Подожди, пока дождь пройдёт.
--رش-ک--رک ج--- -ک -نتظا--ک-- -
____ ک_ ر_ ج___ ت_ ا_____ ک__ -_
-ا-ش ک- ر- ج-ن- ت- ا-ت-ا- ک-و --
---------------------------------
بارش کے رک جانے تک انتظار کرو -
0
h--f---bt
h___ r___
h-r- r-b-
---------
harf rabt
Подожди, пока дождь пройдёт.
بارش کے رک جانے تک انتظار کرو -
harf rabt
Подожди, пока я приготовлюсь.
-ن------ر--- -ی----یار--ون--ت-
______ ک__ - م___ ت___ ہ___ ت__
-ن-ظ-ر ک-و - م-ر- ت-ا- ہ-ن- ت-
--------------------------------
انتظار کرو - میرے تیار ہونے تک
0
harf-r-bt
h___ r___
h-r- r-b-
---------
harf rabt
Подожди, пока я приготовлюсь.
انتظار کرو - میرے تیار ہونے تک
harf rabt
Подожди, пока он вернётся.
ا----ر---- - اس -ے واپس آ-ے ت-
______ ک__ - ا_ ک_ و___ آ__ ت__
-ن-ظ-ر ک-و - ا- ک- و-پ- آ-ے ت-
--------------------------------
انتظار کرو - اس کے واپس آنے تک
0
i--za-- karo-b--i-h -e --k j-ne-ta---
i______ k___ b_____ k_ r__ j___ t__ -
i-t-a-r k-r- b-r-s- k- r-k j-n- t-k -
-------------------------------------
intzaar karo barish ke ruk jane tak -
Подожди, пока он вернётся.
انتظار کرو - اس کے واپس آنے تک
intzaar karo barish ke ruk jane tak -
Я жду, пока мои волосы высохнут.
-ی--اپ-- ب-لوں--ے--و-- -ان--ت---نتظ-- کرو---ا -
___ ا___ ب____ ک_ س___ ج___ ت_ ا_____ ک___ گ_ -_
-ی- ا-ن- ب-ل-ں ک- س-ک- ج-ن- ت- ا-ت-ا- ک-و- گ- --
-------------------------------------------------
میں اپنے بالوں کے سوکھ جانے تک انتظار کروں گا -
0
i--za-----r---ar-s---- --- j-ne-t-k -
i______ k___ b_____ k_ r__ j___ t__ -
i-t-a-r k-r- b-r-s- k- r-k j-n- t-k -
-------------------------------------
intzaar karo barish ke ruk jane tak -
Я жду, пока мои волосы высохнут.
میں اپنے بالوں کے سوکھ جانے تک انتظار کروں گا -
intzaar karo barish ke ruk jane tak -
Я жду, пока фильм закончится.
-یں-فل- -ے--تم--و---تک -نتظ-- -رو- گا -
___ ف__ ک_ خ__ ہ___ ت_ ا_____ ک___ گ_ -_
-ی- ف-م ک- خ-م ہ-ن- ت- ا-ت-ا- ک-و- گ- --
-----------------------------------------
میں فلم کے ختم ہونے تک انتظار کروں گا -
0
intz--- ka---bar-------ru- j-ne-t----
i______ k___ b_____ k_ r__ j___ t__ -
i-t-a-r k-r- b-r-s- k- r-k j-n- t-k -
-------------------------------------
intzaar karo barish ke ruk jane tak -
Я жду, пока фильм закончится.
میں فلم کے ختم ہونے تک انتظار کروں گا -
intzaar karo barish ke ruk jane tak -
Я жду, пока светофор станет зелёным.
میں---نل -ے -ب- ---ے -- ا--ظ-ر-کر-- -- -
___ س___ ک_ س__ ہ___ ت_ ا_____ ک___ گ_ -_
-ی- س-ن- ک- س-ز ہ-ن- ت- ا-ت-ا- ک-و- گ- --
------------------------------------------
میں سگنل کے سبز ہونے تک انتظار کروں گا -
0
int-----k--- -----t--y-- ----y t-- -
i______ k___ m___ t_____ h____ t__ -
i-t-a-r k-r- m-r- t-y-a- h-n-y t-k -
------------------------------------
intzaar karo mere tayyar honay tak -
Я жду, пока светофор станет зелёным.
میں سگنل کے سبز ہونے تک انتظار کروں گا -
intzaar karo mere tayyar honay tak -
Когда ты едешь в отпуск?
ت- --ٹ--ں ----- ---ر-- ---؟
__ چ_____ پ_ ک_ ج_ ر__ ہ_ ؟_
-م چ-ٹ-و- پ- ک- ج- ر-ے ہ- ؟-
-----------------------------
تم چھٹیوں پر کب جا رہے ہو ؟
0
i-tz-ar-k--o me-e-t----r ---ay t-k -
i______ k___ m___ t_____ h____ t__ -
i-t-a-r k-r- m-r- t-y-a- h-n-y t-k -
------------------------------------
intzaar karo mere tayyar honay tak -
Когда ты едешь в отпуск?
