Libri i frazës

sq Mbiemrat 1   »   mk Придавки 1

78 [shtatёdhjetёetetё]

Mbiemrat 1

Mbiemrat 1

78 [седумдесет и осум]

78 [syedoomdyesyet i osoom]

Придавки 1

Pridavki 1

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Maqedonisht Luaj Më shumë
njё grua e vjetёr едн---т--- --на е___ с____ ж___ е-н- с-а-а ж-н- --------------- една стара жена 0
P--da-ki-1 P_______ 1 P-i-a-k- 1 ---------- Pridavki 1
njё grua e shёndoshё едн------ла же-а е___ д_____ ж___ е-н- д-б-л- ж-н- ---------------- една дебела жена 0
Pr-davki 1 P_______ 1 P-i-a-k- 1 ---------- Pridavki 1
njё grua kureshtare е-н- радо--ала жена е___ р________ ж___ е-н- р-д-з-а-а ж-н- ------------------- една радознала жена 0
ye-------r- ʐy--a y____ s____ ʐ____ y-d-a s-a-a ʐ-e-a ----------------- yedna stara ʐyena
njё makinё e re ед-- но-а--о-а е___ н___ к___ е-н- н-в- к-л- -------------- една нова кола 0
ye-na-stara-ʐ-e-a y____ s____ ʐ____ y-d-a s-a-a ʐ-e-a ----------------- yedna stara ʐyena
njё makinё e shpejtё една-бр---к-ла е___ б___ к___ е-н- б-з- к-л- -------------- една брза кола 0
y-d---stara-ʐ---a y____ s____ ʐ____ y-d-a s-a-a ʐ-e-a ----------------- yedna stara ʐyena
njё makinё komode едн- у--б-а к-ла е___ у_____ к___ е-н- у-о-н- к-л- ---------------- една удобна кола 0
ye--- --e--e-----e-a y____ d_______ ʐ____ y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a -------------------- yedna dyebyela ʐyena
njё fustan blu ед---син-фуст-н е___ с__ ф_____ е-е- с-н ф-с-а- --------------- еден син фустан 0
y--na-d-e--el--ʐy--a y____ d_______ ʐ____ y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a -------------------- yedna dyebyela ʐyena
njё fustan i kuq ед-н ---е--фус-ан е___ ц____ ф_____ е-е- ц-в-н ф-с-а- ----------------- еден црвен фустан 0
y-d-a -ye-ye-----ena y____ d_______ ʐ____ y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a -------------------- yedna dyebyela ʐyena
njё fustan i gjelbërt е------л---ф-с--н е___ з____ ф_____ е-е- з-л-н ф-с-а- ----------------- еден зелен фустан 0
ye--a-r--o-nal----ena y____ r________ ʐ____ y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a --------------------- yedna radoznala ʐyena
njё çantё e zezё е-н- црн---аш-а е___ ц___ т____ е-н- ц-н- т-ш-а --------------- една црна ташна 0
yedna ra--zn-la ʐy--a y____ r________ ʐ____ y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a --------------------- yedna radoznala ʐyena
njё çantё kafe е--а к--е--а та-на е___ к______ т____ е-н- к-ф-а-а т-ш-а ------------------ една кафеава ташна 0
y-dna-ra--z--la ʐy-na y____ r________ ʐ____ y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a --------------------- yedna radoznala ʐyena
njё çantё e bardhё ед-- ---а-та--а е___ б___ т____ е-н- б-л- т-ш-а --------------- една бела ташна 0
y-d---no-- -o-a y____ n___ k___ y-d-a n-v- k-l- --------------- yedna nova kola
njerёz tё mirё љ--езни -уѓе љ______ л___ љ-б-з-и л-ѓ- ------------ љубезни луѓе 0
ye-n- -ova ko-a y____ n___ k___ y-d-a n-v- k-l- --------------- yedna nova kola
njerёz tё sjellshёm у--ив--луѓе у_____ л___ у-т-в- л-ѓ- ----------- учтиви луѓе 0
y---- no-a ---a y____ n___ k___ y-d-a n-v- k-l- --------------- yedna nova kola
njerёz interesant инт-рес-и-луѓе и________ л___ и-т-р-с-и л-ѓ- -------------- интересни луѓе 0
y-d---b--a--ola y____ b___ k___ y-d-a b-z- k-l- --------------- yedna brza kola
fёmijё tё dashur м--и де-а м___ д___ м-л- д-ц- --------- мили деца 0
y-d-a-br-a---la y____ b___ k___ y-d-a b-z- k-l- --------------- yedna brza kola
fёmijё tё pasjellshёm д--ки-д--а д____ д___ д-с-и д-ц- ---------- дрски деца 0
yedna -rza-kola y____ b___ k___ y-d-a b-z- k-l- --------------- yedna brza kola
fёmijё tё mbarё мирни д--а м____ д___ м-р-и д-ц- ---------- мирни деца 0
ye----oo--bna-ko-a y____ o______ k___ y-d-a o-d-b-a k-l- ------------------ yedna oodobna kola

Kompjuterët mund të rikonstruktojnë fjalët e dëgjuara

Të lexuarit e mendjes është një ëndërr e vjetër e njeriut. Të gjithë do të donin të dinin se çfarë po mendon një tjetër në një kohë të caktuar. Kjo ëndërr nuk është realizuar ende. Edhe me teknologjinë moderne, ne nuk mund t'i lexojmë mendimet. Ajo që mendojnë të tjerët mbetet sekreti i tyre. Por, ne mund të njohim se çfarë po dëgjojnë të tjerët! Këtë tregoi një eksperiment shkencor. Studiuesit kanë qenë në gjendje të rindërtojnë fjalët e dëgjuara. Për ta bërë këtë, ata analizuan valët e trurit të personave të testuar. Kur dëgjojmë diçka, truri ynë bëhet aktiv. Duhet të përpunojë gjuhën e dëgjuar. Kjo krijon një model të caktuar aktiviteti. Ky model mund të regjistrohet me elektroda. Regjistrimi mund përpunohet më pas. Me anë të një kompjuteri ai mund të konvertohet në një model zëri. Kështu mund të identifikohet fjala e dëgjuar. Ky parim funksionon për të gjitha fjalët. Çdo fjalë që ne dëgjojmë krijon një sinjal të caktuar. Ky sinjal lidhet gjithnjë me tingullin e fjalës. Pra, ajo duhet “vetëm” të përkthehet në një sinjal akustik. Pasi nëse dimë modelin e tingullit, mund të dihet fjala. Gjatë eksperimentit, personat e testuar dëgjuan fjalë të vërteta dhe fjalë të rreme. Pra, një pjesë e fjalëve të dëgjuara nuk ekzistonin. Pavarësisht kësaj, edhe këto fjalë mund të rikonstruktohen. Fjalët e njohura mund të thuhen nga një kompjuter. Gjithashtu është e mundur që ato të shfaqen në një ekran. Studiuesit tani shpresojnë të kuptojnë së shpejti më mirë sinjalet e gjuhës. Kështu që ëndrra e leximit të mendjes vazhdon...