Jag skulle vilja öppna ett konto.
Би- искал-/ --ка---да си-отво---с-----.
Б__ и____ / и_____ д_ с_ о_____ с______
Б-х и-к-л / и-к-л- д- с- о-в-р- с-е-к-.
---------------------------------------
Бих искал / искала да си отворя сметка.
0
V b-nk--a
V b______
V b-n-a-a
---------
V bankata
Jag skulle vilja öppna ett konto.
Бих искал / искала да си отворя сметка.
V bankata
Här är mitt pass.
Е-о п-сп--та --.
Е__ п_______ м__
Е-о п-с-о-т- м-.
----------------
Ето паспорта ми.
0
V-ban-ata
V b______
V b-n-a-a
---------
V bankata
Här är mitt pass.
Ето паспорта ми.
V bankata
Och här är min adress.
Това-- адрес-- -и.
Т___ е а______ м__
Т-в- е а-р-с-т м-.
------------------
Това е адресът ми.
0
Bikh--sk-l - ------ -a s- --v--y--sm-tka.
B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Och här är min adress.
Това е адресът ми.
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Jag skulle vilja sätta in pengar på mitt konto.
Би---ск-л-- и--ал- да-вне-- п-ри--о-с--тка----и.
Б__ и____ / и_____ д_ в____ п___ п_ с_______ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а п-р- п- с-е-к-т- с-.
------------------------------------------------
Бих искал / искала да внеса пари по сметката си.
0
Bi-- i---l / i-k-l--da -i otv--ya s-etka.
B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Jag skulle vilja sätta in pengar på mitt konto.
Бих искал / искала да внеса пари по сметката си.
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Jag skulle vilja ta ut pengar från mitt konto.
Бих --ка-----с-ала д- -зт-гля-п-ри -т--м---а-а-си.
Б__ и____ / и_____ д_ и______ п___ о_ с_______ с__
Б-х и-к-л / и-к-л- д- и-т-г-я п-р- о- с-е-к-т- с-.
--------------------------------------------------
Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си.
0
B--h isk-l-- --kal--d- -i-o-vo-ya -me-ka.
B___ i____ / i_____ d_ s_ o______ s______
B-k- i-k-l / i-k-l- d- s- o-v-r-a s-e-k-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Jag skulle vilja ta ut pengar från mitt konto.
Бих искал / искала да изтегля пари от сметката си.
Bikh iskal / iskala da si otvorya smetka.
Jag skulle vilja hämta kontoutdragen.
Б-х--с-ал /-ис-ала ----з-м- -з-л-чен-я-а -т-с-е-кат-.
Б__ и____ / и_____ д_ в____ и___________ о_ с________
Б-х и-к-л / и-к-л- д- в-е-а и-в-е-е-и-т- о- с-е-к-т-.
-----------------------------------------------------
Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката.
0
Et- pa--or-a-m-.
E__ p_______ m__
E-o p-s-o-t- m-.
----------------
Eto pasporta mi.
Jag skulle vilja hämta kontoutdragen.
Бих искал / искала да взема извлеченията от сметката.
Eto pasporta mi.
Jag skulle vilja lösa in en resecheck.
Би- и-к-л / -ск-ла д--ос-еб-- е-----ътни-еск---е-.
Б__ и____ / и_____ д_ о______ е___ п_________ ч___
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-р-б-я е-и- п-т-и-е-к- ч-к-
--------------------------------------------------
Бих искал / искала да осребря един пътнически чек.
0
Eto------r-- mi.
E__ p_______ m__
E-o p-s-o-t- m-.
----------------
Eto pasporta mi.
Jag skulle vilja lösa in en resecheck.
Бих искал / искала да осребря един пътнически чек.
Eto pasporta mi.
Hur höga är avgifterna?
К-к-- са такс-т-?
К____ с_ т_______
К-к-и с- т-к-и-е-
-----------------
Какви са таксите?
0
Eto--as----- mi.
E__ p_______ m__
E-o p-s-o-t- m-.
----------------
Eto pasporta mi.
Hur höga är avgifterna?
Какви са таксите?
Eto pasporta mi.
Var ska jag skriva under?
К-де--а -- -од-и--?
К___ д_ с_ п_______
К-д- д- с- п-д-и-а-
-------------------
Къде да се подпиша?
0
T--a-ye--dre-y--m-.
T___ y_ a______ m__
T-v- y- a-r-s-t m-.
-------------------
Tova ye adresyt mi.
Var ska jag skriva under?
Къде да се подпиша?
Tova ye adresyt mi.
Jag väntar på en girering från Tyskland.
Оч-к-а- -р-во---- Гер-а---.
