Подожди, пока дождь пройдёт.
Սպաս--, --ն-և--նձրևը դադ-ր-:
Ս______ մ____ ա_____ դ______
Ս-ա-ի-, մ-ն-և ա-ձ-և- դ-դ-ր-:
----------------------------
Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի:
0
b-r- -tora--sak-- 1
b___ s___________ 1
b-r- s-o-a-a-a-a- 1
-------------------
bard storadasakan 1
Подожди, пока дождь пройдёт.
Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի:
bard storadasakan 1
Подожди, пока я приготовлюсь.
Ս-ասի-,---ն-և------տրաս- ---եմ:
Ս______ մ____ ե_ պ______ լ_____
Ս-ա-ի-, մ-ն-և ե- պ-տ-ա-տ լ-ն-մ-
-------------------------------
Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ:
0
bard s--ra-a-a-a- 1
b___ s___________ 1
b-r- s-o-a-a-a-a- 1
-------------------
bard storadasakan 1
Подожди, пока я приготовлюсь.
Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ:
bard storadasakan 1
Подожди, пока он вернётся.
Սպա--ր------և-ե- հ-տ---րադ-ռ--մ:
Ս______ մ____ ե_ հ__ վ__________
Ս-ա-ի-, մ-ն-և ե- հ-տ վ-ր-դ-ռ-ա-:
--------------------------------
Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ:
0
Spa-i---m-nch’y---a-d-re-y--adari
S______ m________ a_______ d_____
S-a-i-, m-n-h-y-v a-d-r-v- d-d-r-
---------------------------------
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
Подожди, пока он вернётся.
Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ:
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
Я жду, пока мои волосы высохнут.
Ե- ս-ասո-- ե---մ--չ----զե-ս--ո---ա-:
Ե_ ս______ ե__ մ____ մ_____ չ_______
Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և մ-զ-ր- չ-ր-ն-ն-
------------------------------------
Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան:
0
Sp---r,-m-nch’ye- and--ev---a--ri
S______ m________ a_______ d_____
S-a-i-, m-n-h-y-v a-d-r-v- d-d-r-
---------------------------------
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
Я жду, пока мои волосы высохнут.
Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան:
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
Я жду, пока фильм закончится.
Ես սպ-սում --- մ-ն-և ֆ--մ---վ---վի:
Ե_ ս______ ե__ մ____ ֆ____ ա_______
Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և ֆ-լ-ը ա-ա-տ-ի-
-----------------------------------
Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի:
0
S-as-r, m--ch’yev--nd--ev--dad--i
S______ m________ a_______ d_____
S-a-i-, m-n-h-y-v a-d-r-v- d-d-r-
---------------------------------
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
Я жду, пока фильм закончится.
Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի:
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
Я жду, пока светофор станет зелёным.
Ես-ս--ս-ւմ--մ,-մ-նչև---ւ--նշան--կա--չ -ին-:
Ե_ ս______ ե__ մ____ լ_________ կ____ լ____
Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և լ-ւ-ա-շ-ն- կ-ն-չ լ-ն-:
-------------------------------------------
Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի:
0
Spasi-- -----’y---ye- p-------l---m
S______ m________ y__ p______ l____
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s p-t-a-t l-n-m
-----------------------------------
Spasir, minch’yev yes patrast linem
Я жду, пока светофор станет зелёным.
Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի:
Spasir, minch’yev yes patrast linem
Когда ты едешь в отпуск?
Ե՞ր---ս-ար-ա----դի ----մ:
Ե___ ե_ ա_________ գ_____
Ե-ր- ե- ա-ձ-կ-ւ-դ- գ-ո-մ-
-------------------------
Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում:
0
S---i-,---n--’--- -e---a-ra---l---m
S______ m________ y__ p______ l____
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s p-t-a-t l-n-m
-----------------------------------
Spasir, minch’yev yes patrast linem
Когда ты едешь в отпуск?
Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում:
Spasir, minch’yev yes patrast linem
Ещё до летних каникул?
Ամառա--ն---ձակուրդն-րից --ա--:
Ա_______ ա_____________ ա_____
Ա-ա-ա-ի- ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ի- ա-ա-ջ-
------------------------------
Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ:
0
Spa-ir,-m--ch--e- -e- --t--s- lin-m
S______ m________ y__ p______ l____
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s p-t-a-t l-n-m
-----------------------------------
Spasir, minch’yev yes patrast linem
Ещё до летних каникул?
Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ:
Spasir, minch’yev yes patrast linem
Да, перед началом летних каникул.
Ա--,---նչ---մ---յ-----ձ--ո--դ-եր---կսվ--ը:
Ա___ մ____ ա_______ ա____________ ս_______
Ա-ո- մ-ն-և ա-ա-ա-ի- ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ի ս-ս-ե-ը-
------------------------------------------
Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը:
0
S-a-ir, --nc-’-ev--es--e--ver-da--n-m
S______ m________ y__ h__ v__________
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s h-t v-r-d-r-n-m
-------------------------------------
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
Да, перед началом летних каникул.
Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը:
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
Почини крышу, пока зима не началась.
