Dicționar de expresii

ro Imperativ 2   »   bg Повелително наклонение 2

90 [nouăzeci]

Imperativ 2

Imperativ 2

90 [деветдесет]

90 [devetdeset]

Повелително наклонение 2

Povelitelno naklonenie 2

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Bulgară Joaca Mai mult
Bărbiereşte-te! И-бръ-ни---! И_______ с__ И-б-ъ-н- с-! ------------ Избръсни се! 0
P-v-l-teln---a-lo---i--2 P__________ n_________ 2 P-v-l-t-l-o n-k-o-e-i- 2 ------------------------ Povelitelno naklonenie 2
Spală-te! И--ий-с-! И____ с__ И-м-й с-! --------- Измий се! 0
P-ve-it--n--nakl--e-i- 2 P__________ n_________ 2 P-v-l-t-l-o n-k-o-e-i- 2 ------------------------ Povelitelno naklonenie 2
Piaptănă-te! Ср-ши с-! С____ с__ С-е-и с-! --------- Среши се! 0
Iz-ry-n---e! I_______ s__ I-b-y-n- s-! ------------ Izbrysni se!
Sună! Sunaţi! По-в--и-по -е-ефона! П-----ет--п- -е-ефо-а! П______ п_ т________ П________ п_ т________ П-з-ъ-и п- т-л-ф-н-! П-з-ъ-е-е п- т-л-ф-н-! ------------------------------------------- Позвъни по телефона! Позвънете по телефона! 0
Iz-r-s-i---! I_______ s__ I-b-y-n- s-! ------------ Izbrysni se!
Începe! Începeţi! З-почн-! -----нет-! З_______ З_________ З-п-ч-и- З-п-ч-е-е- ------------------- Започни! Започнете! 0
Iz-r-sni se! I_______ s__ I-b-y-n- s-! ------------ Izbrysni se!
Termină! Terminaţi! П--стан-! ---ст-н-те! П________ П__________ П-е-т-н-! П-е-т-н-т-! --------------------- Престани! Престанете! 0
I-miy se! I____ s__ I-m-y s-! --------- Izmiy se!
Lasă asta! Lăsaţi asta! О-т-в--т---! -----ете----а! О_____ т____ О_______ т____ О-т-в- т-в-! О-т-в-т- т-в-! --------------------------- Остави това! Оставете това! 0
I---- -e! I____ s__ I-m-y s-! --------- Izmiy se!
Spune asta! Spuneţi asta! Кажи --в-!---жет--т-ва! К___ т____ К_____ т____ К-ж- т-в-! К-ж-т- т-в-! ----------------------- Кажи това! Кажете това! 0
Iz----s-! I____ s__ I-m-y s-! --------- Izmiy se!
Cumpără asta! Cumpăraţi asta! Ку-и това! К-п--е-тов-! К___ т____ К_____ т____ К-п- т-в-! К-п-т- т-в-! ----------------------- Купи това! Купете това! 0
Sr-sh- s-! S_____ s__ S-e-h- s-! ---------- Sreshi se!
Să nu fii niciodată ipocrit! Ни-ога-н- -----не-ест-н! Н_____ н_ б___ н________ Н-к-г- н- б-д- н-ч-с-е-! ------------------------ Никога не бъди нечестен! 0
Sr---i---! S_____ s__ S-e-h- s-! ---------- Sreshi se!
Să nu fii niciodată obraznic! Н-к--а -- -ъ-и -ах---н! Н_____ н_ б___ н_______ Н-к-г- н- б-д- н-х-л-н- ----------------------- Никога не бъди нахален! 0
S-es---s-! S_____ s__ S-e-h- s-! ---------- Sreshi se!
Să nu fii niciodată nepoliticos! Н--о----е----и-не-чт-в! Н_____ н_ б___ н_______ Н-к-г- н- б-д- н-у-т-в- ----------------------- Никога не бъди неучтив! 0
Po-------o---------!-P---yn--- po-telef-na! P______ p_ t________ P________ p_ t________ P-z-y-i p- t-l-f-n-! P-z-y-e-e p- t-l-f-n-! ------------------------------------------- Pozvyni po telefona! Pozvynete po telefona!
Să fii întotdeauna sincer! Б-ди-ви---и ч-с-е-! Б___ в_____ ч______ Б-д- в-н-г- ч-с-е-! ------------------- Бъди винаги честен! 0
Pozvyn- p- --lef--a- ----yn--e po-tel-fo--! P______ p_ t________ P________ p_ t________ P-z-y-i p- t-l-f-n-! P-z-y-e-e p- t-l-f-n-! ------------------------------------------- Pozvyni po telefona! Pozvynete po telefona!
Să fii întotdeauna drăguţ! Б--и-в--аги-м-л! Б___ в_____ м___ Б-д- в-н-г- м-л- ---------------- Бъди винаги мил! 0
P-zvy-i p---e--fona--Pozvyn--e-p- -e-e-ona! P______ p_ t________ P________ p_ t________ P-z-y-i p- t-l-f-n-! P-z-y-e-e p- t-l-f-n-! ------------------------------------------- Pozvyni po telefona! Pozvynete po telefona!
Să fii întotdeauna politicos! Бъ-----н----у-тив! Б___ в_____ у_____ Б-д- в-н-г- у-т-в- ------------------ Бъди винаги учтив! 0
Z--o--ni! Z-pochne-e! Z________ Z__________ Z-p-c-n-! Z-p-c-n-t-! --------------------- Zapochni! Zapochnete!
Să ajungeţi cu bine acasă! Да -е --и--ре-- бла---о--чн--в--щ-! Д_ с_ п________ б___________ в_____ Д- с- п-и-е-е-е б-а-о-о-у-н- в-ъ-и- ----------------------------------- Да се приберете благополучно вкъщи! 0
Z---c--i!---p---n---! Z________ Z__________ Z-p-c-n-! Z-p-c-n-t-! --------------------- Zapochni! Zapochnete!
Să aveţi grijă de dumneavoastră! Гр-жете -- -- -е-е--и! Г______ с_ з_ с___ с__ Г-и-е-е с- з- с-б- с-! ---------------------- Грижете се за себе си! 0
Zapoc-ni--------nete! Z________ Z__________ Z-p-c-n-! Z-p-c-n-t-! --------------------- Zapochni! Zapochnete!
Să ne mai vizitaţi curând! Е-а-е--и -ак ск--- на го--и! Е____ н_ п__ с____ н_ г_____ Е-а-е н- п-к с-о-о н- г-с-и- ---------------------------- Елате ни пак скоро на гости! 0
P-estani!--re----e--! P________ P__________ P-e-t-n-! P-e-t-n-t-! --------------------- Prestani! Prestanete!

