ती कधीपासून काम करत नाही?
Ի-չ---ն--ամա-ա- -, -ր -ա ---աշ-ա-ում:
Ի______ ժ______ է_ ո_ ն_ չ_ ա________
Ի-չ-ա-ն ժ-մ-ն-կ է- ո- ն- չ- ա-խ-տ-ւ-:
-------------------------------------
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ նա չի աշխատում:
0
bard --o-ada---an-2
b___ s___________ 2
b-r- s-o-a-a-a-a- 2
-------------------
bard storadasakan 2
ती कधीपासून काम करत नाही?
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ նա չի աշխատում:
bard storadasakan 2
तिचे लग्न झाल्यापासून?
Ա-----ո-թյ-ւնից -կ-ա--:
Ա______________ ս______
Ա-ո-ս-ո-թ-ո-ն-ց ս-ս-՞-:
-----------------------
Ամուսնությունից սկսա՞ծ:
0
bard ---ra-asa-an 2
b___ s___________ 2
b-r- s-o-a-a-a-a- 2
-------------------
bard storadasakan 2
तिचे लग्न झाल्यापासून?
Ամուսնությունից սկսա՞ծ:
bard storadasakan 2
हो, तिचे लग्न झाल्यापासून ती काम करत नाही.
Այ-, -ա-ամ-ւս-ո-թ-ո--ից-հ--ո ----- չի աշ--տո-մ:
Ա___ ն_ ա______________ հ___ ա____ չ_ ա________
Ա-ո- ն- ա-ո-ս-ո-թ-ո-ն-ց հ-տ- ա-ւ-ս չ- ա-խ-տ-ւ-:
-----------------------------------------------
Այո, նա ամուսնությունից հետո այւևս չի աշխատում:
0
I--h’k’-՞n zha----k-e,--or ---c-’i-as----t-m
I_________ z_______ e_ v__ n_ c___ a________
I-c-’-’-՞- z-a-a-a- e- v-r n- c-’- a-h-h-t-m
--------------------------------------------
Inch’k’a՞n zhamanak e, vor na ch’i ashkhatum
हो, तिचे लग्न झाल्यापासून ती काम करत नाही.
Այո, նա ամուսնությունից հետո այւևս չի աշխատում:
Inch’k’a՞n zhamanak e, vor na ch’i ashkhatum
तिचे लग्न झाल्यापासून ती काम करत नाही.
Ամ-ւ--ան-լ--ց-ս------ա--յ-և- -ի---խ--ու-:
Ա____________ ս____ ն_ ա____ չ_ ա________
Ա-ո-ս-ա-ա-ո-ց ս-ս-ծ ն- ա-լ-ս չ- ա-խ-տ-ւ-:
-----------------------------------------
Ամուսնանալուց սկսած նա այլևս չի աշխատում:
0
I---’k-a՞- -ha---a- e- v----a---’--a-h-----m
I_________ z_______ e_ v__ n_ c___ a________
I-c-’-’-՞- z-a-a-a- e- v-r n- c-’- a-h-h-t-m
--------------------------------------------
Inch’k’a՞n zhamanak e, vor na ch’i ashkhatum
तिचे लग्न झाल्यापासून ती काम करत नाही.
Ամուսնանալուց սկսած նա այլևս չի աշխատում:
Inch’k’a՞n zhamanak e, vor na ch’i ashkhatum
एकमेकांना भेटले तेव्हापासून ते आनंदी आहेत.
Ծ-նոթ-ն------ս-սա---րա-ք ե-ջան-կ-ե-:
Ծ___________ ս____ ն____ ե______ ե__
Ծ-ն-թ-ն-լ-ւ- ս-ս-ծ ն-ա-ք ե-ջ-ն-կ ե-:
------------------------------------
Ծանոթանալուց սկսած նրանք երջանիկ են:
0
In-h’k-a-n--h-m-na- e, vor n--c-’i --h--at-m
I_________ z_______ e_ v__ n_ c___ a________
I-c-’-’-՞- z-a-a-a- e- v-r n- c-’- a-h-h-t-m
--------------------------------------------
Inch’k’a՞n zhamanak e, vor na ch’i ashkhatum
एकमेकांना भेटले तेव्हापासून ते आनंदी आहेत.
Ծանոթանալուց սկսած նրանք երջանիկ են:
Inch’k’a՞n zhamanak e, vor na ch’i ashkhatum
त्यांना मुले झाल्यापासून ते क्वचितच बाहेर जातात.
