Ceļojums bija skaists, bet pārāk nogurdinošs.
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
0
f-k- -et-u-o-us-i
f___ s___________
f-k- s-t-u-o-u-h-
-----------------
fuku setsuzokushi
Ceļojums bija skaists, bet pārāk nogurdinošs.
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
fuku setsuzokushi
Vilciens bija precīzs, bet pārāk pilns.
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
0
f-ku -ets-zokus-i
f___ s___________
f-k- s-t-u-o-u-h-
-----------------
fuku setsuzokushi
Vilciens bija precīzs, bet pārāk pilns.
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
fuku setsuzokushi
Viesnīca bija mājīga, bet pārāk dārga.
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
0
r-o---wa-s-tekid-tta-e--d-,-tsukare---git-.
r____ w_ s_________________ t______ s______
r-o-ō w- s-t-k-d-t-a-e-e-o- t-u-a-e s-g-t-.
-------------------------------------------
ryokō wa sutekidattakeredo, tsukare sugita.
Viesnīca bija mājīga, bet pārāk dārga.
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
ryokō wa sutekidattakeredo, tsukare sugita.
Viņš brauks vai nu ar autobusu vai ar vilcienu.
彼は バスか 電車で 行きます 。
彼は バスか 電車で 行きます 。
彼は バスか 電車で 行きます 。
彼は バスか 電車で 行きます 。
彼は バスか 電車で 行きます 。
0
r---- wa-sut-k-da---k--e----ts------sug-t-.
r____ w_ s_________________ t______ s______
r-o-ō w- s-t-k-d-t-a-e-e-o- t-u-a-e s-g-t-.
-------------------------------------------
ryokō wa sutekidattakeredo, tsukare sugita.
Viņš brauks vai nu ar autobusu vai ar vilcienu.
彼は バスか 電車で 行きます 。
ryokō wa sutekidattakeredo, tsukare sugita.
Viņš ieradīsies vai nu šovakar vai rīt agri no rīta.
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
0
r--kō--- --t-k--at-akere-o- --u--r--sugi-a.
r____ w_ s_________________ t______ s______
r-o-ō w- s-t-k-d-t-a-e-e-o- t-u-a-e s-g-t-.
-------------------------------------------
ryokō wa sutekidattakeredo, tsukare sugita.
Viņš ieradīsies vai nu šovakar vai rīt agri no rīta.
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
ryokō wa sutekidattakeredo, tsukare sugita.
Viņš dzīvos vai nu pie mums vai viesnīcā.
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
0
r---ha -a--i-an-d-ri----------i-- -a ō s--i-a.
r_____ w_ j_________________ h___ g_ ō s______
r-s-h- w- j-k-n-d-r-d-t-a-a- h-t- g- ō s-g-t-.
----------------------------------------------
ressha wa jikan-dōridattaga, hito ga ō sugita.
Viņš dzīvos vai nu pie mums vai viesnīcā.
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
ressha wa jikan-dōridattaga, hito ga ō sugita.
Viņš runā gan spāņu, gan angļu valodā.
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
0
ress-a wa---k---dōr--at----- hito -a - -u--t-.
r_____ w_ j_________________ h___ g_ ō s______
r-s-h- w- j-k-n-d-r-d-t-a-a- h-t- g- ō s-g-t-.
----------------------------------------------
ressha wa jikan-dōridattaga, hito ga ō sugita.
Viņš runā gan spāņu, gan angļu valodā.
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
ressha wa jikan-dōridattaga, hito ga ō sugita.
Viņa ir dzīvojusi gan Madridē, gan Londonā.
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
0
re-sha--- ji-a--dō--d-----a- h--o -a-- sugita.
r_____ w_ j_________________ h___ g_ ō s______
r-s-h- w- j-k-n-d-r-d-t-a-a- h-t- g- ō s-g-t-.
----------------------------------------------
ressha wa jikan-dōridattaga, hito ga ō sugita.
Viņa ir dzīvojusi gan Madridē, gan Londonā.
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
ressha wa jikan-dōridattaga, hito ga ō sugita.
Viņa pazīst gan Spāniju, gan Angliju.
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
0
ho-eru-w--k---ek--a--a-----aka-sugi--.
h_____ w_ k______________ t___ s______
h-t-r- w- k-i-e-i-a-t-g-, t-k- s-g-t-.
--------------------------------------
hoteru wa kaitekidattaga, taka sugita.
Viņa pazīst gan Spāniju, gan Angliju.
