Vai tu nokavēji autobusu?
バスに 乗り遅れたの です か ?
バスに 乗り遅れたの です か ?
バスに 乗り遅れたの です か ?
バスに 乗り遅れたの です か ?
バスに 乗り遅れたの です か ?
0
yakusoku
y_______
y-k-s-k-
--------
yakusoku
Vai tu nokavēji autobusu?
バスに 乗り遅れたの です か ?
yakusoku
Es tevi gaidīju pusstundu.
私は 30分も あなたを 待って いました 。
私は 30分も あなたを 待って いました 。
私は 30分も あなたを 待って いました 。
私は 30分も あなたを 待って いました 。
私は 30分も あなたを 待って いました 。
0
y------u
y_______
y-k-s-k-
--------
yakusoku
Es tevi gaidīju pusstundu.
私は 30分も あなたを 待って いました 。
yakusoku
Vai tev nav līdzi mobilā telefona?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
0
b-su ----oriokureta-n-desu -a?
b___ n_ n__________ n_____ k__
b-s- n- n-r-o-u-e-a n-d-s- k-?
------------------------------
basu ni noriokureta nodesu ka?
Vai tev nav līdzi mobilā telefona?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
basu ni noriokureta nodesu ka?
Nākamreiz esi precīzāka!
今度は 遅れない ように !
今度は 遅れない ように !
今度は 遅れない ように !
今度は 遅れない ように !
今度は 遅れない ように !
0
b--u -i -orio-u-e-a nod------?
b___ n_ n__________ n_____ k__
b-s- n- n-r-o-u-e-a n-d-s- k-?
------------------------------
basu ni noriokureta nodesu ka?
Nākamreiz esi precīzāka!
今度は 遅れない ように !
basu ni noriokureta nodesu ka?
Nākamreiz paņem taksometru!
今度は タクシーで 来なさい !
今度は タクシーで 来なさい !
今度は タクシーで 来なさい !
今度は タクシーで 来なさい !
今度は タクシーで 来なさい !
0
basu ni norio--reta-n---su --?
b___ n_ n__________ n_____ k__
b-s- n- n-r-o-u-e-a n-d-s- k-?
------------------------------
basu ni noriokureta nodesu ka?
Nākamreiz paņem taksometru!
今度は タクシーで 来なさい !
basu ni noriokureta nodesu ka?
Nākamreiz paņem līdzi lietussargu!
今度は 傘を 持ってくる ように !
今度は 傘を 持ってくる ように !
今度は 傘を 持ってくる ように !
今度は 傘を 持ってくる ように !
今度は 傘を 持ってくる ように !
0
w-t---i-w- 30--u-m- a-ata-- -a--- ima---ta.
w______ w_ 3____ m_ a____ o m____ i________
w-t-s-i w- 3---u m- a-a-a o m-t-e i-a-h-t-.
-------------------------------------------
watashi wa 30-bu mo anata o matte imashita.
Nākamreiz paņem līdzi lietussargu!
今度は 傘を 持ってくる ように !
watashi wa 30-bu mo anata o matte imashita.
Rīt man ir brīvs.
明日は 時間が あります 。
明日は 時間が あります 。
明日は 時間が あります 。
明日は 時間が あります 。
明日は 時間が あります 。
0
wa----i--a 3--b- -- -nata-o mat-e --as-i-a.
w______ w_ 3____ m_ a____ o m____ i________
w-t-s-i w- 3---u m- a-a-a o m-t-e i-a-h-t-.
-------------------------------------------
watashi wa 30-bu mo anata o matte imashita.
Rīt man ir brīvs.
明日は 時間が あります 。
watashi wa 30-bu mo anata o matte imashita.
Vai mēs rīt satiksimies?
明日 、 会いましょう か ?
明日 、 会いましょう か ?
明日 、 会いましょう か ?
明日 、 会いましょう か ?
明日 、 会いましょう か ?
0
watash- ------b- ---an-ta---m-tte ima----a.
w______ w_ 3____ m_ a____ o m____ i________
w-t-s-i w- 3---u m- a-a-a o m-t-e i-a-h-t-.
-------------------------------------------
watashi wa 30-bu mo anata o matte imashita.
Vai mēs rīt satiksimies?
明日 、 会いましょう か ?
watashi wa 30-bu mo anata o matte imashita.
Man ļoti žēl, rīt es nevaru.
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
0
ana-- -a ---taide-w- o--otten-- nod-su ka?
a____ w_ g__________ o m_______ n_____ k__
a-a-a w- g-i-a-d-n-a o m-t-e-a- n-d-s- k-?
------------------------------------------
anata wa geitaidenwa o mottenai nodesu ka?
Man ļoti žēl, rīt es nevaru.
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
anata wa geitaidenwa o mottenai nodesu ka?
Vai tev šīs nedēļas nogalē jau ir kaut kas saplānots?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
0
an-t---a----t-i-enwa ---ott-n-i--o--s- --?
a____ w_ g__________ o m_______ n_____ k__
a-a-a w- g-i-a-d-n-a o m-t-e-a- n-d-s- k-?