Bebeluşii pot învăţa regulile gramaticale

Copiii cresc foarte repede. Ei învaţă foarte repede! Deocamdată, nu s-a studiat modul de învăţare al copiilor. Procesele de învățare au loc automat. Copiii nu îşi dau seama modul cum învață. Cu toate acestea, în fiecare zi sunt capabili de mai mult. Acest lucru se constată şi în privinţa limbajului. În primele luni, bebeluşii nu pot decât să plângă. În câteva luni, ei pot spune cuvinte scurte. Apoi, frazele sunt create cu aceste cuvinte. În cele din urmă, copiii vorbesc limba lor maternă. Din păcate, acesta nu este şi modul de învăţare al adulților. Ei au nevoie de cărţi sau de alte materiale pentru a învăța. Numai în acest fel, ei pot învăța regulile gramaticale. Bebeluşii învață gramatica începând cu vârsta de patru luni! Cercetatorii au învățat bebeluşii germani reguli gramaticale străine. Pentru a face acest lucru, ei le-au pronunţat propoziţii în italiană. Aceste propoziții conțineau anumite structuri sintactice. Copiii au ascultat propozițiile corecte aproximativ cincisprezece minute. Ulterior, propozițiile au fost repetate bebeluşilor. De data aceasta, însă, câteva dintre propoziţii au fost incorecte. În timp ce copiii au ascultat propozițiile, undele lor cerebrale au fost măsurate. În acest fel, cercetătorii au putut identifica modul în care creierul a reacționat la propoziții. Bebeluşii au arătat niveluri diferite de activitate în cadrul propoziţiilor! Deși de abia au învățat propoziţiile, ei au sesizat greșelile. Desigur că bebeluşii nu înțeleg de ce unele propoziţii sunt greșite. Ei se orientează prin modele fonetice. Acest lucru este suficient pentru a învăța o limbă - cel puțin pentru bebeluşi...