Ordlista

sv Fråga – förfluten tid 1   »   bg Въпроси – Минало време 1

85 [åttiofem]

Fråga – förfluten tid 1

Fråga – förfluten tid 1

85 [осемдесет и пет]

85 [osemdeset i pet]

Въпроси – Минало време 1

Vyprosi – Minalo vreme 1

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska bulgariska Spela Mer
Hur mycket har ni druckit? К--к- -ихт-? К____ п_____ К-л-о п-х-е- ------------ Колко пихте? 0
V--ro---–-Min-l- vr-me-1 V______ – M_____ v____ 1 V-p-o-i – M-n-l- v-e-e 1 ------------------------ Vyprosi – Minalo vreme 1
Hur mycket har ni arbetat? К--к- р-ботих--? К____ р_________ К-л-о р-б-т-х-е- ---------------- Колко работихте? 0
Vyp-o-----Min-l- vr-m--1 V______ – M_____ v____ 1 V-p-o-i – M-n-l- v-e-e 1 ------------------------ Vyprosi – Minalo vreme 1
Hur mycket har ni skrivit? Ко-ко-п-сах-е? К____ п_______ К-л-о п-с-х-е- -------------- Колко писахте? 0
Kolk- pik-te? K____ p______ K-l-o p-k-t-? ------------- Kolko pikhte?
Hur har ni sovit? Как--п-х-е? К__ с______ К-к с-а-т-? ----------- Как спахте? 0
K---o pikh-e? K____ p______ K-l-o p-k-t-? ------------- Kolko pikhte?
Hur har ni klarat provet ? К-к -зе-те и----а? К__ в_____ и______ К-к в-е-т- и-п-т-? ------------------ Как взехте изпита? 0
Ko--- --k-t-? K____ p______ K-l-o p-k-t-? ------------- Kolko pikhte?
Hur har ni hittat vägen? Ка- на------- ----? К__ н________ п____ К-к н-м-р-х-е п-т-? ------------------- Как намерихте пътя? 0
Kolko---b-t--h--? K____ r__________ K-l-o r-b-t-k-t-? ----------------- Kolko rabotikhte?
Med vem har ni talat? С--о-о --в-р-х--? С к___ г_________ С к-г- г-в-р-х-е- ----------------- С кого говорихте? 0
Kol-o----o----t-? K____ r__________ K-l-o r-b-t-k-t-? ----------------- Kolko rabotikhte?
Vem har ni stämt träff med? С-ко-о-----г-в-р--т-? С к___ с_ у__________ С к-г- с- у-о-о-и-т-? --------------------- С кого се уговорихте? 0
K-l-- r--ot-k-t-? K____ r__________ K-l-o r-b-t-k-t-? ----------------- Kolko rabotikhte?
Vem har ni firat födelsedag med? С -ого--р-знув-хте--о--е-ия ---? С к___ п__________ р_______ д___ С к-г- п-а-н-в-х-е р-ж-е-и- д-н- -------------------------------- С кого празнувахте рождения ден? 0
Kol-o p-sa-h-e? K____ p________ K-l-o p-s-k-t-? --------------- Kolko pisakhte?
Var har ni varit? К-де б-хте? К___ б_____ К-д- б-х-е- ----------- Къде бяхте? 0
Ko--- pi-a-h--? K____ p________ K-l-o p-s-k-t-? --------------- Kolko pisakhte?
Var har ni bott? К--- жи-ях-е? К___ ж_______ К-д- ж-в-х-е- ------------- Къде живяхте? 0
Ko--- --sa--t-? K____ p________ K-l-o p-s-k-t-? --------------- Kolko pisakhte?
Var har ni arbetat? К------бо-ихте? К___ р_________ К-д- р-б-т-х-е- --------------- Къде работихте? 0
K-k-s-akh-e? K__ s_______ K-k s-a-h-e- ------------ Kak spakhte?
Vad har ni rekommenderat? К--в--п-е--р-ча-те? К____ п____________ К-к-о п-е-о-ъ-а-т-? ------------------- Какво препоръчахте? 0
Ka------h-e? K__ s_______ K-k s-a-h-e- ------------ Kak spakhte?
Vad har ni ätit? Къде с----ан-х-е? К___ с_ х________ К-д- с- х-а-и-т-? ----------------- Къде се хранихте? 0
Kak----k---? K__ s_______ K-k s-a-h-e- ------------ Kak spakhte?
Vad har ni fått reda på? Как-о----чих-е? К____ н________ К-к-о н-у-и-т-? --------------- Какво научихте? 0
Kak----kh------i-a? K__ v______ i______ K-k v-e-h-e i-p-t-? ------------------- Kak vzekhte izpita?
Hur fort har ni kört? К--к- б--з- шо-и---те? К____ б____ ш_________ К-л-о б-р-о ш-ф-р-х-е- ---------------------- Колко бързо шофирахте? 0
Ka--v-e-h---izp--a? K__ v______ i______ K-k v-e-h-e i-p-t-? ------------------- Kak vzekhte izpita?
Hur länge har ni flugit? К--к--вре-е-ле-я-т-? К____ в____ л_______ К-л-о в-е-е л-т-х-е- -------------------- Колко време летяхте? 0
K-k -z-k--e---p---? K__ v______ i______ K-k v-e-h-e i-p-t-? ------------------- Kak vzekhte izpita?
Hur högt har ni hoppat? К-л-о в-сок- -----хте? К____ в_____ с________ К-л-о в-с-к- с-о-и-т-? ---------------------- Колко високо скочихте? 0
K---nam-rik--e -y--a? K__ n_________ p_____ K-k n-m-r-k-t- p-t-a- --------------------- Kak namerikhte pytya?

Afrikanska språk

I Afrika talas en hel del olika språk. Ingen annan kontinent har så många olika språk. Variationen av afrikanska språk är imponerande. Det beräknas att det finns cirka 2.000 afrikanska språk. Men alla dessa språk är inte lika! Tvärtom - de är oftast helt annorlunda! Språken i Afrika tillhör fyra olika språkfamiljer. Några afrikanska språk har unika egenskaper. Till exempel finns det ljud som utlänningar inte kan imitera. Landgränser är inte alltid språkliga gränser i Afrika. I vissa regioner finns det en hel del olika språk. I Tanzania, till exempel, talas språk från alla fyra språkfamiljerna. Afrikaans är ett undantag bland de afrikanska språken. Detta språk tillkom under den koloniala perioden. På den tiden träffades människor från olika kontinenter varandra. De kom från Afrika, Europa och Asien. Ett nytt språk utvecklades från dessa kontaktsituationer. Afrikaans uppvisar influenser från många språk. Men det är närmast släkt med holländska. Idag talas Afrikaans framför allt i Sydafrika och Namibia. Det mest ovanliga afrikanska språket är trumspråket. Alla meddelanden kan teoretiskt sett sändas med trummor. Språken som kommuniceras med trummor är tonala språk. Betydelsen av ord eller stavelser beror på tonernas höjd. Det betyder att tonerna måste imiteras av trummorna. Trumspråket förstås till och med av barn i Afrika. Och det är mycket effektivt… Trumspråket kan höras upp till 12 kilometer!