------------------------------------------
anata wa geitaidenwa o mottenai nodesu ka?
Vai tev šīs nedēļas nogalē jau ir kaut kas saplānots?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
anata wa geitaidenwa o mottenai nodesu ka?
Tu jau ar kādu esi sarunājusi?
それとも 、 先約が あるの です か ?
それとも 、 先約が あるの です か ?
それとも 、 先約が あるの です か ?
それとも 、 先約が あるの です か ?
それとも 、 先約が あるの です か ?
0
an-ta-wa-g---a-den-- o -------- -o-es--ka?
a____ w_ g__________ o m_______ n_____ k__
a-a-a w- g-i-a-d-n-a o m-t-e-a- n-d-s- k-?
------------------------------------------
anata wa geitaidenwa o mottenai nodesu ka?
Tu jau ar kādu esi sarunājusi?
それとも 、 先約が あるの です か ?
anata wa geitaidenwa o mottenai nodesu ka?
Es iesaku, satiksimies nedēļas nogalē.
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
0
k-ndo ---o-ur-na- yō-ni!
k____ w_ o_______ y_ n__
k-n-o w- o-u-e-a- y- n-!
------------------------
kondo wa okurenai yō ni!
Es iesaku, satiksimies nedēļas nogalē.
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
kondo wa okurenai yō ni!
Dosimies piknikā?
ピクニックに 行きましょう か ?
ピクニックに 行きましょう か ?
ピクニックに 行きましょう か ?
ピクニックに 行きましょう か ?
ピクニックに 行きましょう か ?
0
kon----- oku-enai--- ni!
k____ w_ o_______ y_ n__
k-n-o w- o-u-e-a- y- n-!
------------------------
kondo wa okurenai yō ni!
Dosimies piknikā?
ピクニックに 行きましょう か ?
kondo wa okurenai yō ni!
Brauksim uz jūrmalu?
浜辺に 行きましょう か ?
浜辺に 行きましょう か ?
浜辺に 行きましょう か ?
浜辺に 行きましょう か ?
浜辺に 行きましょう か ?
0
k-n-- -- oku----- -- -i!
k____ w_ o_______ y_ n__
k-n-o w- o-u-e-a- y- n-!
------------------------
kondo wa okurenai yō ni!
Brauksim uz jūrmalu?
浜辺に 行きましょう か ?
kondo wa okurenai yō ni!
Brauksim uz kalniem?
山に 行きましょう か ?
山に 行きましょう か ?
山に 行きましょう か ?
山に 行きましょう か ?
山に 行きましょう か ?
0
k-----wa-t-k-s-ī-de-k- ---ai!
k____ w_ t______ d_ k_ n_____
k-n-o w- t-k-s-ī d- k- n-s-i-
-----------------------------
kondo wa takushī de ki nasai!
Brauksim uz kalniem?
山に 行きましょう か ?
kondo wa takushī de ki nasai!
Es tev aizbraukšu pakaļ uz biroju.
オフィスに 迎えに 行きます 。
オフィスに 迎えに 行きます 。
オフィスに 迎えに 行きます 。
オフィスに 迎えに 行きます 。
オフィスに 迎えに 行きます 。
0
k--do--- t-ku--ī -- k- -asa-!
k____ w_ t______ d_ k_ n_____
k-n-o w- t-k-s-ī d- k- n-s-i-
-----------------------------
kondo wa takushī de ki nasai!
Es tev aizbraukšu pakaļ uz biroju.
オフィスに 迎えに 行きます 。
kondo wa takushī de ki nasai!
Es tev aizbraukšu pakaļ uz mājām.
家に 迎えに 行きます 。
家に 迎えに 行きます 。
家に 迎えに 行きます 。
家に 迎えに 行きます 。
家に 迎えに 行きます 。
0
k---- wa-ta-ush- d--ki n-sai!
k____ w_ t______ d_ k_ n_____
k-n-o w- t-k-s-ī d- k- n-s-i-
-----------------------------
kondo wa takushī de ki nasai!
Es tev aizbraukšu pakaļ uz mājām.
家に 迎えに 行きます 。
kondo wa takushī de ki nasai!
Es tevi sagaidīšu autobusu pieturā.
バス停 まで 迎えに 行きます 。
バス停 まで 迎えに 行きます 。
バス停 まで 迎えに 行きます 。
バス停 まで 迎えに 行きます 。
バス停 まで 迎えに 行きます 。
0
kond- -- -a-- - mot-e ---- -- -i!
k____ w_ k___ o m____ k___ y_ n__
k-n-o w- k-s- o m-t-e k-r- y- n-!
---------------------------------
kondo wa kasa o motte kuru yō ni!
Es tevi sagaidīšu autobusu pieturā.
バス停 まで 迎えに 行きます 。
kondo wa kasa o motte kuru yō ni!