Jag skulle vilja öppna ett konto.
Б-- -ск---/ и---л- -а -и -тв----с----а.
Б__ и____ / и_____ д_ с_ о_____ с______
Б-х и-к-л / и-к-л- д- с- о-в-р- с-е-к-.
---------------------------------------
Бих искал / искала да си отворя сметка.
0
V---n-ata
V b______
V b-n-a-a
---------
V bankata
Jag skulle vilja öppna ett konto.
Бих искал / искала да си отворя сметка.
V bankata
Här är mitt pass.
Е-о па---рта-ми.
Е__ п_______ м__
Е-о п-с-о-т- м-.
----------------
Ето паспорта ми.
0
V----ka-a
V b______
V b-n-a-a
---------
V bankata
Här är mitt pass.
Ето паспорта ми.
V bankata
Och här är min adress.
Тов--е--др-сът-м-.
Т___ е а______ м__
Т-в- е а-р-с-т м-.
------------------
Това е адресът ми.
0
Bi-h-i--a- - ------ -a s---tv---------ka.
B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Och här är min adress.
Това е адресът ми.
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Jag skulle vilja sätta in pengar på mitt konto.
Бих---ка- / и-----------еса-п-ри-по-с--тката -и.
Б__ и____ / и_____ д_ в____ п___ п_ с_______ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а п-р- п- с-е-к-т- с-.
------------------------------------------------
Бих искал / искала да внеса пари по сметката си.
0
Bi----sk-- - --kal--da s- -t-o-y- s--tk-.
B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Jag skulle vilja sätta in pengar på mitt konto.
Бих искал / искала да внеса пари по сметката си.
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Jag skulle vilja ta ut pengar från mitt konto.
Б-- -с-а-----с-ала-да и--е--я -а-и--т -------а-си.
Б__ и____ / и_____ д_ и______ п___ о_ с_______ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- и-т-г-я п-р- о- с-е-к-т- с-.
--------------------------------------------------
Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си.
0
Bi-h-iskal-/-i--a----- -------rya-----ka.
B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Jag skulle vilja ta ut pengar från mitt konto.
Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си.
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Jag skulle vilja hämta kontoutdragen.
Б-х---ка--- и--а-а-д--вз--- и-вле---ията о- -метк--а.
Б__ и____ / и_____ д_ в____ и___________ о_ с________
Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а и-в-е-е-и-т- о- с-е-к-т-.
-----------------------------------------------------
Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката.
0
Eto p-----t--m-.
E__ p_______ m__
E-o p-s-o-t- m-.
----------------
Eto pasporta mi.
Jag skulle vilja hämta kontoutdragen.
Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката.
Eto pasporta mi.
Jag skulle vilja lösa in en resecheck.
Бих--скал / ис-ал--д- ----бря-е-и- -ът--чес---че-.
Б__ и____ / и_____ д_ о______ е___ п_________ ч___
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-р-б-я е-и- п-т-и-е-к- ч-к-
--------------------------------------------------
Бих искал / искала да осребря един пътнически чек.
0
E-- ---p-r-- --.
E__ p_______ m__
E-o p-s-o-t- m-.
----------------
Eto pasporta mi.
Jag skulle vilja lösa in en resecheck.
Бих искал / искала да осребря един пътнически чек.
Eto pasporta mi.
Hur höga är avgifterna?
Ка-ви с--та-----?
К____ с_ т_______
К-к-и с- т-к-и-е-
-----------------
Какви са таксите?
0
E-o---sporta --.
E__ p_______ m__
E-o p-s-o-t- m-.
----------------
Eto pasporta mi.
Hur höga är avgifterna?
Какви са таксите?
Eto pasporta mi.
Var ska jag skriva under?
К-д---а-с- п----ш-?
К___ д_ с_ п_______
К-д- д- с- п-д-и-а-
-------------------
Къде да се подпиша?
0
T--a-y-------yt -i.
T___ y_ a______ m__
T-v- y- a-r-s-t m-.
-------------------
Tova ye adresyt mi.
Var ska jag skriva under?
Къде да се подпиша?
Tova ye adresyt mi.
Jag väntar på en girering från Tyskland.
