Kur ir tuvākā benzīna uzpildes stacija?
Жа-ын-- -а- -ую--у--т-нци--к--да?
Ж______ м__ к_____ с______ к_____
Ж-к-н-ы м-й к-ю-ч- с-а-ц-я к-й-а-
---------------------------------
Жакынкы май куюучу станция кайда?
0
A-to-ı---k
A_________
A-t-k-r-ı-
----------
Avtokırsık
Kur ir tuvākā benzīna uzpildes stacija?
Жакынкы май куюучу станция кайда?
Avtokırsık
Manai mašīnai ir caura riepa.
М---е ---г---к жа----п---т--.
М____ д_______ ж______ к_____
М-н-е д-ң-ө-ө- ж-р-л-п к-т-и-
-----------------------------
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
0
A-tok-rsık
A_________
A-t-k-r-ı-
----------
Avtokırsık
Manai mašīnai ir caura riepa.
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
Avtokırsık
Vai Jūs varat apmainīt riteni?
Си- д-ңг------ а-ма--ыр- --ас--бы?
С__ д_________ а________ а________
С-з д-ң-ө-ө-т- а-м-ш-ы-а а-а-ы-б-?
----------------------------------
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
0
Jak-n-----y ku----u st--ts-------da?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Vai Jūs varat apmainīt riteni?
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Man ir nepieciešami pāris litri dīzeļdegvielas.
Ма---би- --ч- -итр---з-ль--е-ек.
М___ б__ н___ л___ д_____ к_____
М-г- б-р н-ч- л-т- д-з-л- к-р-к-
--------------------------------
Мага бир нече литр дизель керек.
0
J---n-- --y---yuu---st-n-si-a--a-d-?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Man ir nepieciešami pāris litri dīzeļdegvielas.
Мага бир нече литр дизель керек.
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Man vairs nav benzīna.
М--ин -ен-и----т--ө--п-к-л--.
М____ б_______ т______ к_____
М-н-н б-н-и-и- т-г-н-п к-л-ы-
-----------------------------
Менин бензиним түгөнүп калды.
0
J-kı--ı--a- k--uuçu s--n------k---a?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Man vairs nav benzīna.
Менин бензиним түгөнүп калды.
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Vai Jums ir rezerves kanna degvielai?
С---е -а-аст-к-к-нис-р--а-б-?
С____ з_______ к______ б_____
С-з-е з-п-с-ы- к-н-с-р б-р-ы-
-----------------------------
Сизде запастык канистр барбы?
0
Mende ----ö-ö--j----ıp ket--.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Vai Jums ir rezerves kanna degvielai?
Сизде запастык канистр барбы?
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Kur es te varētu piezvanīt?
Ка-д---ал--- б---т?
К____ ч_____ б_____
К-й-а ч-л-а- б-л-т-
-------------------
Кайда чалсам болот?
0
M--d--dö-gö--k-jar-l----e--i.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Kur es te varētu piezvanīt?
Кайда чалсам болот?
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Man ir nepieciešams avārijas dienests bojātās automašīnas pārvietošanai.
Ма-- с-й----кы-маты -е-е-.
М___ с_____ к______ к_____
М-г- с-й-ө- к-з-а-ы к-р-к-
--------------------------
Мага сүйрөө кызматы керек.
0
Me-d- d--gö-ö- -ar-lı- ke-ti.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Man ir nepieciešams avārijas dienests bojātās automašīnas pārvietošanai.
Мага сүйрөө кызматы керек.
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Es meklēju remontdarbnīcu.
Мен у-така-- и--еп--ата-.
М__ у_______ и____ ж_____
М-н у-т-к-н- и-д-п ж-т-м-
-------------------------
Мен устакана издеп жатам.
0
Siz-d-ŋ-öl---ü alma-tıra-ala-ı---?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Es meklēju remontdarbnīcu.
Мен устакана издеп жатам.
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Ir noticis satiksmes negadījums.
Кы-с----о--у.
К_____ б_____
К-р-ы- б-л-у-
-------------
Кырсык болду.
0
Si--d---ö--k-ü al------a alasızb-?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Ir noticis satiksmes negadījums.
Кырсык болду.
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Kur ir tuvākais telefons?
Жакы--ы-т--е-о--ка--а?
Ж______ т______ к_____
Ж-к-н-ы т-л-ф-н к-й-а-
----------------------
Жакынкы телефон кайда?
0
Si---öŋ-ölöktü--lmaş--r- --as-zb-?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Kur ir tuvākais telefons?
Жакынкы телефон кайда?
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Vai Jums ir līdzi mobilais telefons?
Ж---ңы-д---юлду--те----н--арбы?
Ж________ у_____ т______ б_____
Ж-н-ң-з-а у-л-у- т-л-ф-н б-р-ы-
-------------------------------
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
0
Maga --r ne-e -i-r --z-l-ker-k.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Vai Jums ir līdzi mobilais telefons?
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Mums ir nepieciešama palīdzība.
Б---- жа--ам -е-е-.
Б____ ж_____ к_____
Б-з-е ж-р-а- к-р-к-
-------------------
Бизге жардам керек.
0
Ma-a--i--n-ç--l-tr--i-el-k--e-.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Mums ir nepieciešama palīdzība.
Бизге жардам керек.
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Izsauciet ārstu!
В--чты-чак-ры-ы-!
В_____ ч_________
В-а-т- ч-к-р-ң-з-
-----------------
Врачты чакырыңыз!
0
M-g- b-r ------itr -i--l-k--e-.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Izsauciet ārstu!
Врачты чакырыңыз!
Maga bir neçe litr dizel kerek.
Izsauciet policiju!
По-иц-яны чак---ңы-!
П________ ч_________
П-л-ц-я-ы ч-к-р-ң-з-
--------------------
Полицияны чакырыңыз!
0
Me-in -en-ini---ü---üp -al--.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Izsauciet policiju!
Полицияны чакырыңыз!
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Jūsu dokumentus, lūdzu!
Мы--к---сиз----д----ен---риң--.
М______ с_____ д_______________
М-н-к-й с-з-и- д-к-м-н-т-р-ң-з-
-------------------------------
Мынакей сиздин документтериңиз.
0
M-n-------i--m --gönüp-kal--.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Jūsu dokumentus, lūdzu!
Мынакей сиздин документтериңиз.
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Jūsu autovadītāja apliecību, lūdzu!
М-нак-----зд-н -й-оочу-ук----өлүгү--з.
М______ с_____ а_________ к___________
М-н-к-й с-з-и- а-д-о-у-у- к-б-л-г-ң-з-
--------------------------------------
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
0
M--in ---------tügönüp----d-.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Jūsu autovadītāja apliecību, lūdzu!
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
Menin benzinim tügönüp kaldı.
Jūsu kravas mašīnas vadītāja apliecību, lūdzu!
М--ак---с--д-н --хп--по---ңуз.
М______ с_____ т______________
М-н-к-й с-з-и- т-х-а-п-р-у-у-.
------------------------------
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
0
Sizd- -ap-stı- -a---t--b-rb-?
S____ z_______ k______ b_____
S-z-e z-p-s-ı- k-n-s-r b-r-ı-
-----------------------------
Sizde zapastık kanistr barbı?
Jūsu kravas mašīnas vadītāja apliecību, lūdzu!
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
Sizde zapastık kanistr barbı?