
Я сподіваюся, що вона буде кращою. S-ya-har------awa--n- -e-ja----------a-k. S___ h____ b_____ i__ m______ l____ b____ S-y- h-r-p b-h-w- i-i m-n-a-i l-b-h b-i-. ----------------------------------------- Saya harap bahawa ini menjadi lebih baik. 0
Він напевно прийде. D------ti-akan --tang. D__ p____ a___ d______ D-a p-s-i a-a- d-t-n-. ---------------------- Dia pasti akan datang. 0
Це певне? A-ak-------- --s--? A_____ s____ p_____ A-a-a- s-d-h p-s-i- ------------------- Adakah sudah pasti? 0
Я знаю, що він прийде. Sa-a-------a--wa-dia----- dat-ng. S___ t___ b_____ d__ a___ d______ S-y- t-h- b-h-w- d-a a-a- d-t-n-. --------------------------------- Saya tahu bahawa dia akan datang. 0
Він напевно зателефонує. D-a p--ti-akan --ne-efo-. D__ p____ a___ m_________ D-a p-s-i a-a- m-n-l-f-n- ------------------------- Dia pasti akan menelefon. 0
Дійсно? Pa-ti? P_____ P-s-i- ------ Pasti? 0
Я вірю, що він зателефонує. Sa-- pe--aya-bahaw------------ -e--l-f-n. S___ p______ b_____ d__ s_____ m_________ S-y- p-r-a-a b-h-w- d-a s-d-n- m-n-l-f-n- ----------------------------------------- Saya percaya bahawa dia sedang menelefon. 0
Вино напевно старе. W--- -tu--e-a---en-- -a--. W___ i__ b__________ l____ W-i- i-u b-n-r-b-n-r l-m-. -------------------------- Wain itu benar-benar lama. 0
Чи знаєте Ви це напевне? A-ak-- ------e-u--bet---p-sti? A_____ a___ b__________ p_____ A-a-a- a-d- b-t-l-b-t-l p-s-i- ------------------------------ Adakah anda betul-betul pasti? 0
Я припускаю, що воно старе. S-y---eng---g-----h-wa--a-n-it--su-ah--ua. S___ m_________ b_____ w___ i__ s____ t___ S-y- m-n-a-g-a- b-h-w- w-i- i-u s-d-h t-a- ------------------------------------------ Saya menganggap bahawa wain itu sudah tua. 0
Наш шеф добре виглядає. B----i-- k--i------b--k. B__ k___ k________ b____ B-s k-t- k-l-h-t-n b-i-. ------------------------ Bos kita kelihatan baik. 0
Ви вважаєте? A---ah-ya-g an-- -ik--k-n? A_____ y___ a___ f________ A-a-a- y-n- a-d- f-k-r-a-? -------------------------- Apakah yang anda fikirkan? 0
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре. S-y--fik---bahawa di---e---arn-- sa-gat----a-. S___ f____ b_____ d__ s_________ s_____ k_____ S-y- f-k-r b-h-w- d-a s-b-n-r-y- s-n-a- k-c-k- ---------------------------------------------- Saya fikir bahawa dia sebenarnya sangat kacak. 0
Шеф напевно має подругу. Bos -u--h -ast--ada-t-m-n wa-i-a. B__ s____ p____ a__ t____ w______ B-s s-d-h p-s-i a-a t-m-n w-n-t-. --------------------------------- Bos sudah pasti ada teman wanita. 0
Ви дійсно так вважаєте? Ad--ah ------e--r---n-r r-sa-be-it-? A_____ a___ b__________ r___ b______ A-a-a- a-d- b-n-r-b-n-r r-s- b-g-t-? ------------------------------------ Adakah anda benar-benar rasa begitu? 0
Цілком можливо, що він має подругу. Kem----ina- -e--r --h--a -ia--em----ai-te--n wani--. K__________ b____ b_____ d__ m________ t____ w______ K-m-n-k-n-n b-s-r b-h-w- d-a m-m-u-y-i t-m-n w-n-t-. ---------------------------------------------------- Kemungkinan besar bahawa dia mempunyai teman wanita. 0

Іспанська мова

Іспанська мова належить до світових мов. Для понад 380 мільйонів чоловік іспанська є рідною мовою. Сюди зараховують багато людей, які розмовляють нею як другою мовою. Тим самим іспанська є однією з найважливіших мов планети. Також вона є найбільшою серед усіх романських мов. Самі іспаномовні називають свою мову español або castellano . Слово castellano виявляє, де бере початок іспанська мова. Вона розвинулася з народної мови регіону Кастилія. Вже в XVI столітті більшість іспанців говорили кастильською. Сьогодні поняття español і castellano стали синонімами. Але вони можуть також політичний вимір мати. Іспанська поширилася через завоювання та колоніалізм. Також іспанською розмовляють у Західній Африці та на Філіппінах. Але більшість іспаномовних людей живе в Америці. В Центральній та Південній Америці іспанська є домінуючою мовою. Але в США також зростає число іспаномовних людей. Близько 50 мільйонів людей в США говорять іспанською. Це більше ніж в Іспанії! Іспанська в Америці відрізняється від європейської іспанської. Ці відмінності стосуються насамперед лексики та граматики. В Америці, наприклад, вживається інша форма минулого часу. Також у лексиці знаходиться багато відмінностей. Деякі слова є лише в Америці, інші – напроти лише в Іспанії. Але іспанська неоднорідна також в Америці. Є багато різних варіантів американської іспанської. Після англійської іспанська є іноземною мовою, яку найчастіше вивчаютьу світі. І її можна відносно швидко вивчити… Чого ж ви чекаєте? – ¡Vamos!