Оча-в-м ---во- о--Г-р-ания.
О______ п_____ о_ Г________
О-а-в-м п-е-о- о- Г-р-а-и-.
---------------------------
Очаквам превод от Германия.
0
Tova ---adr-s-t -i.
T___ y_ a______ m__
T-v- y- a-r-s-t m-.
-------------------
Tova ye adresyt mi.
Jag väntar på en girering från Tyskland.
Очаквам превод от Германия.
Tova ye adresyt mi.
Här är mitt kontonummer.
Т-ва-е н-ме----- --т-а-а-м-.
Т___ е н_____ н_ м______ м__
Т-в- е н-м-р- н- м-т-а-а м-.
----------------------------
Това е номера на метката ми.
0
T--a ye-----s-t m-.
T___ y_ a______ m__
T-v- y- a-r-s-t m-.
-------------------
Tova ye adresyt mi.
Här är mitt kontonummer.
Това е номера на метката ми.
Tova ye adresyt mi.
Har pengarna kommit?
П------п--сти--а-- --?
П_____ п__________ л__
П-р-т- п-и-т-г-а-а л-?
----------------------
Парите пристигнаха ли?
0
B--- --ka- / i----a-da v-----pa-- -o-s-etka-----.
B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Har pengarna kommit?
Парите пристигнаха ли?
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Jag skulle vilja växla de här pengarna.
Б---и-ка- --искал---а -б--ня те-и п-ри.
Б__ и____ / и_____ д_ о_____ т___ п____
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-м-н- т-з- п-р-.
---------------------------------------
Бих искал / искала да обменя тези пари.
0
Bi-----k---/---k--a--- -n----p-r--p--s-e-k-ta-si.
B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Jag skulle vilja växla de här pengarna.
Бих искал / искала да обменя тези пари.
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Jag behöver US-dollar.
Т--бват--- щ-тс-и -о--р-.
Т______ м_ щ_____ д______
Т-я-в-т м- щ-т-к- д-л-р-.
-------------------------
Трябват ми щатски долари.
0
Bik--isk-l /---ka---da-v---a-p-ri-------t--ta--i.
B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Jag behöver US-dollar.
Трябват ми щатски долари.
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Var snäll och ge mig små sedlar.
М--я- ---т---- д---ни-б--к--т-.
М____ д____ м_ д_____ б________
М-л-, д-й-е м- д-е-н- б-н-н-т-.
-------------------------------
Моля, дайте ми дребни банкноти.
0
Bik- -sk-- - i---l---- --te-l-a-p-ri o- sm--k--a si.
B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-.
----------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Var snäll och ge mig små sedlar.
Моля, дайте ми дребни банкноти.
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Finns det någon bankomat här?
Ту- има л- ба--омат?
Т__ и__ л_ б________
Т-к и-а л- б-н-о-а-?
--------------------
Тук има ли банкомат?
0
B-kh--s-a--/ ---al- -- i-t---y-----i-o-----t-ata s-.
B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-.
----------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Finns det någon bankomat här?
Тук има ли банкомат?
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Hur mycket pengar får man ta ut?
К-ква су----ож- да--е---г-и?
К____ с___ м___ д_ с_ т_____
К-к-а с-м- м-ж- д- с- т-г-и-
----------------------------
Каква сума може да се тегли?
0
Bikh i-ka- / i-k--a----iztegly- -ari ot-s-----ta si.
B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-.
----------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Hur mycket pengar får man ta ut?
Каква сума може да се тегли?
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Vilka kontokort kan man använda?
Коя -р--и--а-к-р-- -ож---а -- -з-ол--а?
К__ к_______ к____ м___ д_ с_ и________
К-я к-е-и-н- к-р-а м-ж- д- с- и-п-л-в-?
---------------------------------------
Коя кредитна карта може да се използва?
0
Bikh iska----i----- d---zema -zvle-h-niya-a ------t-at-.
B___ i____ / i_____ d_ v____ i_____________ o_ s________
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a i-v-e-h-n-y-t- o- s-e-k-t-.
--------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata.
Vilka kontokort kan man använda?
Коя кредитна карта може да се използва?
Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata.