Çfarё profesioni keni?
Ш---с-е -о--а---т?
Ш__ с__ п_ з______
Ш-о с-е п- з-н-е-?
------------------
Што сте по занает?
0
Ra--ta - -anayet
R_____ / Z______
R-b-t- / Z-n-y-t
----------------
Rabota / Zanayet
Çfarё profesioni keni?
Што сте по занает?
Rabota / Zanayet
Burri im ёshtё mjek.
Мој-т-сопр-г - л--а--по--ан-е-.
М____ с_____ е л____ п_ з______
М-ј-т с-п-у- е л-к-р п- з-н-е-.
-------------------------------
Мојот сопруг е лекар по занает.
0
R-bota-- Za---et
R_____ / Z______
R-b-t- / Z-n-y-t
----------------
Rabota / Zanayet
Burri im ёshtё mjek.
Мојот сопруг е лекар по занает.
Rabota / Zanayet
Unё punoj gjysmё dite si infermiere.
Ј-с-п-лу----н---аб-т-----ко--е--ц--с---сест--.
Ј__ п_________ р______ к___ м_________ с______
Ј-с п-л-д-е-н- р-б-т-м к-к- м-д-ц-н-к- с-с-р-.
----------------------------------------------
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
0
S-to st----o --n-y-t?
S___ s___ p_ z_______
S-t- s-y- p- z-n-y-t-
---------------------
Shto stye po zanayet?
Unё punoj gjysmё dite si infermiere.
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
Shto stye po zanayet?
Sё shpejti do tё marrim pensionin.
На-рг- ќ--од--е ---п-нзија.
Н_____ ќ_ о____ в_ п_______
Н-б-г- ќ- о-и-е в- п-н-и-а-
---------------------------
Набргу ќе одиме во пензија.
0
Sh-o-st----o-zan-yet?
S___ s___ p_ z_______
S-t- s-y- p- z-n-y-t-
---------------------
Shto stye po zanayet?
Sё shpejti do tё marrim pensionin.
Набргу ќе одиме во пензија.
Shto stye po zanayet?
Por taksat janё tё larta.
Н--д-н--ите------с--и.
Н_ д_______ с_ в______
Н- д-н-ц-т- с- в-с-к-.
----------------------
Но даноците се високи.
0
S-to -ty--po-za-a--t?
S___ s___ p_ z_______
S-t- s-y- p- z-n-y-t-
---------------------
Shto stye po zanayet?
Por taksat janё tё larta.
Но даноците се високи.
Shto stye po zanayet?
Sigurimi shёndetёsor ёshtё i lartё.
И-з--а-ст-е-о-о ос-г---вање-е---с-ко.
И з____________ о__________ е в______
И з-р-в-т-е-о-о о-и-у-у-а-е е в-с-к-.
-------------------------------------
И здравственото осигурување е високо.
0
M---t sop---gu------ek---po z-n--et.
M____ s_______ y_ l_____ p_ z_______
M-ј-t s-p-o-g- y- l-e-a- p- z-n-y-t-
------------------------------------
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Sigurimi shёndetёsor ёshtё i lartё.
И здравственото осигурување е високо.
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Çfarё do tё bёhesh?
Што са-а---а би--ш?
Ш__ с____ д_ б_____
Ш-о с-к-ш д- б-д-ш-
-------------------
Што сакаш да бидеш?
0
Moј-------oo-u y- -y---- -o -----e-.
M____ s_______ y_ l_____ p_ z_______
M-ј-t s-p-o-g- y- l-e-a- p- z-n-y-t-
------------------------------------
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Çfarё do tё bёhesh?
Што сакаш да бидеш?
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Dua tё bёhem inxhinier.
Ја- -и ---ал --с--а-а -а-б-дам ин---е-.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ б____ и_______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- б-д-м и-ж-н-р-
---------------------------------------
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
0
M---- -----o-- y---y-k-r --------e-.
M____ s_______ y_ l_____ p_ z_______
M-ј-t s-p-o-g- y- l-e-a- p- z-n-y-t-
------------------------------------
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Dua tё bёhem inxhinier.
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Dua tё studioj nё universitet.
Ј-с ---ам д--ст---р-м ---у-ив--зи--то-.
Ј__ с____ д_ с_______ н_ у_____________
Ј-с с-к-м д- с-у-и-а- н- у-и-е-з-т-т-т-
---------------------------------------
Јас сакам да студирам на универзитетот.
0
Ј-- --l--d--evn- r--ota---a-o-myed-tz---------st--.
Ј__ p___________ r______ k___ m___________ s_______
Ј-s p-l-o-n-e-n- r-b-t-m k-k- m-e-i-z-n-k- s-e-t-a-
---------------------------------------------------
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Dua tё studioj nё universitet.
Јас сакам да студирам на универзитетот.
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Jam praktikant.
Ја- -ум-пр-к-и---т.
Ј__ с__ п__________
Ј-с с-м п-а-т-к-н-.
-------------------
Јас сум практикант.
0
Ј-- -o----n----o---b---- k--o-my----z-ns-- -y--tra.
Ј__ p___________ r______ k___ m___________ s_______
Ј-s p-l-o-n-e-n- r-b-t-m k-k- m-e-i-z-n-k- s-e-t-a-
---------------------------------------------------
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Jam praktikant.
Јас сум практикант.
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Nuk fitoj shumё.
Ј-с-не--ар--о-у--м --ог-.
Ј__ н_ з__________ м_____
Ј-с н- з-р-б-т-в-м м-о-у-
-------------------------
Јас не заработувам многу.
0
Јas-polo-dn--vn-----ot-m k--o my--i--in--a----s---.
Ј__ p___________ r______ k___ m___________ s_______
Ј-s p-l-o-n-e-n- r-b-t-m k-k- m-e-i-z-n-k- s-e-t-a-
---------------------------------------------------
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Nuk fitoj shumё.
Јас не заработувам многу.
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Po bёj njё praktikё jashtё shtetit.
Ја----- ------кс- -- ----нс-в-.
Ј__ с__ н_ п_____ в_ с_________
Ј-с с-м н- п-а-с- в- с-р-н-т-о-
-------------------------------
Јас сум на пракса во странство.
0
Nabr-u----jy---di-ye vo -y---iј-.
N_______ k___ o_____ v_ p________
N-b-g-o- k-y- o-i-y- v- p-e-z-ј-.
---------------------------------
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Po bёj njё praktikё jashtё shtetit.
Јас сум на пракса во странство.
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Ky ёshtё shefi im.
О-а е-мој-т-ш--.
О__ е м____ ш___
О-а е м-ј-т ш-ф-
----------------
Ова е мојот шеф.
0
N-b--u---k-ye --i--e -- py-n----.
N_______ k___ o_____ v_ p________
N-b-g-o- k-y- o-i-y- v- p-e-z-ј-.
---------------------------------
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Ky ёshtё shefi im.
Ова е мојот шеф.
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Kam kolegё tё mirё.
Ја--има--љу---н- --леги.
Ј__ и___ љ______ к______
Ј-с и-а- љ-б-з-и к-л-г-.
------------------------
Јас имам љубезни колеги.
0
N--r--oo kj-- odi-ye--o -y--ziјa.
N_______ k___ o_____ v_ p________
N-b-g-o- k-y- o-i-y- v- p-e-z-ј-.
---------------------------------
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Kam kolegё tё mirё.
Јас имам љубезни колеги.
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Drekave shkojmё gjithmonё nё mencё.
На----не с-ко-аш--д-м---- -ант-на-а.
Н_______ с______ о____ в_ к_________
Н-п-а-н- с-к-г-ш о-и-е в- к-н-и-а-а-
------------------------------------
Напладне секогаш одиме во кантината.
0
N- -a---z-tye-s-- vi---i.
N_ d_________ s__ v______
N- d-n-t-i-y- s-e v-s-k-.
-------------------------
No danotzitye sye visoki.
Drekave shkojmё gjithmonё nё mencё.
Напладне секогаш одиме во кантината.
No danotzitye sye visoki.
Po kёrkoj njё vend pune.
Јас-ба--- --н----ботно место.
Ј__ б____ е___ р______ м_____
Ј-с б-р-м е-н- р-б-т-о м-с-о-
-----------------------------
Јас барам едно работно место.
0
N- d-no--it----ye ---o--.
N_ d_________ s__ v______
N- d-n-t-i-y- s-e v-s-k-.
-------------------------
No danotzitye sye visoki.
Po kёrkoj njё vend pune.
Јас барам едно работно место.
No danotzitye sye visoki.
Qё prej njё viti jam pa punё.
Ј-----м ---- е--а-го-ин---е--аб---н-/-н-вр--отен-.
Ј__ с__ в___ е___ г_____ н_________ / н___________
Ј-с с-м в-ќ- е-н- г-д-н- н-в-а-о-е- / н-в-а-о-е-а-
--------------------------------------------------
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
0
No -a-otzit-e--ye vi---i.
N_ d_________ s__ v______
N- d-n-t-i-y- s-e v-s-k-.
-------------------------
No danotzitye sye visoki.
Qё prej njё viti jam pa punё.
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
No danotzitye sye visoki.
Nё kёtё vend ka shumё tё papunё.
В- ---а-з---а и-а------о------раб--е-и.
В_ о___ з____ и__ п_______ н___________
В- о-а- з-м-а и-а п-е-н-г- н-в-а-о-е-и-
---------------------------------------
Во оваа земја има премногу невработени.
0
I --ra---v-----o-osigu-oro-vaњy- y--vis--o.
I z_____________ o______________ y_ v______
I z-r-v-t-y-n-t- o-i-u-o-o-v-њ-e y- v-s-k-.
-------------------------------------------
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.
Nё kёtё vend ka shumё tё papunё.
Во оваа земја има премногу невработени.
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.