आम्हांला झाडांना पाणी घालावे लागले.
Մ-ն-------------կ---- ջ-ե--ք:
Մ___ պ___ է ծ________ ջ______
Մ-ն- պ-տ- է ծ-ղ-կ-ե-ը ջ-ե-ն-:
-----------------------------
Մենք պետք է ծաղիկները ջրեինք:
0
ant-’-a-y ---e-ov 1
a________ b______ 1
a-t-’-a-y b-y-r-v 1
-------------------
ants’yaly bayerov 1
आम्हांला झाडांना पाणी घालावे लागले.
Մենք պետք է ծաղիկները ջրեինք:
ants’yaly bayerov 1
आम्हांला घर साफ करावे लागले.
Մե-- պ-տ- է-բ--կար--ը հավ-քեինք:
Մ___ պ___ է բ________ հ_________
Մ-ն- պ-տ- է բ-ա-ա-ա-ը հ-վ-ք-ի-ք-
--------------------------------
Մենք պետք է բնակարանը հավաքեինք:
0
a--s-yal---a-e-o--1
a________ b______ 1
a-t-’-a-y b-y-r-v 1
-------------------
ants’yaly bayerov 1
आम्हांला घर साफ करावे लागले.
Մենք պետք է բնակարանը հավաքեինք:
ants’yaly bayerov 1
आम्हांला बशा धुवाव्या लागल्या.
Մ------------պաս-ը --ան-յ-ն-:
Մ___ պ___ է ս_____ լ_________
Մ-ն- պ-տ- է ս-ա-ք- լ-ա-ա-ի-ք-
-----------------------------
Մենք պետք է սպասքը լվանայինք:
0
M-n-’-p---’ e-ts-----nery j-e---’
M____ p____ e t__________ j______
M-n-’ p-t-’ e t-a-h-k-e-y j-e-n-’
---------------------------------
Menk’ petk’ e tsaghiknery jreink’
आम्हांला बशा धुवाव्या लागल्या.
Մենք պետք է սպասքը լվանայինք:
Menk’ petk’ e tsaghiknery jreink’
तुला बील भरावे लागले का?
Հա--վը --տի -ճա-ե-՞ք:
Հ_____ պ___ վ________
Հ-շ-վ- պ-տ- վ-ա-ե-՞-:
---------------------
Հաշիվը պիտի վճարեի՞ք:
0
M-n-------’----------------re-nk’
M____ p____ e t__________ j______
M-n-’ p-t-’ e t-a-h-k-e-y j-e-n-’
---------------------------------
Menk’ petk’ e tsaghiknery jreink’
तुला बील भरावे लागले का?
Հաշիվը պիտի վճարեի՞ք:
Menk’ petk’ e tsaghiknery jreink’
तुला प्रवेश शुल्क द्यावे लागले का?
Մ-ւ--- տ-մ-ը----ի ------՞ք:
Մ_____ տ____ պ___ վ________
Մ-ւ-ք- տ-մ-ը պ-տ- վ-ա-ե-՞-:
---------------------------
Մուտքի տոմսը պիտի վճարեի՞ք:
0
Menk- p-tk- e -s--h-kn-r--j--in-’
M____ p____ e t__________ j______
M-n-’ p-t-’ e t-a-h-k-e-y j-e-n-’
---------------------------------
Menk’ petk’ e tsaghiknery jreink’
तुला प्रवेश शुल्क द्यावे लागले का?
Մուտքի տոմսը պիտի վճարեի՞ք:
Menk’ petk’ e tsaghiknery jreink’
तुला दंड भरावा लागला का?
Տ-ւ-ա-- -իտի վճա----ք:
Տ______ պ___ վ________
Տ-ւ-ա-ք պ-տ- վ-ա-ե-՞-:
----------------------
Տուգանք պիտի վճարեի՞ք:
0
Men-----tk- e-bnak-r-ny ---a-’ye-n-’
M____ p____ e b________ h___________
M-n-’ p-t-’ e b-a-a-a-y h-v-k-y-i-k-
------------------------------------
Menk’ petk’ e bnakarany havak’yeink’
तुला दंड भरावा लागला का?
Տուգանք պիտի վճարեի՞ք:
Menk’ petk’ e bnakarany havak’yeink’
कोणाला निरोप घ्यावा लागला?
Ո-վ -- -տ-պված---ել -րաժեշտ -ա-:
Ո__ է_ ս______ ե___ հ______ տ___
Ո-վ է- ս-ի-վ-ծ ե-ե- հ-ա-ե-տ տ-լ-
--------------------------------
Ո՞վ էր ստիպված եղել հրաժեշտ տալ:
0
Men-- -etk- e-----arany-ha-ak----n-’
M____ p____ e b________ h___________
M-n-’ p-t-’ e b-a-a-a-y h-v-k-y-i-k-
------------------------------------
Menk’ petk’ e bnakarany havak’yeink’
कोणाला निरोप घ्यावा लागला?
Ո՞վ էր ստիպված եղել հրաժեշտ տալ:
Menk’ petk’ e bnakarany havak’yeink’
कोणाला लवकर घरी जावे लागले?
Ո՞վ -ր -----ա---ղել-շո-- տո---գ---:
Ո__ է_ ս______ ե___ շ___ տ___ գ____
Ո-վ է- ս-ի-վ-ծ ե-ե- շ-ւ- տ-ւ- գ-ա-:
-----------------------------------
Ո՞վ էր ստիպված եղել շուտ տուն գնալ:
0
Men-’-pet-’ --bn-ka--ny -ava-’-----’
M____ p____ e b________ h___________
M-n-’ p-t-’ e b-a-a-a-y h-v-k-y-i-k-
------------------------------------
Menk’ petk’ e bnakarany havak’yeink’
कोणाला लवकर घरी जावे लागले?
Ո՞վ էր ստիպված եղել շուտ տուն գնալ:
Menk’ petk’ e bnakarany havak’yeink’
कोणाला रेल्वेने जावे लागले?
Ո՞---ր --իպված -ղե- գ--ց------ալ:
Ո__ է_ ս______ ե___ գ______ գ____
Ո-վ է- ս-ի-վ-ծ ե-ե- գ-ա-ք-վ գ-ա-:
---------------------------------
Ո՞վ էր ստիպված եղել գնացքով գնալ:
0
M-nk’ p-tk- - s---k-y---a-a--nk’
M____ p____ e s______ l_________
M-n-’ p-t-’ e s-a-k-y l-a-a-i-k-
--------------------------------
Menk’ petk’ e spask’y lvanayink’
कोणाला रेल्वेने जावे लागले?
Ո՞վ էր ստիպված եղել գնացքով գնալ:
Menk’ petk’ e spask’y lvanayink’
आम्हांला जास्त वेळ राहायचे नव्हते.
Մե---չէ-նք ո-զ-ւ- ե--ար ---լ:
Մ___ չ____ ո_____ ե____ մ____
Մ-ն- չ-ի-ք ո-զ-ւ- ե-կ-ր մ-ա-:
-----------------------------
Մենք չէինք ուզում երկար մնալ:
0
Men-’ p-tk- e -p----- ---n-yink’
M____ p____ e s______ l_________
M-n-’ p-t-’ e s-a-k-y l-a-a-i-k-
--------------------------------
Menk’ petk’ e spask’y lvanayink’
आम्हांला जास्त वेळ राहायचे नव्हते.
Մենք չէինք ուզում երկար մնալ:
Menk’ petk’ e spask’y lvanayink’
आम्हांला काही प्यायचे नव्हते.
Մ-ն- չ-ին--ո-զ--մ -ն- -- --ն-խմե-:
Մ___ չ____ ո_____ ի__ ո_ բ__ խ____
Մ-ն- չ-ի-ք ո-զ-ւ- ի-չ ո- բ-ն խ-ե-:
----------------------------------
Մենք չէինք ուզում ինչ որ բան խմել:
0
M---’ -e--’ - s-ask-y--vana--n-’
M____ p____ e s______ l_________
M-n-’ p-t-’ e s-a-k-y l-a-a-i-k-
--------------------------------
Menk’ petk’ e spask’y lvanayink’
आम्हांला काही प्यायचे नव्हते.
Մենք չէինք ուզում ինչ որ բան խմել:
Menk’ petk’ e spask’y lvanayink’
आम्हांला तुला त्रास द्यायचा नव्हता.
Մեն- չէ-ն- ու-------նգ--ե-:
Մ___ չ____ ո_____ խ________
Մ-ն- չ-ի-ք ո-զ-ւ- խ-ն-ա-ե-:
---------------------------
Մենք չէինք ուզում խանգարել:
0
Ha--ivy p--i-vch-re--k’
H______ p___ v_________
H-s-i-y p-t- v-h-r-i-k-
-----------------------
Hashivy piti vcharei՞k’
आम्हांला तुला त्रास द्यायचा नव्हता.
Մենք չէինք ուզում խանգարել:
Hashivy piti vcharei՞k’
मला केवळ फोन करायचा होता.
Ես---զ-ւ- -ի-զա-գ---ր-լ:
Ե_ ո_____ է_ զ__________
Ե- ո-զ-ւ- է- զ-ն-ա-ա-ե-:
------------------------
Ես ուզում էի զանգահարել:
0
H-s---y---t--v-har--՞-’
H______ p___ v_________
H-s-i-y p-t- v-h-r-i-k-
-----------------------
Hashivy piti vcharei՞k’
मला केवळ फोन करायचा होता.
Ես ուզում էի զանգահարել:
Hashivy piti vcharei՞k’
मला केवळ टॅक्सी बोलवायची होती.
Ե- ու--ւ- է- տաք-- կ--չ-լ:
Ե_ ո_____ է_ տ____ կ______
Ե- ո-զ-ւ- է- տ-ք-ի կ-ն-ե-:
--------------------------
Ես ուզում էի տաքսի կանչել:
0
H--hi---pi-i--c-a-ei՞-’
H______ p___ v_________
H-s-i-y p-t- v-h-r-i-k-
-----------------------
Hashivy piti vcharei՞k’
मला केवळ टॅक्सी बोलवायची होती.
Ես ուզում էի տաքսի կանչել:
Hashivy piti vcharei՞k’
खरे तर मला घरी जायचे होते.
Ես ---ո-մ էի----- --ա-:
Ե_ ո_____ է_ տ___ գ____
Ե- ո-զ-ւ- է- տ-ւ- գ-ա-:
-----------------------
Ես ուզում էի տուն գնալ:
0
M--k’- -om-- --t--v-h-r-i-k’
M_____ t____ p___ v_________
M-t-’- t-m-y p-t- v-h-r-i-k-
----------------------------
Mutk’i tomsy piti vcharei՞k’
खरे तर मला घरी जायचे होते.
Ես ուզում էի տուն գնալ:
Mutk’i tomsy piti vcharei՞k’
मला वाटले की तुला तुझ्या पत्नीला फोन करायचा होता.
Ե--կ-ր-ո-մ --,-թե դ---կնոջ- է----ա---ւ-:
Ե_ կ______ է__ թ_ դ__ կ____ է__ զ_______
Ե- կ-ր-ո-մ է-, թ- դ-ւ կ-ո-դ է-ր զ-ն-ո-մ-
----------------------------------------
Ես կարծում էի, թե դու կնոջդ էիր զանգում:
0
Mu--’i tomsy-piti --ha-ei--’
M_____ t____ p___ v_________
M-t-’- t-m-y p-t- v-h-r-i-k-
----------------------------
Mutk’i tomsy piti vcharei՞k’
मला वाटले की तुला तुझ्या पत्नीला फोन करायचा होता.
Ես կարծում էի, թե դու կնոջդ էիր զանգում:
Mutk’i tomsy piti vcharei՞k’
मला वाटले की तुला माहिती केंद्राला फोन करायचा होता.
Ե---արծում---,-թե---ւ-տե--կա-ու --ր---նգում:
Ե_ կ______ է__ թ_ դ__ տ________ է__ զ_______
Ե- կ-ր-ո-մ է-, թ- դ-ւ տ-ղ-կ-տ-ւ է-ր զ-ն-ո-մ-
--------------------------------------------
Ես կարծում էի, թե դու տեղեկատու էիր զանգում:
0
Mu-k-- tom-- p------h-re-՞k’
M_____ t____ p___ v_________
M-t-’- t-m-y p-t- v-h-r-i-k-
----------------------------
Mutk’i tomsy piti vcharei՞k’
मला वाटले की तुला माहिती केंद्राला फोन करायचा होता.
Ես կարծում էի, թե դու տեղեկատու էիր զանգում:
Mutk’i tomsy piti vcharei՞k’
मला वाटले की तुला पिझ्झा मागवायचा होता.
Ես--ա-ծ--մ --, -ե-դ-ւ --ցց- է-ր պատ---ո-մ:
Ե_ կ______ է__ թ_ դ__ պ____ է__ պ_________
Ե- կ-ր-ո-մ է-, թ- դ-ւ պ-ց-ա է-ր պ-տ-ի-ո-մ-
------------------------------------------
Ես կարծում էի, թե դու պիցցա էիր պատվիրում:
0
T-g--k’----i vch-re-՞-’
T______ p___ v_________
T-g-n-’ p-t- v-h-r-i-k-
-----------------------
Tugank’ piti vcharei՞k’
मला वाटले की तुला पिझ्झा मागवायचा होता.
Ես կարծում էի, թե դու պիցցա էիր պատվիրում:
Tugank’ piti vcharei՞k’