Почему ты не пришёл / не пришла?
Ին--ւ--չե-- --ել:
Ի_____ չ___ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- ե-ե-:
-----------------
Ինչու՞ չեիր եկել:
0
i---’ -or------im--vo--l 2
i____ v__ b__ h_________ 2
i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 2
--------------------------
inch’ vor ban himnavorel 2
Почему ты не пришёл / не пришла?
Ինչու՞ չեիր եկել:
inch’ vor ban himnavorel 2
Я был болен / была больна.
Ե---ի-ան- է-:
Ե_ հ_____ է__
Ե- հ-վ-ն- է-:
-------------
Ես հիվանդ էի:
0
in--’-v-- b-n -i-n-v--e--2
i____ v__ b__ h_________ 2
i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 2
--------------------------
inch’ vor ban himnavorel 2
Я был болен / была больна.
Ես հիվանդ էի:
inch’ vor ban himnavorel 2
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
Ես-չ---եկել,-որ-վհետ---- --վ--դ է-:
Ե_ չ__ ե____ ո_______ ե_ հ_____ է__
Ե- չ-ի ե-ե-, ո-ո-հ-տ- ե- հ-վ-ն- է-:
-----------------------------------
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի:
0
Inch’u՞ ---y--- -ek-l
I______ c______ y____
I-c-’-՞ c-’-e-r y-k-l
---------------------
Inch’u՞ ch’yeir yekel
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի:
Inch’u՞ ch’yeir yekel
Почему она не пришла?
Ին-ու- -էր-ն---կ--:
Ի_____ չ__ ն_ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ր ն- ե-ե-:
-------------------
Ինչու՞ չէր նա եկել:
0
I-ch’----h’--i--y---l
I______ c______ y____
I-c-’-՞ c-’-e-r y-k-l
---------------------
Inch’u՞ ch’yeir yekel
Почему она не пришла?
Ինչու՞ չէր նա եկել:
Inch’u՞ ch’yeir yekel
Она была уставшей.
Նա հո-ն---էր:
Ն_ հ_____ է__
Ն- հ-գ-ա- է-:
-------------
Նա հոգնած էր:
0
Inch’u՞ -h----- y---l
I______ c______ y____
I-c-’-՞ c-’-e-r y-k-l
---------------------
Inch’u՞ ch’yeir yekel
Она была уставшей.
Նա հոգնած էր:
Inch’u՞ ch’yeir yekel
Она не пришла, потому что она была уставшей.
Ն----ր-եկե---ո--վհ--- -ա------- էր:
Ն_ չ__ ե____ ո_______ ն_ հ_____ է__
Ն- չ-ր ե-ե-, ո-ո-հ-տ- ն- հ-գ-ա- է-:
-----------------------------------
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր:
0
Yes h-va-d -i
Y__ h_____ e_
Y-s h-v-n- e-
-------------
Yes hivand ei
Она не пришла, потому что она была уставшей.
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր:
Yes hivand ei
Почему он не пришёл?
Ինչ-----------եկել:
Ի_____ չ__ ն_ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ր ն- ե-ե-:
-------------------
Ինչու՞ չէր նա եկել:
0
Y---h-v--d ei
Y__ h_____ e_
Y-s h-v-n- e-
-------------
Yes hivand ei
Почему он не пришёл?
Ինչու՞ չէր նա եկել:
Yes hivand ei
У него не было желания.
Ն- հա--ւյք-չ-ւներ:
Ն_ հ______ չ______
Ն- հ-ճ-ւ-ք չ-ւ-ե-:
------------------
Նա հաճույք չուներ:
0
Y-- --v--d-ei
Y__ h_____ e_
Y-s h-v-n- e-
-------------
Yes hivand ei
У него не было желания.
Նա հաճույք չուներ:
Yes hivand ei
Он не пришёл, потому что у него не было желания.
Ն- չ-ր --ե-,--ր---հե-և նա հա-ու-ք չ---եր:
Ն_ չ__ ե____ ո________ ն_ հ______ չ______
Ն- չ-ր ե-ե-, ո-ո-ե-ե-և ն- հ-ճ-ւ-ք չ-ւ-ե-:
-----------------------------------------
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ:
0
Y-- -----i yek-l,--------te--y-----v-nd-ei
Y__ c_____ y_____ v_________ y__ h_____ e_
Y-s c-’-e- y-k-l- v-r-v-e-e- y-s h-v-n- e-
------------------------------------------
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
Он не пришёл, потому что у него не было желания.
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ:
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
Почему вы не приехали?
