Strada este alunecoasă. Totuşi conduce aşa repede.
Пъ-ят е х--зг-в------е-и---ва т-- к-ра-бързо.
П____ е х_______ В______ т___ т__ к___ б_____
П-т-т е х-ъ-г-в- В-п-е-и т-в- т-й к-р- б-р-о-
---------------------------------------------
Пътят е хлъзгав. Въпреки това той кара бързо. 0 To---- -oy--, v---eki che se b--khme-u----r---.T__ n_ d_____ v______ c__ s_ b______ u_________T-y n- d-y-e- v-p-e-i c-e s- b-a-h-e u-o-o-i-i------------------------------------------------Toy ne doyde, vypreki che se byakhme ugovorili.
Mai multe limbi
Faceți clic pe un steag!
Strada este alunecoasă. Totuşi conduce aşa repede.
Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег.
Ea a studiat. Totuşi nu găseşte un post.
Тя е ---д-а--. --п-еки --в- тя н- ----ам-ра-р---т-о---ст-.
Т_ е с________ В______ т___ т_ н_ с_ н_____ р______ м_____
Т- е с-е-в-л-. В-п-е-и т-в- т- н- с- н-м-р- р-б-т-о м-с-о-
----------------------------------------------------------
Тя е следвала. Въпреки това тя не си намира работно място. 0 Vech- --s-e-k-sno- -ypre-- -o-- -o- -----a--s-che.V____ b____ k_____ V______ t___ t__ o_____ o______V-c-e b-s-e k-s-o- V-p-e-i t-v- t-y o-t-n- o-h-h-.--------------------------------------------------Veche beshe kysno. Vypreki tova toy ostana oshche.
Mai multe limbi
Faceți clic pe un steag!
Ea a studiat. Totuşi nu găseşte un post.
Тя е следвала. Въпреки това тя не си намира работно място.
Veche beshe kysno. Vypreki tova toy ostana oshche.
Tinerii şi persoanele în vârstă nu învaţă în acelaşi fel
Copiii învaţă limbile relativ repede.
În general, acest lucru durează mai mult la adulţi.
Dar copiii nu învaţă mai bine decât adulţii.
Ei doar învaţă altfel.
În procesul de învăţare, creierul trebuie să lucreze foarte eficient.
Trebuie să înveţe mai multe lucruri în paralel.
Când învăţăm o limbă, nu este suficient doar să reflectăm asupra ei.
Trebuie să învăţăm să pronunţăm şi cuvintele noi.
Pentru asta, organele vorbirii trebuie să înveţe mişcări noi.
Creierul trebuie să înveţe să reacţioneze în situaţii noi.
Este o provocare să comunici într-o limbă străină.
Dar adulţii învaţă limbile diferit, în funcţie de vârstă.
La 20 sau 30 de ani mai avem încă obiceiul de a învăţa.
Şcoala sau studiul nu sunt atât de îndepărtate.
Creierul încă mai este antrenat.
De aceea poate învăţa limbi străine la un nivel înalt.
Persoanele care au 40 sau 50 de ani au învăţat deja multe lucruri.
Creierul lor profită de acestă experienţă.
Poate combina conţinuturi noi cu vechi cunoştinţe.
La această vârsta, el învaţă mai bine lucrurile cu care este deja familiarizat.
De exemplu, sunt limbi care se aseamănă cu altele învăţate mai devreme în viaţă.
În general, la 60 sau 70 de ani, persoanele au mai mult timp.
Ele se pot antrena mai des.
Acest lucru est foarte important pentru limbi.
Vârstnicii, de exemplu, învaţă mai uşor scrierile străine.
Dar putem învăţa la orice vârstă cu succes.
Chiar şi la pubertate, creierul poate crea noi celule nervoase.
Şi o face din propria iniţiativă...