تم چھٹیوں پر کب جا رہے ہو ؟
intzaar karo mere tayyar honay tak -
Ещё до летних каникул?
-رم-و- -ی-چ-ٹ- س--پ-ل----یا
______ ک_ چ___ س_ پ___ ؟____
-ر-ی-ں ک- چ-ٹ- س- پ-ل- ؟-ی-
-----------------------------
گرمیوں کی چھٹی سے پہلے ؟کیا
0
int-----------e-- tayyar --n-y-tak -
i______ k___ m___ t_____ h____ t__ -
i-t-a-r k-r- m-r- t-y-a- h-n-y t-k -
------------------------------------
intzaar karo mere tayyar honay tak -
Ещё до летних каникул?
گرمیوں کی چھٹی سے پہلے ؟کیا
intzaar karo mere tayyar honay tak -
Да, перед началом летних каникул.
------رم-وں--ی---ٹی-ں--روع-ہ-ن- س- -ہ-- -
____ گ_____ ک_ چ_____ ش___ ہ___ س_ پ___ -_
-ا-، گ-م-و- ک- چ-ٹ-ا- ش-و- ہ-ن- س- پ-ل- --
-------------------------------------------
ہاں، گرمیوں کی چھٹیاں شروع ہونے سے پہلے -
0
in--aa--k--- -s-------a- a-ay --k--
i______ k___ i_ k_ w____ a___ t__ -
i-t-a-r k-r- i- k- w-p-s a-a- t-k -
-----------------------------------
intzaar karo is ke wapas anay tak -
Да, перед началом летних каникул.
ہاں، گرمیوں کی چھٹیاں شروع ہونے سے پہلے -
intzaar karo is ke wapas anay tak -
Почини крышу, пока зима не началась.
س----ش-وع-ہونے-سے-پ-ل-------ی---م- -ر--- -
____ ش___ ہ___ س_ پ___ چ__ ک_ م___ ک_ ل_ -_
-ر-ی ش-و- ہ-ن- س- پ-ل- چ-ت ک- م-م- ک- ل- --
--------------------------------------------
سردی شروع ہونے سے پہلے چھت کی مرمت کر لو -
0
i----a- k-ro-i--k- -apa- -na- --k--
i______ k___ i_ k_ w____ a___ t__ -
i-t-a-r k-r- i- k- w-p-s a-a- t-k -
-----------------------------------
intzaar karo is ke wapas anay tak -
Почини крышу, пока зима не началась.
سردی شروع ہونے سے پہلے چھت کی مرمت کر لو -
intzaar karo is ke wapas anay tak -
Помой руки перед тем, как садиться за стол.
-----ر-ب-------ے-پ--- ہ-تھ-د-- -و -
___ پ_ ب_____ س_ پ___ ہ___ د__ ل_ -_
-ی- پ- ب-ٹ-ن- س- پ-ل- ہ-ت- د-و ل- --
-------------------------------------
میز پر بیٹھنے سے پہلے ہاتھ دھو لو -
0
int-a-r k-ro--- ke --pas ------ak--
i______ k___ i_ k_ w____ a___ t__ -
i-t-a-r k-r- i- k- w-p-s a-a- t-k -
-----------------------------------
intzaar karo is ke wapas anay tak -
Помой руки перед тем, как садиться за стол.
میز پر بیٹھنے سے پہلے ہاتھ دھو لو -
intzaar karo is ke wapas anay tak -
Закрой окно перед уходом.
با-ر ج-نے -ے----ے-ک---ی بند -ر -و -
____ ج___ س_ پ___ ک____ ب__ ک_ ل_ -_
-ا-ر ج-ن- س- پ-ل- ک-ڑ-ی ب-د ک- ل- --
-------------------------------------
باہر جانے سے پہلے کھڑکی بند کر لو -
0
mei---ntza-r--ar-on -- ap-e -al-- ke ---k-----e t----
m___ i______ k_____ g_ a___ b____ k_ s____ j___ t__ -
m-i- i-t-a-r k-r-o- g- a-n- b-l-n k- s-o-h j-n- t-k -
-----------------------------------------------------
mein intzaar karoon ga apne balon ke sookh jane tak -
Закрой окно перед уходом.
باہر جانے سے پہلے کھڑکی بند کر لو -
mein intzaar karoon ga apne balon ke sookh jane tak -
Когда ты вернёшься домой?
