Kad ir nākamais vilciens uz Berlīni?
次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ?
次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ?
次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ?
次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ?
次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ?
0
eki -e
e__ d_
e-i d-
------
eki de
Kad ir nākamais vilciens uz Berlīni?
次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ?
eki de
Kad ir nākamais vilciens uz Parīzi?
次の パリ行きの 列車は いつ です か ?
次の パリ行きの 列車は いつ です か ?
次の パリ行きの 列車は いつ です か ?
次の パリ行きの 列車は いつ です か ?
次の パリ行きの 列車は いつ です か ?
0
e-i -e
e__ d_
e-i d-
------
eki de
Kad ir nākamais vilciens uz Parīzi?
次の パリ行きの 列車は いつ です か ?
eki de
Kad ir nākamais vilciens uz Londonu?
次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ?
次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ?
次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ?
次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ?
次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ?
0
tsug- no-Be---i----i -- ressha-w- -t--d-s- ka?
t____ n_ B__________ n_ r_____ w_ i_______ k__
t-u-i n- B-r-r-n-i-i n- r-s-h- w- i-s-d-s- k-?
----------------------------------------------
tsugi no Berurin-iki no ressha wa itsudesu ka?
Kad ir nākamais vilciens uz Londonu?
次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ?
tsugi no Berurin-iki no ressha wa itsudesu ka?
Cikos ir nākamais vilciens uz Varšavu?
ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ?
ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ?
ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ?
ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ?
ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ?
0
ts--i-n--B--------k---o --s-----a itsu---- ka?
t____ n_ B__________ n_ r_____ w_ i_______ k__
t-u-i n- B-r-r-n-i-i n- r-s-h- w- i-s-d-s- k-?
----------------------------------------------
tsugi no Berurin-iki no ressha wa itsudesu ka?
Cikos ir nākamais vilciens uz Varšavu?
ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ?
tsugi no Berurin-iki no ressha wa itsudesu ka?
Cikos ir nākamais vilciens uz Stokholmu?
ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ?
ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ?
ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ?
ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ?
ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ?
0
ts-g- -- Beru-in-iki--o--e-sha -a -tsudesu -a?
t____ n_ B__________ n_ r_____ w_ i_______ k__
t-u-i n- B-r-r-n-i-i n- r-s-h- w- i-s-d-s- k-?
----------------------------------------------
tsugi no Berurin-iki no ressha wa itsudesu ka?
Cikos ir nākamais vilciens uz Stokholmu?
ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ?
tsugi no Berurin-iki no ressha wa itsudesu ka?
Cikos ir nākamais vilciens uz Budapeštu?
ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ?
ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ?
ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ?
ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ?
ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ?
0
t---i no Pa--- -ki no-----ha -a-itsudes- k-?
t____ n_ P____ i__ n_ r_____ w_ i_______ k__
t-u-i n- P-r-- i-i n- r-s-h- w- i-s-d-s- k-?
--------------------------------------------
tsugi no Pari- iki no ressha wa itsudesu ka?
Cikos ir nākamais vilciens uz Budapeštu?
ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ?
tsugi no Pari- iki no ressha wa itsudesu ka?
Es vēlos biļeti uz Madridi.
マドリッドまで 一枚 お願い します 。
マドリッドまで 一枚 お願い します 。
マドリッドまで 一枚 お願い します 。
マドリッドまで 一枚 お願い します 。
マドリッドまで 一枚 お願い します 。
0
tsu-------a--- i-i n--res----w---t------ -a?
t____ n_ P____ i__ n_ r_____ w_ i_______ k__
t-u-i n- P-r-- i-i n- r-s-h- w- i-s-d-s- k-?
--------------------------------------------
tsugi no Pari- iki no ressha wa itsudesu ka?
Es vēlos biļeti uz Madridi.
マドリッドまで 一枚 お願い します 。
tsugi no Pari- iki no ressha wa itsudesu ka?
Es vēlos biļeti uz Prāgu.
プラハまで 一枚 お願い します 。
プラハまで 一枚 お願い します 。
プラハまで 一枚 お願い します 。
プラハまで 一枚 お願い します 。
プラハまで 一枚 お願い します 。
0
tsug- -o--a----i-- -- -es--a--a-i---d-s--ka?
t____ n_ P____ i__ n_ r_____ w_ i_______ k__
t-u-i n- P-r-- i-i n- r-s-h- w- i-s-d-s- k-?
--------------------------------------------
tsugi no Pari- iki no ressha wa itsudesu ka?
Es vēlos biļeti uz Prāgu.
プラハまで 一枚 お願い します 。
tsugi no Pari- iki no ressha wa itsudesu ka?
Es vēlos biļeti uz Berni.
ベルンまで 一枚 お願い します 。
ベルンまで 一枚 お願い します 。
ベルンまで 一枚 お願い します 。
ベルンまで 一枚 お願い します 。
ベルンまで 一枚 お願い します 。
0
ts--i-no--on--n-i-i-n- r--sh- -a-i--ud-su---?
t____ n_ R_________ n_ r_____ w_ i_______ k__
t-u-i n- R-n-o---k- n- r-s-h- w- i-s-d-s- k-?
---------------------------------------------
tsugi no Rondon-iki no ressha wa itsudesu ka?
Es vēlos biļeti uz Berni.
ベルンまで 一枚 お願い します 。
tsugi no Rondon-iki no ressha wa itsudesu ka?
Cikos vilciens pienāk Vīnē?
列車は 何時に ウィーンに 着きます か ?
列車は 何時に ウィーンに 着きます か ?
列車は 何時に ウィーンに 着きます か ?
列車は 何時に ウィーンに 着きます か ?
