Dicționar de expresii

ro Imperativ 2   »   af Imperatief 2

90 [nouăzeci]

Imperativ 2

Imperativ 2

90 [negentig]

Imperatief 2

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:   
Română Afrikaans Joaca Mai mult
Bărbiereşte-te! Sk-e- -o-s-lf! S____ j_______ S-e-r j-u-e-f- -------------- Skeer jouself! 0
Spală-te! Wa--jo-se--! W__ j_______ W-s j-u-e-f- ------------ Was jouself! 0
Piaptănă-te! Ka- -ou--ar-! K__ j__ h____ K-m j-u h-r-! ------------- Kam jou hare! 0
Sună! Sunaţi! B-l! B___ B-l- ---- Bel! 0
Începe! Începeţi! Be-i-! B_____ B-g-n- ------ Begin! 0
Termină! Terminaţi! Ho--o-! H__ o__ H-u o-! ------- Hou op! 0
Lasă asta! Lăsaţi asta! Los--it! L__ d___ L-s d-t- -------- Los dit! 0
Spune asta! Spuneţi asta! S-----! S_ d___ S- d-t- ------- Sê dit! 0
Cumpără asta! Cumpăraţi asta! K-o--d--! K___ d___ K-o- d-t- --------- Koop dit! 0
Să nu fii niciodată ipocrit! Moet--ooi--onee-----w-es--i-! M___ n____ o_______ w___ n___ M-e- n-o-t o-e-r-i- w-e- n-e- ----------------------------- Moet nooit oneerlik wees nie! 0
Să nu fii niciodată obraznic! M-e--nooi- s-ou- -e-- ---! M___ n____ s____ w___ n___ M-e- n-o-t s-o-t w-e- n-e- -------------------------- Moet nooit stout wees nie! 0
Să nu fii niciodată nepoliticos! M--t--o--- -n--sk-f-we-s--i-! M___ n____ o_______ w___ n___ M-e- n-o-t o-b-s-o- w-e- n-e- ----------------------------- Moet nooit onbeskof wees nie! 0
Să fii întotdeauna sincer! Wee- -l-y---er--k! W___ a____ e______ W-e- a-t-d e-r-i-! ------------------ Wees altyd eerlik! 0
Să fii întotdeauna drăguţ! Wees alt-- -a--! W___ a____ g____ W-e- a-t-d g-a-! ---------------- Wees altyd gaaf! 0
Să fii întotdeauna politicos! Wees -l-yd-hofl-k-/-----efd! W___ a____ h_____ / b_______ W-e- a-t-d h-f-i- / b-l-e-d- ---------------------------- Wees altyd hoflik / beleefd! 0
Să ajungeţi cu bine acasă! Moo--l-o---y! M___ l_______ M-o- l-o-/-y- ------------- Mooi loop/ry! 0
Să aveţi grijă de dumneavoastră! Sie- mo-i n- --u---- -m! S___ m___ n_ j______ o__ S-e- m-o- n- j-u-e-f o-! ------------------------ Sien mooi na jouself om! 0
Să ne mai vizitaţi curând! Bes--------g-u---er! B_____ o__ g__ w____ B-s-e- o-s g-u w-e-! -------------------- Besoek ons gou weer! 0

Bebeluşii pot învăţa regulile gramaticale

Copiii cresc foarte repede. Ei învaţă foarte repede! Deocamdată, nu s-a studiat modul de învăţare al copiilor. Procesele de învățare au loc automat. Copiii nu îşi dau seama modul cum învață. Cu toate acestea, în fiecare zi sunt capabili de mai mult. Acest lucru se constată şi în privinţa limbajului. În primele luni, bebeluşii nu pot decât să plângă. În câteva luni, ei pot spune cuvinte scurte. Apoi, frazele sunt create cu aceste cuvinte. În cele din urmă, copiii vorbesc limba lor maternă. Din păcate, acesta nu este şi modul de învăţare al adulților. Ei au nevoie de cărţi sau de alte materiale pentru a învăța. Numai în acest fel, ei pot învăța regulile gramaticale. Bebeluşii învață gramatica începând cu vârsta de patru luni! Cercetatorii au învățat bebeluşii germani reguli gramaticale străine. Pentru a face acest lucru, ei le-au pronunţat propoziţii în italiană. Aceste propoziții conțineau anumite structuri sintactice. Copiii au ascultat propozițiile corecte aproximativ cincisprezece minute. Ulterior, propozițiile au fost repetate bebeluşilor. De data aceasta, însă, câteva dintre propoziţii au fost incorecte. În timp ce copiii au ascultat propozițiile, undele lor cerebrale au fost măsurate. În acest fel, cercetătorii au putut identifica modul în care creierul a reacționat la propoziții. Bebeluşii au arătat niveluri diferite de activitate în cadrul propoziţiilor! Deși de abia au învățat propoziţiile, ei au sesizat greșelile. Desigur că bebeluşii nu înțeleg de ce unele propoziţii sunt greșite. Ei se orientează prin modele fonetice. Acest lucru este suficient pentru a învăța o limbă - cel puțin pentru bebeluşi...