Ի--ու՞ չ-իք եկ-լ:
Ի_____ չ___ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- ե-ե-:
-----------------
Ինչու՞ չեիք եկել:
0
Ye- -h’--i -e-el- --ro-----v y----ivan---i
Y__ c_____ y_____ v_________ y__ h_____ e_
Y-s c-’-e- y-k-l- v-r-v-e-e- y-s h-v-n- e-
------------------------------------------
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
Почему вы не приехали?
Ինչու՞ չեիք եկել:
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
Наша машина сломана.
Մե--մ-ք-ն-- ---ցել---:
Մ__ մ______ փ_____ է__
Մ-ր մ-ք-ն-ն փ-ա-ե- է-:
----------------------
Մեր մեքենան փչացել էր:
0
Y---ch’--- y-kel- --r----t-- y-s -ivan---i
Y__ c_____ y_____ v_________ y__ h_____ e_
Y-s c-’-e- y-k-l- v-r-v-e-e- y-s h-v-n- e-
------------------------------------------
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
Наша машина сломана.
Մեր մեքենան փչացել էր:
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
Мы не приехали, потому что наша машина сломана.
Մ--- չէինք -կե-- ---վհ--և-մ---մե-են-ն--չաց-լ է-:
Մ___ չ____ ե____ ո_______ մ__ մ______ փ_____ է__
Մ-ն- չ-ի-ք ե-ե-, ո-ո-հ-տ- մ-ր մ-ք-ն-ն փ-ա-ե- է-:
------------------------------------------------
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
0
In-h-u՞-ch-e- n--yek-l
I______ c____ n_ y____
I-c-’-՞ c-’-r n- y-k-l
----------------------
Inch’u՞ ch’er na yekel
Мы не приехали, потому что наша машина сломана.
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
Inch’u՞ ch’er na yekel
Почему люди не пришли?
Ին-ու՞--էի- մ--դիկ -կե-:
Ի_____ չ___ մ_____ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- մ-ր-ի- ե-ե-:
------------------------
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել:
0
Inc-’u՞-ch’e--n---e-el
I______ c____ n_ y____
I-c-’-՞ c-’-r n- y-k-l
----------------------
Inch’u՞ ch’er na yekel
Почему люди не пришли?
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել:
Inch’u՞ ch’er na yekel
Они опоздали на поезд.
Ն-ան- --աց--ց--ի--ո-շա-ե-:
Ն____ գ______ է__ ո_______
Ն-ա-ք գ-ա-ք-ց է-ն ո-շ-ց-լ-
--------------------------
Նրանք գնացքից էին ուշացել:
0
I-ch--՞---’e--n----kel
I______ c____ n_ y____
I-c-’-՞ c-’-r n- y-k-l
----------------------
Inch’u՞ ch’er na yekel
Они опоздали на поезд.
Նրանք գնացքից էին ուշացել:
Inch’u՞ ch’er na yekel
Они не пришли, потому что они опоздали на поезд.
Նրանք--էի--եկ-լ,-որ-վհե-- գնացք---էին----աց-լ:
Ն____ չ___ ե____ ո_______ գ______ է__ ո_______
Ն-ա-ք չ-ի- ե-ե-, ո-ո-հ-տ- գ-ա-ք-ց է-ն ո-շ-ց-լ-
----------------------------------------------
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
0
N- -o---t- -r
N_ h______ e_
N- h-g-a-s e-
-------------
Na hognats er
Они не пришли, потому что они опоздали на поезд.
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
Na hognats er
Почему ты не пришёл / не пришла?
Ի----- չէ-ր ե--լ:
Ի_____ չ___ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- ե-ե-:
-----------------
Ինչու՞ չէիր եկել:
0
Na ------s -r
N_ h______ e_
N- h-g-a-s e-
-------------
Na hognats er
Почему ты не пришёл / не пришла?
Ինչու՞ չէիր եկել:
Na hognats er
Мне было нельзя.
Ինձ չէր -ա--լ-:
Ի__ չ__ կ______
Ի-ձ չ-ր կ-ր-լ-:
---------------
Ինձ չէր կարելի:
0
N- --g--t---r
N_ h______ e_
N- h-g-a-s e-
-------------
Na hognats er
Мне было нельзя.
Ինձ չէր կարելի:
Na hognats er
Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя.
Ես---- եկե--------ետ--ին- չ-- --րել-:
Ե_ չ__ ե____ ո_______ ի__ չ__ կ______
Ե- չ-ի ե-ե-, ո-ո-հ-տ- ի-ձ չ-ր կ-ր-լ-:
-------------------------------------
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի:
0
Na-c-’er y-ke---voro--et-v n- --gn-ts -r
N_ c____ y_____ v_________ n_ h______ e_
N- c-’-r y-k-l- v-r-v-e-e- n- h-g-a-s e-
----------------------------------------
Na ch’er yekel, vorovhetev na hognats er
Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя.
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի:
Na ch’er yekel, vorovhetev na hognats er