Եր--ան-----ն---լուց սկսա-----ն- հա-վադ-պ------ե-ոյա----ւր- --ո-մ:
Ե_______ ո_________ ս____ ն____ հ_______ ե_ ե_______ դ____ գ_____
Ե-ե-ա-ե- ո-ն-ն-լ-ւ- ս-ս-ց ն-ա-ք հ-զ-ա-ե- ե- ե-ե-ո-ա- դ-ւ-ս գ-ո-մ-
-----------------------------------------------------------------
Երեխաներ ունենալուց սկսաց նրանք հազվադեպ են երեկոյան դուրս գնում:
0
Am-s-ut-------’------ts
A______________ s______
A-u-n-t-y-n-t-’ s-s-՞-s
-----------------------
Amusnut’yunits’ sksa՞ts
त्यांना मुले झाल्यापासून ते क्वचितच बाहेर जातात.
Երեխաներ ունենալուց սկսաց նրանք հազվադեպ են երեկոյան դուրս գնում:
Amusnut’yunits’ sksa՞ts
ती केव्हा फोन करते?
Ե----է ------ա-ո--վ -ո--ւ-:
Ե___ է ն_ հ________ խ______
Ե-ր- է ն- հ-ռ-խ-ս-վ խ-ս-ւ-:
---------------------------
Ե՞րբ է նա հեռախոսով խոսում:
0
A-u--ut---n---’ s-s--ts
A______________ s______
A-u-n-t-y-n-t-’ s-s-՞-s
-----------------------
Amusnut’yunits’ sksa՞ts
ती केव्हा फोन करते?
Ե՞րբ է նա հեռախոսով խոսում:
Amusnut’yunits’ sksa՞ts
गाडी चालवताना?
Վ---լ-ւ ը-թ-ցք-ւ՞մ:
Վ______ ը__________
Վ-ր-լ-ւ ը-թ-ց-ո-՞-:
-------------------
Վարելու ընթացքու՞մ:
0
A--snut’yu----’ --sa--s
A______________ s______
A-u-n-t-y-n-t-’ s-s-՞-s
-----------------------
Amusnut’yunits’ sksa՞ts
गाडी चालवताना?
Վարելու ընթացքու՞մ:
Amusnut’yunits’ sksa՞ts
हो, ती गाडी चालवत असते तेव्हा.
Ա-ո---արել-ւ-ընթ-ց-ո-մ:
Ա___ վ______ ը_________
Ա-ո- վ-ր-լ-ւ ը-թ-ց-ո-մ-
-----------------------
Այո, վարելու ընթացքում:
0
Ay-,-n- a-u--------i-s- -e-o---w--vs -h-i-a-h-hatum
A___ n_ a______________ h___ a______ c___ a________
A-o- n- a-u-n-t-y-n-t-’ h-t- a-w-e-s c-’- a-h-h-t-m
---------------------------------------------------
Ayo, na amusnut’yunits’ heto aywyevs ch’i ashkhatum
हो, ती गाडी चालवत असते तेव्हा.
Այո, վարելու ընթացքում:
Ayo, na amusnut’yunits’ heto aywyevs ch’i ashkhatum
गाडी चालवताना ती फोन करते.
ն- հեռա--սո- խ--ո-- է -ա----ւ-ը-թա---ւմ:
ն_ հ________ խ_____ է վ______ ը_________
ն- հ-ռ-խ-ս-վ խ-ս-ւ- է վ-ր-լ-ւ ը-թ-ց-ո-մ-
----------------------------------------
նա հեռախոսով խոսում է վարելու ընթացքում:
0
A-----a -mu--ut-yun-ts---et- ---ye-- ch’- a---h-t-m
A___ n_ a______________ h___ a______ c___ a________
A-o- n- a-u-n-t-y-n-t-’ h-t- a-w-e-s c-’- a-h-h-t-m
---------------------------------------------------
Ayo, na amusnut’yunits’ heto aywyevs ch’i ashkhatum
गाडी चालवताना ती फोन करते.
նա հեռախոսով խոսում է վարելու ընթացքում:
Ayo, na amusnut’yunits’ heto aywyevs ch’i ashkhatum
कपड्यांना इस्त्री करताना ती दूरदर्शन बघते.
Նա---ռու--ա-ո--- է նայ--մ----դ-ւկ-լո---նթա-----:
Ն_ հ____________ է ն_____ հ__________ ը_________
Ն- հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց է ն-յ-ւ- հ-ր-ո-կ-լ-ւ ը-թ-ց-ո-մ-
------------------------------------------------
Նա հեռուստացույց է նայում հարդուկելու ընթացքում:
0
Ayo, -- am--nu---u------he-o-a-wyev- ---i-a-hk-atum
A___ n_ a______________ h___ a______ c___ a________
A-o- n- a-u-n-t-y-n-t-’ h-t- a-w-e-s c-’- a-h-h-t-m
---------------------------------------------------
Ayo, na amusnut’yunits’ heto aywyevs ch’i ashkhatum
कपड्यांना इस्त्री करताना ती दूरदर्शन बघते.
Նա հեռուստացույց է նայում հարդուկելու ընթացքում:
Ayo, na amusnut’yunits’ heto aywyevs ch’i ashkhatum
तिचे काम करत असताना ती संगीत ऐकते.
Ն- ե-----ու--ուն է -------ա-ձնարա--ւ--ո-ն-ե---կատա-ե-ու-ընթա-ք---:
Ն_ ե____________ է լ____ հ___________________ կ________ ը_________
Ն- ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն է լ-ո-մ հ-ն-ն-ր-ր-ւ-յ-ւ-ն-ր- կ-տ-ր-լ-ւ ը-թ-ց-ո-մ-
------------------------------------------------------------------
Նա երաժշտություն է լսում հանձնարարությունները կատարելու ընթացքում:
0
Am--na--luts’-s---ts -a------s-c-’i a-h--at-m
A____________ s_____ n_ a_____ c___ a________
A-u-n-n-l-t-’ s-s-t- n- a-l-v- c-’- a-h-h-t-m
---------------------------------------------
Amusnanaluts’ sksats na aylevs ch’i ashkhatum
तिचे काम करत असताना ती संगीत ऐकते.
Նա երաժշտություն է լսում հանձնարարությունները կատարելու ընթացքում:
Amusnanaluts’ sksats na aylevs ch’i ashkhatum
माझ्याजवळ चष्मा नसतो त्यावेळी मी काही बघू शकत नाही.
Ե--ոչ--- չ-- տ---ո--, եթ- -- -կ--ց-չո-ն--:
Ե_ ո____ չ__ տ_______ ե__ ե_ ա____ չ______
Ե- ո-ի-չ չ-մ տ-ս-ո-մ- ե-ե ե- ա-ն-ց չ-ւ-ե-:
------------------------------------------
Ես ոչինչ չեմ տեսնում, եթե ես ակնոց չունեմ:
0
A---nana-u----sks-ts-na-----vs c----ashkha-um
A____________ s_____ n_ a_____ c___ a________
A-u-n-n-l-t-’ s-s-t- n- a-l-v- c-’- a-h-h-t-m
---------------------------------------------
Amusnanaluts’ sksats na aylevs ch’i ashkhatum
माझ्याजवळ चष्मा नसतो त्यावेळी मी काही बघू शकत नाही.
Ես ոչինչ չեմ տեսնում, եթե ես ակնոց չունեմ:
Amusnanaluts’ sksats na aylevs ch’i ashkhatum
संगीत मोठ्याने वाजत असते त्यावेळी मी काही समजू शकत नाही.
Ե------չ---մ-հ-սկա-ո-մ, ե-ե---աժշ--ւ-յ---- --ր-ր է:
Ե_ ո____ չ__ հ_________ ե__ ե_____________ բ____ է_
Ե- ո-ի-չ չ-մ հ-ս-ա-ո-մ- ե-ե ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն- բ-ր-ր է-
---------------------------------------------------
Ես ոչինչ չեմ հասկանում, եթե երաժշտությունը բարձր է:
0
A--sn-n-l--s’ s-sats -- ay-----c--- a-------m
A____________ s_____ n_ a_____ c___ a________
A-u-n-n-l-t-’ s-s-t- n- a-l-v- c-’- a-h-h-t-m
---------------------------------------------
Amusnanaluts’ sksats na aylevs ch’i ashkhatum
संगीत मोठ्याने वाजत असते त्यावेळी मी काही समजू शकत नाही.
Ես ոչինչ չեմ հասկանում, եթե երաժշտությունը բարձր է:
Amusnanaluts’ sksats na aylevs ch’i ashkhatum
मला सर्दी होते तेव्हा मी कशाचाही वास घेऊ शकत नाही.
Ես ոչ մ---ոտ չ-մ -գ---,---ե --րբուխո- -իվ-նդ-ե-:
Ե_ ո_ մ_ հ__ չ__ զ_____ ե__ հ________ հ_____ ե__
Ե- ո- մ- հ-տ չ-մ զ-ո-մ- ե-ե հ-ր-ո-խ-վ հ-վ-ն- ե-:
------------------------------------------------
Ես ոչ մի հոտ չեմ զգում, եթե հարբուխով հիվանդ եմ:
0
T----t-----ut-- ----ts---a--’ y--j---k-yen
T______________ s_____ n_____ y_______ y__
T-a-o-’-n-l-t-’ s-s-t- n-a-k- y-r-a-i- y-n
------------------------------------------
Tsanot’analuts’ sksats nrank’ yerjanik yen
मला सर्दी होते तेव्हा मी कशाचाही वास घेऊ शकत नाही.
Ես ոչ մի հոտ չեմ զգում, եթե հարբուխով հիվանդ եմ:
Tsanot’analuts’ sksats nrank’ yerjanik yen
पाऊस आला तर आम्ही टॅक्सी घेणार.
Մ-------սի-ենք-վ---նում--եթ- -նձր- է----ի-:
Մ___ տ____ ե__ վ________ ե__ ա____ է գ_____
Մ-ն- տ-ք-ի ե-ք վ-ր-ն-ւ-, ե-ե ա-ձ-և է գ-լ-ս-
-------------------------------------------
Մենք տաքսի ենք վերցնում, եթե անձրև է գալիս:
0
T--no--an-lu--’ -ks--s nra--’ ----an-k-y-n
T______________ s_____ n_____ y_______ y__
T-a-o-’-n-l-t-’ s-s-t- n-a-k- y-r-a-i- y-n
------------------------------------------
Tsanot’analuts’ sksats nrank’ yerjanik yen
पाऊस आला तर आम्ही टॅक्सी घेणार.
Մենք տաքսի ենք վերցնում, եթե անձրև է գալիս:
Tsanot’analuts’ sksats nrank’ yerjanik yen
लॉटरी जिंकलो तर आम्ही जगाची सफर करणार.
Մեն- ա-խ---ո- ---ջագա--նք--եթ--լ--ո--վ-գումա- շ-հ-նք:
Մ___ ա_______ կ___________ ե__ լ______ գ_____ շ______
Մ-ն- ա-խ-ր-ո- կ-ր-ա-ա-ե-ք- ե-ե լ-տ-յ-վ գ-ւ-ա- շ-հ-ն-:
-----------------------------------------------------
Մենք աշխարհով կշրջագայենք, եթե լոտոյով գումար շահենք:
0
Tsa-ot-an--u-s’ -ksats n--n---y-r-a-i- -en
T______________ s_____ n_____ y_______ y__
T-a-o-’-n-l-t-’ s-s-t- n-a-k- y-r-a-i- y-n
------------------------------------------
Tsanot’analuts’ sksats nrank’ yerjanik yen
लॉटरी जिंकलो तर आम्ही जगाची सफर करणार.
Մենք աշխարհով կշրջագայենք, եթե լոտոյով գումար շահենք:
Tsanot’analuts’ sksats nrank’ yerjanik yen
तो लवकर नाही आला तर आम्ही खायला सुरू करणार.
Մ-նք-կ-կսեն--ճա-ը, -թ--նա շո-տո- չգա:
Մ___ կ______ ճ____ ե__ ն_ շ_____ չ___
Մ-ն- կ-կ-ե-ք ճ-շ-, ե-ե ն- շ-ւ-ո- չ-ա-
-------------------------------------
Մենք կսկսենք ճաշը, եթե նա շուտով չգա:
0
Y---k-ane- ---na-ut-’ sks--s’---a-k’ -a-va-e--y-n yer--oy-- du-s --um
Y_________ u_________ s______ n_____ h_______ y__ y________ d___ g___
Y-r-k-a-e- u-e-a-u-s- s-s-t-’ n-a-k- h-z-a-e- y-n y-r-k-y-n d-r- g-u-
---------------------------------------------------------------------
Yerekhaner unenaluts’ sksats’ nrank’ hazvadep yen yerekoyan durs gnum
तो लवकर नाही आला तर आम्ही खायला सुरू करणार.
Մենք կսկսենք ճաշը, եթե նա շուտով չգա:
Yerekhaner unenaluts’ sksats’ nrank’ hazvadep yen yerekoyan durs gnum