О______ п_____ о_ Г________
О-а-в-м п-е-о- о- Г-р-а-и-.
---------------------------
Очаквам превод от Германия.
0
T-----e-a-r---- -i.
T___ y_ a______ m__
T-v- y- a-r-s-t m-.
-------------------
Tova ye adresyt mi.
Jag väntar på en girering från Tyskland.
Очаквам превод от Германия.
Tova ye adresyt mi.
Här är mitt kontonummer.
Т-ва ----м-р--на ---к--а ми.
Т___ е н_____ н_ м______ м__
Т-в- е н-м-р- н- м-т-а-а м-.
----------------------------
Това е номера на метката ми.
0
T-v---e--d--s-t-m-.
T___ y_ a______ m__
T-v- y- a-r-s-t m-.
-------------------
Tova ye adresyt mi.
Här är mitt kontonummer.
Това е номера на метката ми.
Tova ye adresyt mi.
Har pengarna kommit?
Па--т- ---ст---а-----?
П_____ п__________ л__
П-р-т- п-и-т-г-а-а л-?
----------------------
Парите пристигнаха ли?
0
B--h----a- /----ala-d----e---p-ri-po-sm--kata---.
B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Har pengarna kommit?
Парите пристигнаха ли?
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Jag skulle vilja växla de här pengarna.
Бих -с-ал-------ла--- -бме-я--ези---ри.
Б__ и____ / и_____ д_ о_____ т___ п____
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-м-н- т-з- п-р-.
---------------------------------------
Бих искал / искала да обменя тези пари.
0
B-k- is----/ --ka-a-da -ne-- pa-i--o-sm--k-t----.
B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Jag skulle vilja växla de här pengarna.
Бих искал / искала да обменя тези пари.
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Jag behöver US-dollar.
Т-я--а- -и-щ--с-и--о---и.
Т______ м_ щ_____ д______
Т-я-в-т м- щ-т-к- д-л-р-.
-------------------------
Трябват ми щатски долари.
0
B----is--l - i--ala-d--v-e-a ---- -o-smet---a-si.
B___ i____ / i_____ d_ v____ p___ p_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a p-r- p- s-e-k-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Jag behöver US-dollar.
Трябват ми щатски долари.
Bikh iskal / iskala da vnesa pari po smetkata si.
Var snäll och ge mig små sedlar.
М-л-- д-йте -- д-е-н- ба---о--.
М____ д____ м_ д_____ б________
М-л-, д-й-е м- д-е-н- б-н-н-т-.
-------------------------------
Моля, дайте ми дребни банкноти.
0
B--- isk-l --i----------zt----a---r- -t-sm---a-a s-.
B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-.
----------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Var snäll och ge mig små sedlar.
Моля, дайте ми дребни банкноти.
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Finns det någon bankomat här?
Тук--ма -и б--комат?
Т__ и__ л_ б________
Т-к и-а л- б-н-о-а-?
--------------------
Тук има ли банкомат?
0
B-k- i-k-l-- -sk-l--d- i-t-g-ya p-ri -t---e-kata-si.
B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-.
----------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Finns det någon bankomat här?
Тук има ли банкомат?
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Hur mycket pengar får man ta ut?
К--ва су----оже--- се--ег--?
К____ с___ м___ д_ с_ т_____
К-к-а с-м- м-ж- д- с- т-г-и-
----------------------------
Каква сума може да се тегли?
0
Bi-h--skal --i-k--a-da iz-eg--a ---- o----et-a-a-s-.
B___ i____ / i_____ d_ i_______ p___ o_ s_______ s__
B-k- i-k-l / i-k-l- d- i-t-g-y- p-r- o- s-e-k-t- s-.
----------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Hur mycket pengar får man ta ut?
Каква сума може да се тегли?
Bikh iskal / iskala da izteglya pari ot smetkata si.
Vilka kontokort kan man använda?
Коя ---ди--а-ка-т- мож- да-се и--ол-в-?
К__ к_______ к____ м___ д_ с_ и________
К-я к-е-и-н- к-р-а м-ж- д- с- и-п-л-в-?
---------------------------------------
Коя кредитна карта може да се използва?
0
B-kh-i-ka--/--s-----da -zem--izvle---n-yat- ot-sme---ta.
B___ i____ / i_____ d_ v____ i_____________ o_ s________
B-k- i-k-l / i-k-l- d- v-e-a i-v-e-h-n-y-t- o- s-e-k-t-.
--------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata.
Vilka kontokort kan man använda?
Коя кредитна карта може да се използва?
Bikh iskal / iskala da vzema izvlecheniyata ot smetkata.