Kur ir tuvākā benzīna uzpildes stacija?
Ж--ын-- ма----юу-у -танци- -----?
Ж______ м__ к_____ с______ к_____
Ж-к-н-ы м-й к-ю-ч- с-а-ц-я к-й-а-
---------------------------------
Жакынкы май куюучу станция кайда?
0
Avt-kı-sık
A_________
A-t-k-r-ı-
----------
Avtokırsık
Kur ir tuvākā benzīna uzpildes stacija?
Жакынкы май куюучу станция кайда?
Avtokırsık
Manai mašīnai ir caura riepa.
Ме-д- д--гөл-- ж-р-----ке-т-.
М____ д_______ ж______ к_____
М-н-е д-ң-ө-ө- ж-р-л-п к-т-и-
-----------------------------
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
0
Avt-k-rs-k
A_________
A-t-k-r-ı-
----------
Avtokırsık
Manai mašīnai ir caura riepa.
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
Avtokırsık
Vai Jūs varat apmainīt riteni?
С-з дө--өл--тү---м--т--а --а-ызб-?
С__ д_________ а________ а________
С-з д-ң-ө-ө-т- а-м-ш-ы-а а-а-ы-б-?
----------------------------------
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
0
J-k-nk- m----u--uçu-s---tsi-a----da?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Vai Jūs varat apmainīt riteni?
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Man ir nepieciešami pāris litri dīzeļdegvielas.
Маг----р неч---и-р ---ель к-рек.
М___ б__ н___ л___ д_____ к_____
М-г- б-р н-ч- л-т- д-з-л- к-р-к-
--------------------------------
Мага бир нече литр дизель керек.
0
Ja--nk- -ay--uy-u-----a-t---a k--d-?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Man ir nepieciešami pāris litri dīzeļdegvielas.
Мага бир нече литр дизель керек.
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Man vairs nav benzīna.
М---н -ен-иним -ү-ө-ү-----д-.
М____ б_______ т______ к_____
М-н-н б-н-и-и- т-г-н-п к-л-ы-
-----------------------------
Менин бензиним түгөнүп калды.
0
Ja-------ay --yu--- --a--s-y- -----?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Man vairs nav benzīna.
Менин бензиним түгөнүп калды.
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Vai Jums ir rezerves kanna degvielai?
Сизде за---тык --н---р -а--ы?
С____ з_______ к______ б_____
С-з-е з-п-с-ы- к-н-с-р б-р-ы-
-----------------------------
Сизде запастык канистр барбы?
0
Me-d- döŋg-l-k-jar-l-p-ketti.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Vai Jums ir rezerves kanna degvielai?
Сизде запастык канистр барбы?
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Kur es te varētu piezvanīt?
Кай---ча--а------т?
К____ ч_____ б_____
К-й-а ч-л-а- б-л-т-
-------------------
Кайда чалсам болот?
0
M-n-e--ö--ö-ö- j-r-lı--ket-i.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Kur es te varētu piezvanīt?
Кайда чалсам болот?
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Man ir nepieciešams avārijas dienests bojātās automašīnas pārvietošanai.
М-га ----өө -ызм--ы -ере-.
М___ с_____ к______ к_____
М-г- с-й-ө- к-з-а-ы к-р-к-
--------------------------
Мага сүйрөө кызматы керек.
0
Me-d--d--g---k j-rılı- k---i.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Man ir nepieciešams avārijas dienests bojātās automašīnas pārvietošanai.
Мага сүйрөө кызматы керек.
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Es meklēju remontdarbnīcu.
М-н ус--к-н- из--п -ата-.
М__ у_______ и____ ж_____
М-н у-т-к-н- и-д-п ж-т-м-
-------------------------
Мен устакана издеп жатам.
0
S-z d-ŋgö-ö--ü-a--aş---- ----ızbı?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Es meklēju remontdarbnīcu.
Мен устакана издеп жатам.
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Ir noticis satiksmes negadījums.
К-рсык---лд-.
К_____ б_____
К-р-ы- б-л-у-
-------------
Кырсык болду.
0
S-z--öŋgö--kt---lm---ı---a-a-ı--ı?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Ir noticis satiksmes negadījums.
Кырсык болду.
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Kur ir tuvākais telefons?
Жа-ын-ы --л--о--ка--а?
Ж______ т______ к_____
Ж-к-н-ы т-л-ф-н к-й-а-
----------------------
Жакынкы телефон кайда?
0
S----ö--ö-ök-ü a-----ıra-ala-ız-ı?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Kur ir tuvākais telefons?
Жакынкы телефон кайда?
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Vai Jums ir līdzi mobilais telefons?
Ж-ныңызд--у--д---телефо----р--?
Ж________ у_____ т______ б_____
Ж-н-ң-з-а у-л-у- т-л-ф-н б-р-ы-
-------------------------------
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
0
M-ga-b---n-ç- --t- --ze- ----k.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Vai Jums ir līdzi mobilais telefons?
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Mums ir nepieciešama palīdzība.
Б-з-е ж-р-а--кер--.
Б____ ж_____ к_____
Б-з-е ж-р-а- к-р-к-
-------------------
Бизге жардам керек.
0
Ma-- bi---eçe -i-- d--e- ----k.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Mums ir nepieciešama palīdzība.
Бизге жардам керек.
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Izsauciet ārstu!
В-а--- ---ы--ңы-!
В_____ ч_________
В-а-т- ч-к-р-ң-з-
-----------------
Врачты чакырыңыз!
0
Ma-a--ir-n--- li-----zel-k-rek.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Izsauciet ārstu!
Врачты чакырыңыз!
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Izsauciet policiju!
П----иян--ч-к-----з!
П________ ч_________
П-л-ц-я-ы ч-к-р-ң-з-
--------------------
Полицияны чакырыңыз!
0
M--in-be-zi-im-t-gö----k----.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Izsauciet policiju!
Полицияны чакырыңыз!
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Jūsu dokumentus, lūdzu!
М--аке-----ди- -о--м-нтте--ң--.
М______ с_____ д_______________
М-н-к-й с-з-и- д-к-м-н-т-р-ң-з-
-------------------------------
Мынакей сиздин документтериңиз.
0
Men-n-ben----- t-gö-üp --l--.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Jūsu dokumentus, lūdzu!
Мынакей сиздин документтериңиз.
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Jūsu autovadītāja apliecību, lūdzu!
М-на-ей -и--и- -й-о--у-ук -ү-өл-гү--з.
М______ с_____ а_________ к___________
М-н-к-й с-з-и- а-д-о-у-у- к-б-л-г-ң-з-
--------------------------------------
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
0
M-nin ---zin-m --gön-- -----.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Jūsu autovadītāja apliecību, lūdzu!
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Jūsu kravas mašīnas vadītāja apliecību, lūdzu!
М-н-к----изди- -----сп----ң--.
М______ с_____ т______________
М-н-к-й с-з-и- т-х-а-п-р-у-у-.
------------------------------
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
0
Si-d----p----k---nis---b--bı?
S____ z_______ k______ b_____
S-z-e z-p-s-ı- k-n-s-r b-r-ı-
-----------------------------
Sizde zapastık kanistr barbı?
Jūsu kravas mašīnas vadītāja apliecību, lūdzu!
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
Sizde zapastık kanistr barbı?