Jag skulle vilja öppna ett konto.
М-- эс-- ач--- -е---.
М__ э___ а____ к_____
М-н э-е- а-к-м к-л-т-
---------------------
Мен эсеп ачкым келет.
0
B-n-ta
B_____
B-n-t-
------
Bankta
Jag skulle vilja öppna ett konto.
Мен эсеп ачкым келет.
Bankta
Här är mitt pass.
М-на -е-и--п-сп----м.
М___ м____ п_________
М-н- м-н-н п-с-о-т-м-
---------------------
Мына менин паспортум.
0
B----a
B_____
B-n-t-
------
Bankta
Här är mitt pass.
Мына менин паспортум.
Bankta
Och här är min adress.
Ж--- ----ж---е---н-н д--еги-.
Ж___ б__ ж____ м____ д_______
Ж-н- б-л ж-р-е м-н-н д-р-г-м-
-----------------------------
Жана бул жерде менин дарегим.
0
M----sep-aç-----el--.
M__ e___ a____ k_____
M-n e-e- a-k-m k-l-t-
---------------------
Men esep açkım kelet.
Och här är min adress.
Жана бул жерде менин дарегим.
Men esep açkım kelet.
Jag skulle vilja sätta in pengar på mitt konto.
М-- ---э-еб-м- а--а -----м--ел--.
М__ ө_ э______ а___ с_____ к_____
М-н ө- э-е-и-е а-ч- с-л-ы- к-л-т-
---------------------------------
Мен өз эсебиме акча салгым келет.
0
M----sep açkı- kelet.
M__ e___ a____ k_____
M-n e-e- a-k-m k-l-t-
---------------------
Men esep açkım kelet.
Jag skulle vilja sätta in pengar på mitt konto.
Мен өз эсебиме акча салгым келет.
Men esep açkım kelet.
Jag skulle vilja ta ut pengar från mitt konto.
Мен өз --ебимден -кч- ал-ы--к-л--.
М__ ө_ э________ а___ а____ к_____
М-н ө- э-е-и-д-н а-ч- а-г-м к-л-т-
----------------------------------
Мен өз эсебимден акча алгым келет.
0
Me---s-- aç--- k----.
M__ e___ a____ k_____
M-n e-e- a-k-m k-l-t-
---------------------
Men esep açkım kelet.
Jag skulle vilja ta ut pengar från mitt konto.
Мен өз эсебимден акча алгым келет.
Men esep açkım kelet.
Jag skulle vilja hämta kontoutdragen.
М-н --е--кө-үр--лө--- -л-ым -елет.
М__ э___ к___________ а____ к_____
М-н э-е- к-ч-р-ө-ө-ү- а-г-м к-л-т-
----------------------------------
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет.
0
M-na m-nin p-s-o-t-m.
M___ m____ p_________
M-n- m-n-n p-s-o-t-m-
---------------------
Mına menin pasportum.
Jag skulle vilja hämta kontoutdragen.
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет.
Mına menin pasportum.
Jag skulle vilja lösa in en resecheck.
Мен-----а- -ег-н -а-та-а- ---ым ---ет.
М__ с_____ ч____ н_______ а____ к_____
М-н с-я-а- ч-г-н н-к-а-а- а-г-м к-л-т-
--------------------------------------
Мен саякат чегин накталай алгым келет.
0
M-na--e-i--p---ortu-.
M___ m____ p_________
M-n- m-n-n p-s-o-t-m-
---------------------
Mına menin pasportum.
Jag skulle vilja lösa in en resecheck.
Мен саякат чегин накталай алгым келет.
Mına menin pasportum.
Hur höga är avgifterna?
Т-лөмд-- к--ча------?
Т_______ к____ б_____
Т-л-м-ө- к-н-а б-л-т-
---------------------
Төлөмдөр канча болот?
0
Mı-a me--- -a--or---.
M___ m____ p_________
M-n- m-n-n p-s-o-t-m-
---------------------
Mına menin pasportum.
Hur höga är avgifterna?
Төлөмдөр канча болот?
Mına menin pasportum.
Var ska jag skriva under?
Мен ка--а к-л коюшум ---е-?
М__ к____ к__ к_____ к_____
М-н к-й-а к-л к-ю-у- к-р-к-
---------------------------
Мен кайда кол коюшум керек?
0
J-n---ul---rd- me-i- d------.
J___ b__ j____ m____ d_______
J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m-
-----------------------------
Jana bul jerde menin daregim.
Var ska jag skriva under?
Мен кайда кол коюшум керек?
Jana bul jerde menin daregim.
Jag väntar på en girering från Tyskland.
Ме-----мани---- --ч- -от-руу-кү--ү-----.
М__ Г__________ а___ к______ к__________
М-н Г-р-а-и-д-н а-ч- к-т-р-у к-т-ү-ө-ү-.
----------------------------------------
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн.
0
J--a -----er-e m---n--a-egim.
J___ b__ j____ m____ d_______
J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m-
-----------------------------
Jana bul jerde menin daregim.
Jag väntar på en girering från Tyskland.
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн.
Jana bul jerde menin daregim.
Här är mitt kontonummer.
Бу--ж--д--мени--э-еп-н-ме--м.
Б__ ж____ м____ э___ н_______
Б-л ж-р-е м-н-н э-е- н-м-р-м-
-----------------------------
Бул жерде менин эсеп номерим.
0
J-na--ul--er-- m-ni---a-e---.
J___ b__ j____ m____ d_______
J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m-
-----------------------------
Jana bul jerde menin daregim.
Här är mitt kontonummer.
Бул жерде менин эсеп номерим.
Jana bul jerde menin daregim.
Har pengarna kommit?
Акча--е-д-би?
А___ к_______
А-ч- к-л-и-и-
-------------
Акча келдиби?
0
Me- ------b--- --------g-m ke-et.
M__ ö_ e______ a___ s_____ k_____
M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t-
---------------------------------
Men öz esebime akça salgım kelet.
Har pengarna kommit?
Акча келдиби?
Men öz esebime akça salgım kelet.
Jag skulle vilja växla de här pengarna.
Ме- бу--ак-аны-ал-аш---г-- -----.
М__ б__ а_____ а__________ к_____
М-н б-л а-ч-н- а-м-ш-ы-г-м к-л-т-
---------------------------------
Мен бул акчаны алмаштыргым келет.
0
Men öz-e-e---e --ça-sa--ım ke--t.
M__ ö_ e______ a___ s_____ k_____
M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t-
---------------------------------
Men öz esebime akça salgım kelet.
Jag skulle vilja växla de här pengarna.
Мен бул акчаны алмаштыргым келет.
Men öz esebime akça salgım kelet.
Jag behöver US-dollar.
Маг- А-- -ол--ры --рек
М___ А__ д______ к____
М-г- А-Ш д-л-а-ы к-р-к
----------------------
Мага АКШ доллары керек
0
M----- ---bi-----ça --l-ım --l--.
M__ ö_ e______ a___ s_____ k_____
M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t-
---------------------------------
Men öz esebime akça salgım kelet.
Jag behöver US-dollar.
Мага АКШ доллары керек
Men öz esebime akça salgım kelet.
Var snäll och ge mig små sedlar.
Ма-а май-а -а-кн--торд----р-ңиз.
М___ м____ б___________ б_______
М-г- м-й-а б-н-н-т-о-д- б-р-ң-з-
--------------------------------
Мага майда банкнотторду бериңиз.
0
Men-ö- ---bim-e- a-ça-a-gım--elet.
M__ ö_ e________ a___ a____ k_____
M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men öz esebimden akça algım kelet.
Var snäll och ge mig små sedlar.
Мага майда банкнотторду бериңиз.
Men öz esebimden akça algım kelet.
Finns det någon bankomat här?
Б-- же-де -анком-т---рб-?
Б__ ж____ б_______ б_____
Б-л ж-р-е б-н-о-а- б-р-ы-
-------------------------
Бул жерде банкомат барбы?
0
M-- -z--se-i-d------a---------l--.
M__ ö_ e________ a___ a____ k_____
M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men öz esebimden akça algım kelet.
Finns det någon bankomat här?
Бул жерде банкомат барбы?
Men öz esebimden akça algım kelet.
Hur mycket pengar får man ta ut?
Канч- а--а----уга -олот?
К____ а___ а_____ б_____
К-н-а а-ч- а-у-г- б-л-т-
------------------------
Канча акча алууга болот?
0
M-n öz e-ebi-de- ------lg-- --l--.
M__ ö_ e________ a___ a____ k_____
M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men öz esebimden akça algım kelet.
Hur mycket pengar får man ta ut?
Канча акча алууга болот?
Men öz esebimden akça algım kelet.
Vilka kontokort kan man använda?
К--с--к--ди-тик карта-ар-ы кол--н---а-бо--т?
К____ к________ к_________ к_________ б_____
К-й-ы к-е-и-т-к к-р-а-а-д- к-л-о-у-г- б-л-т-
--------------------------------------------
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот?
0
Men-esep --ç--m-lörün al-ı- k--e-.
M__ e___ k___________ a____ k_____
M-n e-e- k-ç-r-ö-ö-ü- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men esep köçürmölörün algım kelet.
Vilka kontokort kan man använda?
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот?
Men esep köçürmölörün algım kelet.