పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 3   »   uz otgan 3

83 [ఎనభై మూడు]

భూత కాలం 3

భూత కాలం 3

83 [sakson uch]

otgan 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఉజ్బెక్ ప్లే చేయండి మరింత
టెలిఫోన్ చేయడం qo-g-roq qi-ing q_______ q_____ q-n-i-o- q-l-n- --------------- qongiroq qiling 0
నేను టెలిఫోన్ చేసాను Men te-e--n---l-i-. M__ t______ q______ M-n t-l-f-n q-l-i-. ------------------- Men telefon qildim. 0
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను M-n--o-m---l--ond- e-im. M__ d___ t________ e____ M-n d-i- t-l-f-n-a e-i-. ------------------------ Men doim telefonda edim. 0
అడగటం sor-ng s_____ s-r-n- ------ sorang 0
నేను అడిగాను Men so--d--. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men soradim. 0
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను Men ha--do-- -or----. M__ h__ d___ s_______ M-n h-r d-i- s-r-d-m- --------------------- Men har doim soradim. 0
చెప్పుట ayt a__ a-t --- ayt 0
నేను చెప్పాను M------di-. M__ a______ M-n a-t-i-. ----------- Men aytdim. 0
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను M-n but-n v----------ib -erdim. M__ b____ v______ a____ b______ M-n b-t-n v-q-a-i a-t-b b-r-i-. ------------------------------- Men butun voqeani aytib berdim. 0
చదువుట o-g--ish o_______ o-g-n-s- -------- organish 0
నేను చదివాను Me- o----d--. M__ o________ M-n o-g-n-i-. ------------- Men organdim. 0
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను K-c-q---- ---idi-. K________ o_______ K-c-q-r-n o-q-d-m- ------------------ Kechqurun o‘qidim. 0
పని చేయుట i-h i__ i-h --- ish 0
నేను పని చేసాను M-- ishl-d--. M__ i________ M-n i-h-a-i-. ------------- Men ishladim. 0
రోజంతా నేను పని చేసాను M-- ku--------sh-ad-m. M__ k__ b___ i________ M-n k-n b-y- i-h-a-i-. ---------------------- Men kun boyi ishladim. 0
తినుట ov-at o____ o-q-t ----- ovqat 0
నేను తిన్నాను M---y----. M__ y_____ M-n y-d-m- ---------- Men yedim. 0
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను Me--ham---o-q-tn- yedi-. M__ h____ o______ y_____ M-n h-m-a o-q-t-i y-d-m- ------------------------ Men hamma ovqatni yedim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -