Разговорник

ru Прошедшая форма 3   »   hy անցյալ 3

83 [восемьдесят три]

Прошедшая форма 3

Прошедшая форма 3

83 [ութանասուներեք]

83 [ut’anasunerek’]

անցյալ 3

ants’yal 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский армянский Играть Больше
Говорить по телефону զ---ահ-րել զ_________ զ-ն-ա-ա-ե- ---------- զանգահարել 0
a--s’----3 a_______ 3 a-t-’-a- 3 ---------- ants’yal 3
Я говорил / говорила по телефону. Ես---նգ-հա--- էի: Ե_ զ_________ է__ Ե- զ-ն-ա-ա-ե- է-: ----------------- Ես զանգահարել էի: 0
an-s’-a--3 a_______ 3 a-t-’-a- 3 ---------- ants’yal 3
Я все время говорил / говорила по телефону. Ե- -- ամ-------ման-- ---գ--արու---ի: Ե_ մ_ ա_____ ժ______ զ__________ է__ Ե- մ- ա-բ-ղ- ժ-մ-ն-կ զ-ն-ա-ա-ո-մ է-: ------------------------------------ Ես մի ամբողջ ժամանակ զանգահարում էի: 0
z---a-a--l z_________ z-n-a-a-e- ---------- zangaharel
Спрашивать հա--նել հ______ հ-ր-ն-լ ------- հարցնել 0
zang--a--l z_________ z-n-a-a-e- ---------- zangaharel
Я спросил / спросила. Ես-հ-րց--լ-էի: Ե_ հ______ է__ Ե- հ-ր-ր-լ է-: -------------- Ես հարցրել էի: 0
zan----r-l z_________ z-n-a-a-e- ---------- zangaharel
Я всегда спрашивал / спрашивала. Ես-միշ--հ-րց-ե--էի: Ե_ մ___ հ______ է__ Ե- մ-շ- հ-ր-ր-լ է-: ------------------- Ես միշտ հարցրել էի: 0
Y-s-z-n--hare- -i Y__ z_________ e_ Y-s z-n-a-a-e- e- ----------------- Yes zangaharel ei
Рассказывать պ--մել պ_____ պ-տ-ե- ------ պատմել 0
Yes-z---ah--el ei Y__ z_________ e_ Y-s z-n-a-a-e- e- ----------------- Yes zangaharel ei
Я рассказал / рассказала. Ե---ա-մ---էի: Ե_ պ_____ է__ Ե- պ-տ-ե- է-: ------------- Ես պատմել էի: 0
Yes -a-g-h-r-l ei Y__ z_________ e_ Y-s z-n-a-a-e- e- ----------------- Yes zangaharel ei
Я рассказал / рассказала всю историю. Ե- -մբ----պա------ու---պ-տմել--ի: Ե_ ա_____ պ___________ պ_____ է__ Ե- ա-բ-ղ- պ-տ-ո-թ-ո-ն- պ-տ-ե- է-: --------------------------------- Ես ամբողջ պատմությունը պատմել էի: 0
Yes -i---bo--------a--k z-ng-h-r-m ei Y__ m_ a______ z_______ z_________ e_ Y-s m- a-b-g-j z-a-a-a- z-n-a-a-u- e- ------------------------------------- Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
Учить ս-վորել ս______ ս-վ-ր-լ ------- սովորել 0
Yes -i-a-b---- -hamana- --n--h--um -i Y__ m_ a______ z_______ z_________ e_ Y-s m- a-b-g-j z-a-a-a- z-n-a-a-u- e- ------------------------------------- Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
Я учил / учила. Ես-սո-որ-լ---: Ե_ ս______ է__ Ե- ս-վ-ր-լ է-: -------------- Ես սովորել էի: 0
Y-s -i am-ogh- -h----a--z-ng-h-r-m--i Y__ m_ a______ z_______ z_________ e_ Y-s m- a-b-g-j z-a-a-a- z-n-a-a-u- e- ------------------------------------- Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
Я весь вечер учил / учила. Ես-ա-բողջ-եր--ո----ո-ել-էի: Ե_ ա_____ ե____ ս______ է__ Ե- ա-բ-ղ- ե-ե-ո ս-վ-ր-լ է-: --------------------------- Ես ամբողջ երեկո սովորել էի: 0
harts--el h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
Работать ա---տել ա______ ա-խ-տ-լ ------- աշխատել 0
hart-’-el h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
Я работал / работала. Ես-աշխ-----էի: Ե_ ա______ է__ Ե- ա-խ-տ-լ է-: -------------- Ես աշխատել էի: 0
h-rt--n-l h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
Я весь день работал / работала. Ե- ---ողջ օր- --խատել էի: Ե_ ա_____ օ__ ա______ է__ Ե- ա-բ-ղ- օ-ը ա-խ-տ-լ է-: ------------------------- Ես ամբողջ օրը աշխատել էի: 0
Yes h---s’rel -i Y__ h________ e_ Y-s h-r-s-r-l e- ---------------- Yes harts’rel ei
Есть ուտել ո____ ո-տ-լ ----- ուտել 0
Yes---r-s’r-l-ei Y__ h________ e_ Y-s h-r-s-r-l e- ---------------- Yes harts’rel ei
Я поел / поела. Ես կերե---մ: Ե_ կ____ ե__ Ե- կ-ր-լ ե-: ------------ Ես կերել եմ: 0
Ye- h--ts--el--i Y__ h________ e_ Y-s h-r-s-r-l e- ---------------- Yes harts’rel ei
Я съел / съела всю порцию. Ե----բող--ո-տե---ը --ր-լ---: Ե_ ա_____ ո_______ կ____ ե__ Ե- ա-բ-ղ- ո-տ-լ-ք- կ-ր-լ ե-: ---------------------------- Ես ամբողջ ուտելիքը կերել եմ: 0
Yes---s-t har---r-l--i Y__ m____ h________ e_ Y-s m-s-t h-r-s-r-l e- ---------------------- Yes misht harts’rel ei

История языкознания

Языки всегда очаровывали людей. Поэтому история языкознания очень давняя. Языкознание - это системное занятие языком. Уже тысячи лет назад люди думали о языке. При этом разные культуры разработали разные системы. Так возникли различные описания языков. Сегодняшнее языкознание основывается, прежде всего, на античной теории. Многие традиции были заложены в Древней Греции. Но самое древнее учение о языке родом из Индии. Оно было написано ок. 3000 лет назад грамматиком Шакатаяна. В Античности языками занимались такие философы, как Платон. Позднее свои теории создали и римские авторы. В 8 веке основали собственные традиции и арабы. Их труды содержат точное описание арабского языка. В эпоху Нового времени хотели, прежде всего, выяснить, откуда происходит язык. Учёные особенно интересовались историей языка. В 18 веке начали сравнивать языки друг с другом. Так хотели понять, как развивались языки. Позднее концентрировались на языке как системе. В центре находился вопрос, как функционируют языки. Сегодня в языкознании существуют много направлений. С 50-х годов создавались много новых дисциплин. На них частично оказали сильное влияние другие науки. Например, психолингвистика или межкультурная коммуникация. Новые направления языкознания очень специализированы. Например, феминистская лингвистика. Итак, история языкознания продолжается… Пока языки есть, человек будет о них думать!