Վերան-ր--ի- տ-ն-ք-, մ-ն-- --ռա- ս-իզ-ը:
Վ__________ տ______ մ____ ձ____ ս______
Վ-ր-ն-ր-գ-ր տ-ն-ք-, մ-ն-և ձ-ռ-ն ս-ի-բ-:
---------------------------------------
Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը:
0
Sp-sir----n-h’--v --- -e- vera-a-rnam
S______ m________ y__ h__ v__________
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s h-t v-r-d-r-n-m
-------------------------------------
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
Почини крышу, пока зима не началась.
Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը:
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
Помой руки перед тем, как садиться за стол.
Լվ- ձ--քերդ,--ինչ -ու---ղ-ն ն-տես:
Լ__ ձ_______ մ___ դ__ ս____ ն_____
Լ-ա ձ-ռ-ե-դ- մ-ն- դ-ւ ս-ղ-ն ն-տ-ս-
----------------------------------
Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես:
0
S----r--m--c--yev--es h---veradarr-am
S______ m________ y__ h__ v__________
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s h-t v-r-d-r-n-m
-------------------------------------
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
Помой руки перед тем, как садиться за стол.
Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես:
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
Закрой окно перед уходом.
Փա--ր--ո-ս-մո-տ-- մի--և-դու--նա-:
Փ____ լ__________ մ____ դ__ գ____
Փ-կ-ր լ-ւ-ա-ո-տ-, մ-ն-և դ-ւ գ-ա-:
---------------------------------
Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս:
0
Y-s-s----m -em, -inch’-ev--a--rs ch-vor---n
Y__ s_____ y___ m________ m_____ c_________
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v m-z-r- c-’-o-a-a-
-------------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
Закрой окно перед уходом.
Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս:
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
Когда ты вернёшься домой?
Ե--բ----տո-ն--ա--ս:
Ե___ ե_ տ___ գ_____
Ե-ր- ե- տ-ւ- գ-լ-ս-
-------------------
Ե՞րբ ես տուն գալիս:
0
Y-- s--s-- ------i--h’--v--a-----c-’vor---n
Y__ s_____ y___ m________ m_____ c_________
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v m-z-r- c-’-o-a-a-
-------------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
Когда ты вернёшься домой?
Ե՞րբ ես տուն գալիս:
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
После занятий?
Դ--ից-հետ--:
Դ____ հ_____
Դ-ս-ց հ-տ-՞-
------------
Դասից հետո՞:
0
Y-- spas---yem,-mi-c-’--- m-z--s---’-ora-an
Y__ s_____ y___ m________ m_____ c_________
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v m-z-r- c-’-o-a-a-
-------------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
После занятий?
Դասից հետո՞:
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
Да, когда занятия закончатся.
Ա-ո, դաս-- ---ո:
Ա___ դ____ հ____
Ա-ո- դ-ս-ց հ-տ-:
----------------
Այո, դասից հետո:
0
Y-- -p--um ye-- min---yev---l-- a-----i
Y__ s_____ y___ m________ f____ a______
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v f-l-y a-a-t-i
---------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
Да, когда занятия закончатся.
Այո, դասից հետո:
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
После несчастного случая он больше не мог работать.
Վթ-ր-- -ե---նա ա-լ------ր--աց-վ աշ-ա-ե-:
Վ_____ հ___ ն_ ա____ չ_________ ա_______
Վ-ա-ի- հ-տ- ն- ա-լ-ս չ-ա-ո-ա-ա- ա-խ-տ-լ-
----------------------------------------
Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել:
0
Y----pasum ye-, mi-ch’y-- ---m--a----vi
Y__ s_____ y___ m________ f____ a______
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v f-l-y a-a-t-i
---------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
После несчастного случая он больше не мог работать.
Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել:
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
После того, как он потерял работу, он поехал в Америку.
Աշխ-տան-ը-կ-րց------ հետ- -- --կն-ց Ամ-րի--:
Ա________ կ_________ հ___ ն_ մ_____ Ա_______
Ա-խ-տ-ն-ը կ-ր-ն-լ-ւ- հ-տ- ն- մ-կ-ե- Ա-ե-ի-ա-
--------------------------------------------
Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա:
0
Y---spasum -em,--in---ye---i-my-------i
Y__ s_____ y___ m________ f____ a______
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v f-l-y a-a-t-i
---------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
После того, как он потерял работу, он поехал в Америку.
Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա:
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
После того, как он переехал в Америку, он разбогател.
Ամե-ի-ա մ---ել-ւ- հ-տ---- -ար----ա-:
Ա______ մ________ հ___ ն_ հ_________
Ա-ե-ի-ա մ-կ-ե-ո-ց հ-տ- ն- հ-ր-տ-ց-վ-
------------------------------------
Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ:
0
Ye- s-as-m----,-mi------- ---a---a-y-ka---------i
Y__ s_____ y___ m________ l_________ k______ l___
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v l-s-n-h-n- k-n-c-’ l-n-
-------------------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev lusanshany kanach’ lini
После того, как он переехал в Америку, он разбогател.
Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ:
Yes spasum yem, minch’yev lusanshany kanach’ lini