Чекај док киша не престане.
დ-----ე, --ნ-- -ვიმა -ა---ღე--.
დ_______ ს____ წ____ გ_________
დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ წ-ი-ა გ-დ-ი-ე-ს-
-------------------------------
დაიცადე, სანამ წვიმა გადაიღებს.
0
d--t--de--s------s'vi-----daighe--.
d________ s____ t______ g__________
d-i-s-d-, s-n-m t-'-i-a g-d-i-h-b-.
-----------------------------------
daitsade, sanam ts'vima gadaighebs.
Чекај док киша не престане.
დაიცადე, სანამ წვიმა გადაიღებს.
daitsade, sanam ts'vima gadaighebs.
Чекај док завршим.
დ-----ე- -ა-ა--გავ---ა-ე-ი.
დ_______ ს____ გ___________
დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ გ-ვ-მ-ა-ე-ი-
---------------------------
დაიცადე, სანამ გავემზადები.
0
da--sad-, sa--m-ga--m-a-ebi.
d________ s____ g___________
d-i-s-d-, s-n-m g-v-m-a-e-i-
----------------------------
daitsade, sanam gavemzadebi.
Чекај док завршим.
დაიცადე, სანამ გავემზადები.
daitsade, sanam gavemzadebi.
Чекај док се он не врати.
დ--ც--ე- სა-ამ -აბ-უნ-ე--.
დ_______ ს____ დ__________
დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ დ-ბ-უ-დ-ბ-.
--------------------------
დაიცადე, სანამ დაბრუნდება.
0
d-i----e--san---g---mzade--.
d________ s____ g___________
d-i-s-d-, s-n-m g-v-m-a-e-i-
----------------------------
daitsade, sanam gavemzadebi.
Чекај док се он не врати.
დაიცადე, სანამ დაბრუნდება.
daitsade, sanam gavemzadebi.
Ја чекам док ми се коса не осуши.
დავ--დი- ----მ თმა ---იშ-ე--.
დ_______ ს____ თ__ გ_________
დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ თ-ა გ-მ-შ-ე-ა-
-----------------------------
დავიცდი, სანამ თმა გამიშრება.
0
da-tsad-- -an------e--a-eb-.
d________ s____ g___________
d-i-s-d-, s-n-m g-v-m-a-e-i-
----------------------------
daitsade, sanam gavemzadebi.
Ја чекам док ми се коса не осуши.
დავიცდი, სანამ თმა გამიშრება.
daitsade, sanam gavemzadebi.
Ја чекам док се филм не заврши.
დ-ვიცდი,--ან-მ----მი--ა-რ-ლ--ბა.
დ_______ ს____ ფ____ დ__________
დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ ფ-ლ-ი დ-ს-უ-დ-ბ-.
--------------------------------
დავიცდი, სანამ ფილმი დასრულდება.
0
d-itsa--, s-n-----brun-eb-.
d________ s____ d__________
d-i-s-d-, s-n-m d-b-u-d-b-.
---------------------------
daitsade, sanam dabrundeba.
Ја чекам док се филм не заврши.
დავიცდი, სანამ ფილმი დასრულდება.
daitsade, sanam dabrundeba.
Ја чекам док на семафору не буде зелено.
და-ი-დი--ს--ამ-შუ-ნ--ანზ- მწ-ა----ინთე-ა.
დ_______ ს____ შ_________ მ_____ ა_______
დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ შ-ქ-ი-ა-ზ- მ-ვ-ნ- ა-ნ-ე-ა-
-----------------------------------------
დავიცდი, სანამ შუქნიშანზე მწვანე აინთება.
0
dait--de,---n-m---b--n--ba.
d________ s____ d__________
d-i-s-d-, s-n-m d-b-u-d-b-.
---------------------------
daitsade, sanam dabrundeba.
Ја чекам док на семафору не буде зелено.
დავიცდი, სანამ შუქნიშანზე მწვანე აინთება.
daitsade, sanam dabrundeba.
Када путујеш на годишњи одмор?
როდი--მ--მგზ---ები--ვ--ულ-ბა-ი?
რ____ მ___________ შ___________
რ-დ-ს მ-ე-გ-ა-რ-ბ- შ-ე-უ-ე-ა-ი-
-------------------------------
როდის მიემგზავრები შვებულებაში?
