Libri i frazës

sq Urdhёrore 2   »   mk Императив 2 (Наредбена форма)

90 [nёntёdhjetё]

Urdhёrore 2

Urdhёrore 2

90 [деведесет]

90 [dyevyedyesyet]

Императив 2 (Наредбена форма)

Impyerativ 2 (Naryedbyena forma)

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Maqedonisht Luaj Më shumë
Rruaj mjekrёn! И-б-и-- -е! И______ с__ И-б-и-и с-! ----------- Избричи се! 0
Im--e--ti- - -N--y-dbyen-----ma) I_________ 2 (___________ f_____ I-p-e-a-i- 2 (-a-y-d-y-n- f-r-a- -------------------------------- Impyerativ 2 (Naryedbyena forma)
Lahu! Изм-- се! И____ с__ И-м-ј с-! --------- Измиј се! 0
Impy-ra--- 2 --ar-edby--a fo--a) I_________ 2 (___________ f_____ I-p-e-a-i- 2 (-a-y-d-y-n- f-r-a- -------------------------------- Impyerativ 2 (Naryedbyena forma)
Krihu! И-ч--л-ј с-! И_______ с__ И-ч-ш-а- с-! ------------ Исчешлај се! 0
I-b-ichi ---! I_______ s___ I-b-i-h- s-e- ------------- Izbrichi sye!
Telefono! Telefononi! Ј-ви-с-- -а---е се! Ј___ с__ Ј_____ с__ Ј-в- с-! Ј-в-т- с-! ------------------- Јави се! Јавете се! 0
Izb----i--ye! I_______ s___ I-b-i-h- s-e- ------------- Izbrichi sye!
Fillo! Filloni! Поч-ува-! По--е--! П________ П_______ П-ч-у-а-! П-ч-е-е- ------------------ Почнувај! Почнете! 0
I----ch--sy-! I_______ s___ I-b-i-h- s-e- ------------- Izbrichi sye!
Pusho! Pushoni! П-е-тан---Прест--е--! П________ П__________ П-е-т-н-! П-е-т-н-т-! --------------------- Престани! Престанете! 0
I-mi- s--! I____ s___ I-m-ј s-e- ---------- Izmiј sye!
Lёre! Lёreni kёtё! О--ав- го ---!---т-------- ---! О_____ г_ т___ О_______ г_ т___ О-т-в- г- т-а- О-т-в-т- г- т-а- ------------------------------- Остави го тоа! Оставете го тоа! 0
I-miј s-e! I____ s___ I-m-ј s-e- ---------- Izmiј sye!
Thuaj! Thoni! Ка-- г---о-- -а-ет- го т-а! К___ г_ т___ К_____ г_ т___ К-ж- г- т-а- К-ж-т- г- т-а- --------------------------- Кажи го тоа! Кажете го тоа! 0
I--iј -y-! I____ s___ I-m-ј s-e- ---------- Izmiј sye!
Blije! Blijeni! К--- -- т----К-пе------тоа! К___ г_ т___ К_____ г_ т___ К-п- г- т-а- К-п-т- г- т-а- --------------------------- Купи го тоа! Купете го тоа! 0
Is-h-e--l-- sy-! I__________ s___ I-c-y-s-l-ј s-e- ---------------- Ischyeshlaј sye!
Mos ji kurrё i pandershёm! Не -ид- ник--аш -еч--е-! Н_ б___ н______ н_______ Н- б-д- н-к-г-ш н-ч-с-н- ------------------------ Не биди никогаш нечесен! 0
Is-h-es--aј----! I__________ s___ I-c-y-s-l-ј s-e- ---------------- Ischyeshlaј sye!
Mos u trego kurrё i pafytyrё! Не-б--и ------ш-д-зок! Н_ б___ н______ д_____ Н- б-д- н-к-г-ш д-з-к- ---------------------- Не биди никогаш дрзок! 0
I-c--e---a--sye! I__________ s___ I-c-y-s-l-ј s-e- ---------------- Ischyeshlaј sye!
Moj ji kurrё i pasjellshёm! Н- б--и----огаш-неу-т-в! Н_ б___ н______ н_______ Н- б-д- н-к-г-ш н-у-т-в- ------------------------ Не биди никогаш неучтив! 0
Ј----s------vy---- sy-! Ј___ s___ Ј_______ s___ Ј-v- s-e- Ј-v-e-y- s-e- ----------------------- Јavi sye! Јavyetye sye!
Ji gjithmonё i ndershёm! Би-и --к--а--ч-с--! Б___ с______ ч_____ Б-д- с-к-г-ш ч-с-н- ------------------- Биди секогаш чесен! 0
Јav---y------y---e----! Ј___ s___ Ј_______ s___ Ј-v- s-e- Ј-v-e-y- s-e- ----------------------- Јavi sye! Јavyetye sye!
Ji gjithmonё i mirё! Бид- --ког-ш-љ-б--е-! Б___ с______ љ_______ Б-д- с-к-г-ш љ-б-з-н- --------------------- Биди секогаш љубезен! 0
Јa-i----- Јav-et-e s--! Ј___ s___ Ј_______ s___ Ј-v- s-e- Ј-v-e-y- s-e- ----------------------- Јavi sye! Јavyetye sye!
Ji gjithmonё i sjellshёm! Бид- с-ког----ч---! Б___ с______ у_____ Б-д- с-к-г-ш у-т-в- ------------------- Биди секогаш учтив! 0
Pochn-o-a-! ------etye! P__________ P__________ P-c-n-o-a-! P-c-n-e-y-! ----------------------- Pochnoovaј! Pochnyetye!
Shkofshi shёndoshё e mirё nё shtёpi! Од-те с--с--здр-вј-! О____ с_ с_ з_______ О-е-е с- с- з-р-в-е- -------------------- Одете си со здравје! 0
P---no-vaј- Poc-nye---! P__________ P__________ P-c-n-o-a-! P-c-n-e-y-! ----------------------- Pochnoovaј! Pochnyetye!
Kujdesuni pёr veten! Вн-ма-ајте -о--о -- себе! В_________ д____ н_ с____ В-и-а-а-т- д-б-о н- с-б-! ------------------------- Внимавајте добро на себе! 0
P--h-o-va-! Poc----tye! P__________ P__________ P-c-n-o-a-! P-c-n-e-y-! ----------------------- Pochnoovaј! Pochnyetye!
Na vizitoni pёrsёri! Пос-т-т---е-н-ск--- повт--н-! П_______ н_ н______ п________ П-с-т-т- н- н-с-о-о п-в-о-н-! ----------------------------- Посетете не наскоро повторно! 0
P---stan-! P---s-an-e-y-! P_________ P_____________ P-y-s-a-i- P-y-s-a-y-t-e- ------------------------- Pryestani! Pryestanyetye!