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
hoteru wa kaitekidattaga, taka sugita.
Viņš ir ne vien muļķis, bet arī slinks.
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
0
h--e-u wa ----ekid-tt-g------a -u-i-a.
h_____ w_ k______________ t___ s______
h-t-r- w- k-i-e-i-a-t-g-, t-k- s-g-t-.
--------------------------------------
hoteru wa kaitekidattaga, taka sugita.
Viņš ir ne vien muļķis, bet arī slinks.
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
hoteru wa kaitekidattaga, taka sugita.
Viņa ir ne vien skaista, bet arī inteliģenta.
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
0
h-te-u -a -ait-k----t---,-t--- s-gita.
h_____ w_ k______________ t___ s______
h-t-r- w- k-i-e-i-a-t-g-, t-k- s-g-t-.
--------------------------------------
hoteru wa kaitekidattaga, taka sugita.
Viņa ir ne vien skaista, bet arī inteliģenta.
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
hoteru wa kaitekidattaga, taka sugita.
Viņa runā ne vien vācu, bet arī franču valodā.
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
0
ka-e -- --su -a---n--- -e ikim-su.
k___ w_ b___ k_ d_____ d_ i_______
k-r- w- b-s- k- d-n-h- d- i-i-a-u-
----------------------------------
kare wa basu ka densha de ikimasu.
Viņa runā ne vien vācu, bet arī franču valodā.
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
kare wa basu ka densha de ikimasu.
Es neprotu spēlēt ne klavieres, ne ģitāru.
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
0
kar--wa-b--u ---d-nsha -e ikima-u.
k___ w_ b___ k_ d_____ d_ i_______
k-r- w- b-s- k- d-n-h- d- i-i-a-u-
----------------------------------
kare wa basu ka densha de ikimasu.
Es neprotu spēlēt ne klavieres, ne ģitāru.
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
kare wa basu ka densha de ikimasu.
Es neprotu dejot ne valsi, ne sambu.
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
0
k-r---- b--- ----en-h--de ---ma--.
k___ w_ b___ k_ d_____ d_ i_______
k-r- w- b-s- k- d-n-h- d- i-i-a-u-
----------------------------------
kare wa basu ka densha de ikimasu.
Es neprotu dejot ne valsi, ne sambu.
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
kare wa basu ka densha de ikimasu.
Man nepatīk ne opera, ne balets.
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
0
k-r- wa ----ya ka a-u--a-- -i-k-masu.
k___ w_ k_____ k_ a_______ n_ k______
k-r- w- k-n-y- k- a-u-o-s- n- k-m-s-.
-------------------------------------
kare wa kon'ya ka asunoasa ni kimasu.
Man nepatīk ne opera, ne balets.
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
kare wa kon'ya ka asunoasa ni kimasu.
Jo ātrāk tu strādāsi, jo ātrāk tu pabeigsi.
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
0
k-re--- watashitac----- t----- -a h--er--n- i-a--.
k___ w_ w___________ n_ t_____ k_ h_____ n_ i_____
k-r- w- w-t-s-i-a-h- n- t-k-r- k- h-t-r- n- i-a-u-
--------------------------------------------------
kare wa watashitachi no tokoro ka hoteru ni imasu.
Jo ātrāk tu strādāsi, jo ātrāk tu pabeigsi.
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
kare wa watashitachi no tokoro ka hoteru ni imasu.
Jo agrāk tu atnāksi, jo agrāk tu varēsi iet.
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
0
kare-wa---ta-----chi--o t-kor- ka-hot-ru -i------.
k___ w_ w___________ n_ t_____ k_ h_____ n_ i_____
k-r- w- w-t-s-i-a-h- n- t-k-r- k- h-t-r- n- i-a-u-
--------------------------------------------------
kare wa watashitachi no tokoro ka hoteru ni imasu.
Jo agrāk tu atnāksi, jo agrāk tu varēsi iet.
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
kare wa watashitachi no tokoro ka hoteru ni imasu.
Jo vecāks, jo omulīgāks kļūst.
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
0
kar- wa---t-----a--- n- to---o--a ----ru ni-imas-.
k___ w_ w___________ n_ t_____ k_ h_____ n_ i_____
k-r- w- w-t-s-i-a-h- n- t-k-r- k- h-t-r- n- i-a-u-
--------------------------------------------------
kare wa watashitachi no tokoro ka hoteru ni imasu.
Jo vecāks, jo omulīgāks kļūst.
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
kare wa watashitachi no tokoro ka hoteru ni imasu.