0
d-i-s--e--sa-am-d-br-n----.
d________ s____ d__________
d-i-s-d-, s-n-m d-b-u-d-b-.
---------------------------
daitsade, sanam dabrundeba.
Када путујеш на годишњи одмор?
როდის მიემგზავრები შვებულებაში?
daitsade, sanam dabrundeba.
Још пре летњег распуста?
ზაფ-უ-ი--ა--ადა-ებამდ-?
ზ_______ ა_____________
ზ-ფ-უ-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-მ-ე-
-----------------------
ზაფხულის არდადაგებამდე?
0
da------, ------t-a--a-i----ba.
d________ s____ t__ g__________
d-v-t-d-, s-n-m t-a g-m-s-r-b-.
-------------------------------
davitsdi, sanam tma gamishreba.
Још пре летњег распуста?
ზაფხულის არდადაგებამდე?
davitsdi, sanam tma gamishreba.
Да, још пре него почне летњи распуст.
დ--ხ- სანა---აფ--ლი- --დ-დ-გე---დ-------.
დ____ ს____ ზ_______ ა_________ დ________
დ-ა-, ს-ნ-მ ზ-ფ-უ-ი- ა-დ-დ-გ-ბ- დ-ი-ყ-ბ-.
-----------------------------------------
დიახ, სანამ ზაფხულის არდადაგები დაიწყება.
0
davitsd-------m --a-g-m-s-reb-.
d________ s____ t__ g__________
d-v-t-d-, s-n-m t-a g-m-s-r-b-.
-------------------------------
davitsdi, sanam tma gamishreba.
Да, још пре него почне летњи распуст.
დიახ, სანამ ზაფხულის არდადაგები დაიწყება.
davitsdi, sanam tma gamishreba.
Поправи кров, пре него што почне зима.
შეაკ-თ- ს-ხ-რავი,--ან----ამთ--- -ო--.
შ______ ს________ ს____ ზ______ მ____
შ-ა-ე-ე ს-ხ-რ-ვ-, ს-ნ-მ ზ-მ-ა-ი მ-ვ-.
-------------------------------------
შეაკეთე სახურავი, სანამ ზამთარი მოვა.
0
dav-ts--- --nam t-------s-r--a.
d________ s____ t__ g__________
d-v-t-d-, s-n-m t-a g-m-s-r-b-.
-------------------------------
davitsdi, sanam tma gamishreba.
Поправи кров, пре него што почне зима.
შეაკეთე სახურავი, სანამ ზამთარი მოვა.
davitsdi, sanam tma gamishreba.
Опери руке, пре него што седнеш за сто.
და-ბა-ე ხე--ბი,--ანამ მ-გი--სთ-ნ და-----.
დ______ ხ______ ს____ მ_________ დ_______
დ-ი-ა-ე ხ-ლ-ბ-, ს-ნ-მ მ-გ-დ-ს-ა- დ-ჯ-ე-ი-
-----------------------------------------
დაიბანე ხელები, სანამ მაგიდასთან დაჯდები.
0
d-v--sdi, san------m--d-s-ulde--.
d________ s____ p____ d__________
d-v-t-d-, s-n-m p-l-i d-s-u-d-b-.
---------------------------------
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
Опери руке, пре него што седнеш за сто.
დაიბანე ხელები, სანამ მაგიდასთან დაჯდები.
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
Затвори прозор, пре него што изађеш.
დ----ე ფა---რ---ს--ა- -ა--თ გ-ხ-ალ.
დ_____ ფ_______ ს____ გ____ გ______
დ-ხ-რ- ფ-ნ-ა-ა- ს-ნ-მ გ-რ-თ გ-ხ-ა-.
-----------------------------------
დახურე ფანჯარა, სანამ გარეთ გახვალ.
0
d---tsdi--sa-a--pilmi da---ldeb-.
d________ s____ p____ d__________
d-v-t-d-, s-n-m p-l-i d-s-u-d-b-.
---------------------------------
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
Затвори прозор, пре него што изађеш.
დახურე ფანჯარა, სანამ გარეთ გახვალ.
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
Када ћеш доћи кући?
როდ-ს----ვ-ლ ს-----?