Bebet mund të mësojnë rregulla gramatikore

Fëmijët rriten shumë shpejt. Ata gjithashtu mësojnë shumë shpejt! Si mësojnë fëmijët ende nuk është hulumtuar. Proceset e të mësuarit zhvillohen automatikisht. Fëmijët nuk e venë re se po mësojnë. Sidoqoftë, çdo ditë ata janë më të aftë. Kjo dallohet edhe tek gjuhët. Muajt e parë bebet vetëm mund të qajnë. Pas disa muajsh ato mund të flasin fjalë të shkurtra. Nga fjalë krijohen më pas fjali. Në një moment, fëmijët flasin gjuhën e tyre amtare. Fatkeqësisht, kjo nuk funksionon tek të rriturit. Ata kanë nevojë për libra ose materiale të tjera për të mësuar. Vetëm kështu mund të mësojnë, për shembull, rregullat gramatikore. Bebet mësojnë gramatikë që kur janë katër muaj! Shkencëtarët u mësuan bebeve gjermane rregulla gramatikore të gjuhëve të huaja. Për këtë ata u lexuan atyre fjali në italisht. Fjalitë përmbanin struktura të caktuara sintaksore. Bebet dëgjonin fjalitë e sakta për rreth një çerek ore. Më pas u lexuan fjali të tjera bebeve. Kesaj here, disa fjali nuk ishin të sakta. Ndërkohë që bebet dëgjonin fjalitë, mateshin valët e tyre të trurit. Në këtë mënyrë studiuesit mund të identifikonin sesi truri reagonte ndaj fjalive. Bebet shfaqën nivele të ndryshme të aktivitetit me fjalitë! Edhe pse ata sapo i kishin mësuar, ato regjistronin gabimet. Natyrisht, bebet nuk e kuptojnë pse disa fjali janë gabim. Ato orientohen vetëm nga modelet fonetike Por kjo është e mjaftueshme për të mësuar një gjuhë - të paktën për bebet…