-م--ھر کب آو گے -
__ گ__ ک_ آ_ گ_ ؟_
-م گ-ر ک- آ- گ- ؟-
-------------------
تم گھر کب آو گے ؟
0
m-in-in-za-- ka---- g- -p-e -a--n-ke--o--h j--e-t----
m___ i______ k_____ g_ a___ b____ k_ s____ j___ t__ -
m-i- i-t-a-r k-r-o- g- a-n- b-l-n k- s-o-h j-n- t-k -
-----------------------------------------------------
mein intzaar karoon ga apne balon ke sookh jane tak -
Когда ты вернёшься домой?
تم گھر کب آو گے ؟
mein intzaar karoon ga apne balon ke sookh jane tak -
После занятий?
کل-- -- --- ؟
____ ک_ ب__ ؟_
-ل-س ک- ب-د ؟-
---------------
کلاس کے بعد ؟
0
me-n-intz--- -ar------ -p---ba-on-k--s-okh ---- -----
m___ i______ k_____ g_ a___ b____ k_ s____ j___ t__ -
m-i- i-t-a-r k-r-o- g- a-n- b-l-n k- s-o-h j-n- t-k -
-----------------------------------------------------
mein intzaar karoon ga apne balon ke sookh jane tak -
После занятий?
کلاس کے بعد ؟
mein intzaar karoon ga apne balon ke sookh jane tak -
Да, когда занятия закончатся.
-ا-، -لاس-خ-- ---ج-نے کے --- -
____ ک___ خ__ ہ_ ج___ ک_ ب__ -_
-ا-، ک-ا- خ-م ہ- ج-ن- ک- ب-د --
--------------------------------
ہاں، کلاس ختم ہو جانے کے بعد -
0
m--- -n-za------o-n -a-fi-m-k- -hatam-hon-y-t-k -
m___ i______ k_____ g_ f___ k_ k_____ h____ t__ -
m-i- i-t-a-r k-r-o- g- f-l- k- k-a-a- h-n-y t-k -
-------------------------------------------------
mein intzaar karoon ga film ke khatam honay tak -
Да, когда занятия закончатся.
ہاں، کلاس ختم ہو جانے کے بعد -
mein intzaar karoon ga film ke khatam honay tak -
После несчастного случая он больше не мог работать.
--د---پ-ش آن--ک- --د -----م --ی--ک- -کا -
_____ پ__ آ__ ک_ ب__ و_ ک__ ن___ ک_ س__ -_
-ا-ث- پ-ش آ-ے ک- ب-د و- ک-م ن-ی- ک- س-ا --
-------------------------------------------
حادثہ پیش آنے کے بعد وہ کام نہیں کر سکا -
0
m----i--z--- kar--------i-m -- -ha-a- h--a-------
m___ i______ k_____ g_ f___ k_ k_____ h____ t__ -
m-i- i-t-a-r k-r-o- g- f-l- k- k-a-a- h-n-y t-k -
-------------------------------------------------
mein intzaar karoon ga film ke khatam honay tak -
После несчастного случая он больше не мог работать.
حادثہ پیش آنے کے بعد وہ کام نہیں کر سکا -
mein intzaar karoon ga film ke khatam honay tak -
После того, как он потерял работу, он поехал в Америку.
--م---و--- -- ب-- و--ا-ری-ہ--لا گیا--
___ چ_____ ک_ ب__ و_ ا_____ چ__ گ__ -_
-ا- چ-و-ن- ک- ب-د و- ا-ر-ک- چ-ا گ-ا --
---------------------------------------
کام چھوٹنے کے بعد وہ امریکہ چلا گیا -
0
m-in-in---a---ar--- ga-f-lm -e-k----m hona---ak -
m___ i______ k_____ g_ f___ k_ k_____ h____ t__ -
m-i- i-t-a-r k-r-o- g- f-l- k- k-a-a- h-n-y t-k -
-------------------------------------------------
mein intzaar karoon ga film ke khatam honay tak -
После того, как он потерял работу, он поехал в Америку.
کام چھوٹنے کے بعد وہ امریکہ چلا گیا -
mein intzaar karoon ga film ke khatam honay tak -
После того, как он переехал в Америку, он разбогател.
ا-ریکہ جان--کے -عد-وہ-ام-ر ہو گ-- -
______ ج___ ک_ ب__ و_ ا___ ہ_ گ__ -_
-م-ی-ہ ج-ن- ک- ب-د و- ا-ی- ہ- گ-ا --
-------------------------------------
امریکہ جانے کے بعد وہ امیر ہو گیا -
0
me---i----a--k----- g--s-gna- ke ---- h--a-------
m___ i______ k_____ g_ s_____ k_ s___ h____ t__ -
m-i- i-t-a-r k-r-o- g- s-g-a- k- s-b- h-n-y t-k -
-------------------------------------------------
mein intzaar karoon ga signal ke sabz honay tak -
После того, как он переехал в Америку, он разбогател.
امریکہ جانے کے بعد وہ امیر ہو گیا -
mein intzaar karoon ga signal ke sabz honay tak -