რ____ მ_____ ს______
რ-დ-ს მ-ხ-ა- ს-ხ-შ-?
--------------------
როდის მოხვალ სახლში?
0
d----sdi- s--am-p-l---d-sru--eba.
d________ s____ p____ d__________
d-v-t-d-, s-n-m p-l-i d-s-u-d-b-.
---------------------------------
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
Када ћеш доћи кући?
როდის მოხვალ სახლში?
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
Након наставе?
გ-კ---ილ------დეგ?
გ_________ შ______
გ-კ-ე-ი-ი- შ-მ-ე-?
------------------
გაკვეთილის შემდეგ?
0
d-v----i--sa--m-------shan-- m-s-------i-te--.
d________ s____ s___________ m_______ a_______
d-v-t-d-, s-n-m s-u-n-s-a-z- m-s-v-n- a-n-e-a-
----------------------------------------------
davitsdi, sanam shuknishanze mts'vane ainteba.
Након наставе?
გაკვეთილის შემდეგ?
davitsdi, sanam shuknishanze mts'vane ainteba.
Да, након што се настава заврши.
დი--,-რ---ს-- გ-კ---------ს-ულ---ა.
დ____ რ______ გ________ დ__________
დ-ა-, რ-დ-ს-ც გ-კ-ე-ი-ი დ-ს-უ-დ-ბ-.
-----------------------------------
დიახ, როდესაც გაკვეთილი დასრულდება.
0
r---- m---gza--e-----ve--leb-s--?
r____ m___________ s_____________
r-d-s m-e-g-a-r-b- s-v-b-l-b-s-i-
---------------------------------
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
Да, након што се настава заврши.
დიახ, როდესაც გაკვეთილი დასრულდება.
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
Након што је имао незгоду, он више није могао радити.
მ-- შე--ეგ----ც -- ---რ-აში ---ვა- მ--აობა-აღა- -ე-ძლო.
მ__ შ______ რ__ ი_ ა_______ მ_____ მ______ ა___ შ______
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც ი- ა-ა-ი-შ- მ-ყ-ა- მ-შ-ო-ა ა-ა- შ-ე-ლ-.
-------------------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც ის ავარიაში მოყვა, მუშაობა აღარ შეეძლო.
0
ro--s-miem--av--b---h---uleb-sh-?
r____ m___________ s_____________
r-d-s m-e-g-a-r-b- s-v-b-l-b-s-i-
---------------------------------
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
Након што је имао незгоду, он више није могао радити.
მას შემდეგ, რაც ის ავარიაში მოყვა, მუშაობა აღარ შეეძლო.
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
Након што је изгубио посао, отишао je у Америку.
მ----ემდე-----ც-მა- სამს--უ----აკ-რგ-,-ამე--კაში --ვიდა.
მ__ შ______ რ__ მ__ ს________ დ_______ ა________ წ______
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც მ-ნ ს-მ-ა-უ-ი დ-კ-რ-ა- ა-ე-ი-ა-ი წ-ვ-დ-.
--------------------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც მან სამსახური დაკარგა, ამერიკაში წავიდა.
0
r---- --e-gzavre---s--e-u----s-i?
r____ m___________ s_____________
r-d-s m-e-g-a-r-b- s-v-b-l-b-s-i-
---------------------------------
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
Након што је изгубио посао, отишао je у Америку.
მას შემდეგ, რაც მან სამსახური დაკარგა, ამერიკაში წავიდა.
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
Након што је отишао у Америку, он се обогатио.
მ-ს---მ-----რ-ც ------რი---- წ-ვი--,---მდი---ა.
მ__ შ______ რ__ ი_ ა________ წ______ გ_________
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც ი- ა-ე-ი-ა-ი წ-ვ-დ-, გ-მ-ი-რ-ა-
-----------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც ის ამერიკაში წავიდა, გამდიდრდა.
0
za-k----- ar---a-e---de?
z________ a_____________
z-p-h-l-s a-d-d-g-b-m-e-
------------------------
zapkhulis ardadagebamde?
Након што је отишао у Америку, он се обогатио.
მას შემდეგ, რაც ის ამერიკაში წავიდა, გამდიდრდა.
zapkhulis ardadagebamde?