Ми-же-имo-у б----оп.
М_ ж_____ у б_______
М- ж-л-м- у б-о-к-п-
--------------------
Ми желимo у биоскоп. 0 U -i-skopuU b_______U b-o-k-p-----------U bioskopu
Ф-л--је-са-в-м-н--.
Ф___ ј_ с_____ н___
Ф-л- ј- с-с-и- н-в-
-------------------
Филм је сасвим нов. 0 M- že---- u -i-----.M_ ž_____ u b_______M- ž-l-m- u b-o-k-p---------------------Mi želimo u bioskop.
Г-е----бл-га--а?
Г__ ј_ б________
Г-е ј- б-а-а-н-?
----------------
Где је благајна? 0 Mi ---i-- u b----o-.M_ ž_____ u b_______M- ž-l-m- u b-o-k-p---------------------Mi želimo u bioskop.
Кад- п-чи-е ---д--ав-?
К___ п_____ п_________
К-д- п-ч-њ- п-е-с-а-а-
----------------------
Када почиње представа? 0 Da-as igra ----------.D____ i___ d____ f____D-n-s i-r- d-b-r f-l-.----------------------Danas igra dobar film.
Колико т--ј- ф---?
К_____ т____ ф____
К-л-к- т-а-е ф-л-?
------------------
Колико траје филм? 0 D--as-i----d--a--film.D____ i___ d____ f____D-n-s i-r- d-b-r f-l-.----------------------Danas igra dobar film.
Филм -- --о--апе-.
Ф___ ј_ б__ н_____
Ф-л- ј- б-о н-п-т-
------------------
Филм је био напет. 0 Gd---- bl--aj-a?G__ j_ b________G-e j- b-a-a-n-?----------------Gde je blagajna?
A música é um fenómeno universal.
Todos os povos do nosso planeta fazem algum tipo de música.
E em qualquer cultura a música é compreendida.
Este facto foi demonstrado por um estudo científico.
Numa experiência realizada, uma música ocidental foi interpretada numa tribo que vivia completamente isolada.
Este povo africano não tinha nenhum contacto com o mundo moderno.
Apesar disso, os seus membros conseguiam perceber se se tratava de uma música alegre ou triste.
No entanto, ainda se desconhece porque é que isto acontece.
Mas a música parece ser uma linguagem que não conhece fronteiras.
E todos nós de alguma maneira aprendemos a interpretá-la corretamente.
No entanto, para a evolução da língua a música não tem nenhum tipo de utilidade.
De qualquer modo, o facto de que podemos compreender a música está relacionado com a nossa linguagem.
Pois a música e a linguagem estão interrelacionadas.
O cérebro processa-as de uma forma semelhante.
Até mesmo o seu funcionamento é muito parecido.
Ambas combinam tons e sons de acordo com certas regras.
Até os bebés captam a música que ouviram quando estavam no ventre materno.
No ventre materno, escutam a melodia da língua da sua mãe.
Mais tarde, após o seu nascimento conseguem entender a música.
Poder-se-ia dizer que a música imita a melodia das línguas.
Do mesmo modo, se transmitem emoções tanto na música como na linguagem através do ritmo.
Graças aos nossos conhecimentos linguísticos conseguimos compreender as emoções na música.
Por outro lado, as pessoas com talento para a música aprendem novas línguas mais facilmente.
Muitos músicos aprendem línguas como se fossem melodias.
Deste modo, conseguem mais facilmente lembrar-se das línguas.
Parece, pois, interessante que as canções de embalar sejam todas muito parecidas, em qualquer parte do planeta.
Isto mostra como a linguagem da música é universal.
Além do facto de ser a mais bela língua de todas...