列車は 何時に ウィーンに 着きます か ?
0
tsu-i -o Ro--on--ki -- r--sha--a i--ud-su--a?
t____ n_ R_________ n_ r_____ w_ i_______ k__
t-u-i n- R-n-o---k- n- r-s-h- w- i-s-d-s- k-?
---------------------------------------------
tsugi no Rondon-iki no ressha wa itsudesu ka?
Cikos vilciens pienāk Vīnē?
列車は 何時に ウィーンに 着きます か ?
tsugi no Rondon-iki no ressha wa itsudesu ka?
Cikos vilciens pienāk Maskavā?
列車は 何時に モスクワに 着きます か ?
列車は 何時に モスクワに 着きます か ?
列車は 何時に モスクワに 着きます か ?
列車は 何時に モスクワに 着きます か ?
列車は 何時に モスクワに 着きます か ?
0
ts-g--no-Ron-on--ki-------sha-w--it--des- --?
t____ n_ R_________ n_ r_____ w_ i_______ k__
t-u-i n- R-n-o---k- n- r-s-h- w- i-s-d-s- k-?
---------------------------------------------
tsugi no Rondon-iki no ressha wa itsudesu ka?
Cikos vilciens pienāk Maskavā?
列車は 何時に モスクワに 着きます か ?
tsugi no Rondon-iki no ressha wa itsudesu ka?
Cikos vilciens pienāk Amsterdamā?
列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ?
列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ?
列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ?
列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ?
列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ?
0
war-sh--a-ik--no-r-s-----a-n-n-i--------s---a?
w____________ n_ r_____ w_ n______________ k__
w-r-s-a-a-i-i n- r-s-h- w- n-n-i-h-t-u-e-u k-?
----------------------------------------------
warushawa-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Cikos vilciens pienāk Amsterdamā?
列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ?
warushawa-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Vai man ir jāpārsēžas?
乗り換えは あります か ?
乗り換えは あります か ?
乗り換えは あります か ?
乗り換えは あります か ?
乗り換えは あります か ?
0
wa---h-wa---i n- re-sh---a -anji-ha--u-esu---?
w____________ n_ r_____ w_ n______________ k__
w-r-s-a-a-i-i n- r-s-h- w- n-n-i-h-t-u-e-u k-?
----------------------------------------------
warushawa-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Vai man ir jāpārsēžas?
乗り換えは あります か ?
warushawa-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
No kura ceļa atiet vilciens?
何番ホームから 発車 です か ?
何番ホームから 発車 です か ?
何番ホームから 発車 です か ?
何番ホームから 発車 です か ?
何番ホームから 発車 です か ?
0
w-r-shaw--i-i--- -e--h--w--n---i-hats-d--u ka?
w____________ n_ r_____ w_ n______________ k__
w-r-s-a-a-i-i n- r-s-h- w- n-n-i-h-t-u-e-u k-?
----------------------------------------------
warushawa-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
No kura ceļa atiet vilciens?
何番ホームから 発車 です か ?
warushawa-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Vai vilcienā ir guļamvagons?
寝台車は あります か ?
寝台車は あります か ?
寝台車は あります か ?
寝台車は あります か ?
寝台車は あります か ?
0
su---ku-or--u--ki--- r-ssh---a n-n------s-de---k-?
s________________ n_ r_____ w_ n______________ k__
s-t-k-u-o-u-u-i-i n- r-s-h- w- n-n-i-h-t-u-e-u k-?
--------------------------------------------------
sutokkuhorumu-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Vai vilcienā ir guļamvagons?
寝台車は あります か ?
sutokkuhorumu-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Es vēlos biļeti uz Briseli tikai turp.
ブリュッセルまで 片道 お願い します 。
ブリュッセルまで 片道 お願い します 。
ブリュッセルまで 片道 お願い します 。
ブリュッセルまで 片道 お願い します 。
ブリュッセルまで 片道 お願い します 。
0
s--okku-o-u-u--ki----re--ha w----nj---a-sudesu-k-?
s________________ n_ r_____ w_ n______________ k__
s-t-k-u-o-u-u-i-i n- r-s-h- w- n-n-i-h-t-u-e-u k-?
--------------------------------------------------
sutokkuhorumu-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Es vēlos biļeti uz Briseli tikai turp.
ブリュッセルまで 片道 お願い します 。
sutokkuhorumu-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Es vēlos biļeti atpakaļbraucienam no Kopenhāgenas.
コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。
コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。
コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。
コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。
コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。
0
s-tok---oru-u--ki ---r-ss-- -- -an-i-h-t-udesu --?
s________________ n_ r_____ w_ n______________ k__
s-t-k-u-o-u-u-i-i n- r-s-h- w- n-n-i-h-t-u-e-u k-?
--------------------------------------------------
sutokkuhorumu-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Es vēlos biļeti atpakaļbraucienam no Kopenhāgenas.
コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。
sutokkuhorumu-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Cik maksā vieta guļamvagonā?
寝台車の 料金は いくら です か ?
寝台車の 料金は いくら です か ?
寝台車の 料金は いくら です か ?
寝台車の 料金は いくら です か ?
寝台車の 料金は いくら です か ?
0
b-dape-ut--iki-no-re-sh--w------i-h-ts--esu ka?
b_____________ n_ r_____ w_ n______________ k__
b-d-p-s-t---k- n- r-s-h- w- n-n-i-h-t-u-e-u k-?
-----------------------------------------------
budapesuto-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Cik maksā vieta guļamvagonā?
寝台車の 料金は いくら です か ?
budapesuto-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?